1
00:00:13,756 --> 00:00:16,984
Uh, this one is a haiku and a half.

2
00:00:17,019 --> 00:00:19,987
"As I counted the bracelets"

3
00:00:20,022 --> 00:00:23,416
"on my dying mother's wrist,"

4
00:00:23,426 --> 00:00:26,914
"it was as if I was counting..."

5
00:00:29,665 --> 00:00:31,565
"her pain."

6
00:00:37,807 --> 00:00:39,506
Thank you.

7
00:00:39,542 --> 00:00:41,141
Thank you.

8
00:00:41,177 --> 00:00:43,077
Congratulations, Joy.

9
00:00:43,112 --> 00:00:44,611
Oh...

10
00:00:44,647 --> 00:00:46,647
Thank you, thank you.

11
00:00:46,682 --> 00:00:48,649
Oh, that was really intense.

12
00:00:52,008 --> 00:00:53,587
How do you know Joy?

13
00:00:53,622 --> 00:00:55,823
Oh, uh, college.

14
00:00:55,858 --> 00:00:57,156
Cool.

15
00:00:58,218 --> 00:00:59,375
I don't really know her.

16
00:00:59,385 --> 00:01:02,663
I-I just got an e-mail saying
she needed some support.

17
00:01:03,350 --> 00:01:04,697
Cool.

18
00:01:05,281 --> 00:01:07,201
You have any kids?

19
00:01:07,236 --> 00:01:09,369
Oh, I have three daughters.

20
00:01:09,405 --> 00:01:11,271
You're married?

21
00:01:11,307 --> 00:01:12,742
Divorced.

22
00:01:13,409 --> 00:01:14,409
Me, too.

23
00:01:16,154 --> 00:01:17,945
You have kids?

24
00:01:17,980 --> 00:01:20,134
I have a daughter, yeah.

25
00:01:21,585 --> 00:01:23,762
And how often do you see her?

26
00:01:25,079 --> 00:01:26,380
Every day.

27
00:01:27,129 --> 00:01:29,223
How does that work?

28
00:01:29,233 --> 00:01:31,258
Well, I-I'm raising her.

29
00:01:31,293 --> 00:01:32,826
Oh.

30
00:01:32,861 --> 00:01:34,561
Her mom died?

31
00:01:34,597 --> 00:01:35,729
No. No.

32
00:01:35,764 --> 00:01:37,164
She's-she's very much alive.

33
00:01:37,199 --> 00:01:38,569
After our divorce,

34
00:01:38,579 --> 00:01:40,834
I moved to a house about
a half a mile away,

35
00:01:40,869 --> 00:01:42,469
as close as I could get to our house,

36
00:01:42,504 --> 00:01:43,937
so that I could be near our daughter,

37
00:01:43,973 --> 00:01:45,439
but then her mom met somebody

38
00:01:45,474 --> 00:01:46,907
and they moved very far away,

39
00:01:46,942 --> 00:01:49,576
and she has a whole other life now.

40
00:01:49,612 --> 00:01:52,512
And she decided...

41
00:01:52,548 --> 00:01:56,483
not to raise my daughter,
so I'm doing it on my own.

42
00:01:57,208 --> 00:01:59,319
And how's that going?

43
00:01:59,355 --> 00:02:00,520
Pretty bad.

44
00:02:01,907 --> 00:02:04,057
Like your life, I guess. Subtract two.

45
00:02:06,729 --> 00:02:08,262
Nice.

46
00:02:37,926 --> 00:02:39,293
Mom, did you or did you not say

47
00:02:39,328 --> 00:02:41,561
that I could have the
minivan when I turn 16?

48
00:02:41,597 --> 00:02:42,863
Mom? Hi, Mommy.

49
00:02:42,898 --> 00:02:44,197
Can we spend time together today?

50
00:02:44,233 --> 00:02:46,667
Mom, no fair. What are you gonna do?

51
00:02:46,702 --> 00:02:48,168
My God, Frankie, stop pretending like

52
00:02:48,203 --> 00:02:50,588
everything is a conspiracy against you.

53
00:02:50,828 --> 00:02:52,639
I don't want
the minivan anyway.

54
00:02:52,675 --> 00:02:55,842
I want a blue Mercedes,
where all the windows go down.

55
00:02:55,878 --> 00:02:58,406
Like, open windows.
I think it's so cute.

56
00:02:58,416 --> 00:03:01,181
Oh, and you think she's
just gonna buy one for you?

57
00:03:01,216 --> 00:03:02,916
No, but, I mean,
like, if she wants one,

58
00:03:02,951 --> 00:03:04,217
then I could also drive it.

59
00:03:04,253 --> 00:03:05,607
Don't you like him?

60
00:03:05,617 --> 00:03:07,888
Ew, no. He's my teacher.

61
00:03:07,923 --> 00:03:09,617
He's a student teacher. He's hot.

62
00:03:17,399 --> 00:03:18,832
He has an eclectic style...

63
00:03:20,969 --> 00:03:23,383
He's quirky. I like it.

64
00:03:23,393 --> 00:03:25,238
That's so weird, Max.

65
00:03:25,274 --> 00:03:26,740
Well, who do you have a crush on?

66
00:03:26,775 --> 00:03:28,332
You have a crush on the weirdest people.

67
00:03:28,342 --> 00:03:30,210
- Excuse you?
- Excuse me.

68
00:03:30,245 --> 00:03:31,912
Like, you have
a crush on my teacher.

69
00:03:31,947 --> 00:03:33,680
That's nasty. Your student teacher.

70
00:03:33,716 --> 00:03:35,015
He's not even your teacher,
and he's hot.

71
00:03:35,050 --> 00:03:36,708
You think with your vagina.

72
00:03:36,718 --> 00:03:37,895
That's rude.

73
00:03:37,905 --> 00:03:39,182
Yeah, and it's unfortunate,

74
00:03:39,192 --> 00:03:40,354
because your vagina is stupid

75
00:03:40,389 --> 00:03:42,022
and maybe the only part of your body

76
00:03:42,057 --> 00:03:43,256
that's dumber than your brain.

77
00:03:43,292 --> 00:03:45,258
Okay, like your vagina is a genius.

78
00:03:45,294 --> 00:03:47,294
My vagina is
going to invent a car

79
00:03:47,329 --> 00:03:48,462
that runs on water.

80
00:03:48,497 --> 00:03:49,896
Congratulations.

81
00:03:49,932 --> 00:03:52,299
Thank you.
Max, you have a shot.

82
00:03:52,334 --> 00:03:53,533
When you turn 18,
it won't make a difference.

83
00:03:53,569 --> 00:03:55,035
I'll get ordained and marry you.

84
00:03:55,070 --> 00:03:56,470
You would do that?

85
00:03:56,505 --> 00:03:57,986
Yes, but I'll get
ordained as a Satanist,

86
00:03:57,996 --> 00:03:59,976
and you have to give me your firstborn

87
00:03:59,986 --> 00:04:02,610
- so I can drink its blood.
- Yeah, okay, I'd do that.

88
00:04:02,620 --> 00:04:04,244
For Mr. Thompson, yeah.

89
00:04:04,279 --> 00:04:05,412
So it's settled.

90
00:04:05,447 --> 00:04:06,913
Yes, it is.

91
00:04:06,949 --> 00:04:08,582
Does it have to be my firstborn?

92
00:04:08,617 --> 00:04:10,217
Yes.
Can I give you my husband?

93
00:04:10,252 --> 00:04:11,485
No.

94
00:04:11,520 --> 00:04:12,819
All right, whatever...

95
00:04:14,038 --> 00:04:16,257
Why would you post that, though?

96
00:04:18,157 --> 00:04:20,242
Okay, so you hit the vape too hard.

97
00:04:50,936 --> 00:04:53,569
- Synced and corrected by AngMeng -
- www.addic7ed.com -

98
00:04:53,862 --> 00:04:55,796
Stop! Let's go this way.

99
00:04:55,831 --> 00:04:57,497
That's what you said before!

100
00:04:57,533 --> 00:04:58,939
I'm not going!

101
00:04:58,949 --> 00:05:00,367
Don't be stupid.

102
00:05:00,402 --> 00:05:01,662
At least not now!

103
00:05:01,672 --> 00:05:03,537
You'd better be right!

104
00:05:03,572 --> 00:05:04,838
Oh, come on.

105
00:05:04,873 --> 00:05:06,039
This way!

106
00:05:06,074 --> 00:05:08,341
For crying in Pete's face,

107
00:05:08,377 --> 00:05:10,417
just come on!

108
00:05:17,346 --> 00:05:19,935
Get out of my cave!

109
00:05:19,945 --> 00:05:21,721
I told you!

110
00:05:26,123 --> 00:05:27,459
Hmm?

111
00:05:27,469 --> 00:05:29,494
- Lightning in a bottle.
- Hitler.

112
00:05:29,504 --> 00:05:30,721
If it ain't broke,

113
00:05:30,731 --> 00:05:32,811
- don't fix it, right?
- He's only got one ball!

114
00:05:33,619 --> 00:05:34,868
Are we good?

115
00:05:36,104 --> 00:05:38,171
This is torture.

116
00:05:38,207 --> 00:05:40,707
Max, you have to drive.

117
00:05:40,742 --> 00:05:42,709
You need a license,
you have to wait in line.

118
00:05:42,744 --> 00:05:44,344
Yeah, I have to drive?

119
00:05:45,012 --> 00:05:47,581
My friends and I
couldn't wait to do this

120
00:05:47,616 --> 00:05:49,483
- the second we turned 15.
- Blah, blah.

121
00:05:49,518 --> 00:05:50,817
And the phones, they were really big

122
00:05:50,853 --> 00:05:52,586
and they stayed in your house.

123
00:05:53,459 --> 00:05:54,790
Oh, my God.

124
00:05:55,434 --> 00:05:56,944
We both suck.

125
00:05:58,514 --> 00:06:01,027
Can't we just go to Dollar
Bag and get Jolly Ranchers?

126
00:06:01,063 --> 00:06:02,329
Forward, Max.

127
00:06:02,364 --> 00:06:04,731
Your life needs to move forward.

128
00:06:08,248 --> 00:06:09,736
Hi. Hi.

129
00:06:09,771 --> 00:06:11,013
Hi.

130
00:06:11,023 --> 00:06:12,172
Is it okay that I'm calling?

131
00:06:12,207 --> 00:06:14,719
Well, I did give you my number.

132
00:06:15,410 --> 00:06:16,610
How are you?

133
00:06:16,645 --> 00:06:17,744
I'm good.

134
00:06:17,779 --> 00:06:19,079
Yeah, I'm good.

135
00:06:19,852 --> 00:06:21,648
So, this is,

136
00:06:22,396 --> 00:06:23,703
uh...

137
00:06:23,713 --> 00:06:25,752
I'm gonna take a big swing right now.

138
00:06:25,787 --> 00:06:27,952
Uh, go for it.

139
00:06:27,962 --> 00:06:29,189
Yeah?

140
00:06:29,224 --> 00:06:30,757
Yeah. Hi. What?

141
00:06:30,792 --> 00:06:32,392
I was planning on going

142
00:06:32,427 --> 00:06:34,227
up to El Cevitas this weekend.

143
00:06:34,263 --> 00:06:36,029
Mia has an overnight with her school

144
00:06:36,064 --> 00:06:38,231
so I'm going away.

145
00:06:38,267 --> 00:06:39,533
So...

146
00:06:39,568 --> 00:06:41,401
I'm going to invite you to come with me,

147
00:06:41,436 --> 00:06:43,069
to spend the weekend
with me in El Cevitas,

148
00:06:43,105 --> 00:06:44,885
and we can taste some wine

149
00:06:45,678 --> 00:06:47,107
or look at some art,

150
00:06:47,142 --> 00:06:50,310
uh, have some great food,

151
00:06:50,345 --> 00:06:52,438
and... yeah.

152
00:06:52,902 --> 00:06:55,146
Yeah, big, big weekend.

153
00:06:56,268 --> 00:06:58,251
Asking you to spend the weekend, so...

154
00:06:58,287 --> 00:06:59,586
big swing.

155
00:06:59,621 --> 00:07:01,121
Yeah.

156
00:07:01,156 --> 00:07:03,924
That is a big swing there, chief.

157
00:07:03,959 --> 00:07:06,226
You know what, I like you.

158
00:07:06,261 --> 00:07:10,130
I know it's-it's early
for me to be asking you

159
00:07:10,819 --> 00:07:12,043
to go away with me,

160
00:07:13,046 --> 00:07:14,886
but I'm doing it because...

161
00:07:15,455 --> 00:07:16,903
I like you that much.

162
00:07:16,939 --> 00:07:19,606
Uh, I just feel like we got off

163
00:07:19,641 --> 00:07:22,651
on such an unconventional
foot here and...

164
00:07:23,280 --> 00:07:25,763
I already had this trip planned

165
00:07:25,773 --> 00:07:29,474
and I don't want to wait until
next weekend to see you again,

166
00:07:30,492 --> 00:07:33,645
uh, because I...

167
00:07:33,655 --> 00:07:35,355
I'm gonna stop there.

168
00:07:35,390 --> 00:07:38,825
Just, if you want to come, please do.

169
00:07:38,860 --> 00:07:40,160
You're invited.

170
00:07:40,195 --> 00:07:41,361
And also...

171
00:07:41,396 --> 00:07:43,163
Wait, what?

172
00:07:43,706 --> 00:07:45,057
Did you hear what I said?

173
00:07:45,067 --> 00:07:46,624
Hold on.

174
00:08:01,850 --> 00:08:04,217
Um, I need to think about it.

175
00:08:04,252 --> 00:08:05,485
Is that okay?

176
00:08:05,520 --> 00:08:07,320
Yeah. More than okay.

177
00:08:07,356 --> 00:08:08,788
- Really?
- Yes.

178
00:08:08,824 --> 00:08:11,491
I'd be weirded out if
you said yes right away.

179
00:08:11,526 --> 00:08:13,560
What?

180
00:08:13,595 --> 00:08:16,162
No, I mean, you know, please go ahead.

181
00:08:16,198 --> 00:08:18,398
- Talk to your girlfriends about it.
- Ew.

182
00:08:18,433 --> 00:08:19,710
Or don't.

183
00:08:19,720 --> 00:08:22,502
- However you want to...
- Okay. I'll...

184
00:08:22,537 --> 00:08:24,557
I'll call you later, okay?

185
00:08:24,567 --> 00:08:26,706
Yes. Yes, okay.

186
00:08:26,742 --> 00:08:27,833
Good.

187
00:08:28,510 --> 00:08:29,809
Okay.

188
00:08:29,845 --> 00:08:31,011
Hey.

189
00:08:31,589 --> 00:08:32,879
Yeah?

190
00:08:32,914 --> 00:08:34,414
That was nice.

191
00:08:34,449 --> 00:08:35,973
Thank you for asking.

192
00:08:36,572 --> 00:08:37,814
I like it...

193
00:08:38,846 --> 00:08:40,720
how you asked.

194
00:08:40,756 --> 00:08:41,821
Okay.

195
00:08:42,931 --> 00:08:43,990
Bye.

196
00:08:48,719 --> 00:08:50,069
Good move, buddy.

197
00:08:51,921 --> 00:08:53,131
Good move.

198
00:08:53,849 --> 00:08:55,285
Good move.

199
00:08:57,406 --> 00:08:59,101
Ooh.

200
00:09:06,782 --> 00:09:09,749
Oh, my God, we're not going
back in there, are...

201
00:09:12,208 --> 00:09:13,750
We're estranged now.

202
00:09:13,760 --> 00:09:15,709
One year, she made me
flaming cherries jubilee.

203
00:09:15,744 --> 00:09:17,675
It was really good.

204
00:09:17,685 --> 00:09:19,545
I can't even remember
what we fought about.

205
00:09:19,580 --> 00:09:21,313
I don't know.

206
00:09:21,349 --> 00:09:25,518
I just feel like I still have
a lot of stuff left to do.

207
00:09:25,553 --> 00:09:27,253
I can't believe it's my birthday.

208
00:09:27,288 --> 00:09:29,689
It was really sweet of
you guys to take me out.

209
00:09:29,724 --> 00:09:31,857
I can't believe I'm old enough to drink.

210
00:09:35,062 --> 00:09:36,495
What's going on with you?

211
00:09:36,530 --> 00:09:39,431
Huh? Nothing.

212
00:09:39,466 --> 00:09:40,836
Nothing.

213
00:09:41,614 --> 00:09:43,833
Hi. Happy birthday.

214
00:09:43,843 --> 00:09:45,175
- Yay, birthday!
- Thank you.

215
00:09:45,185 --> 00:09:46,626
This is such a great birthday.

216
00:09:46,636 --> 00:09:48,068
- Yay!
- We love you.

217
00:09:48,078 --> 00:09:50,008
- Thank you.
- Thank you.

218
00:09:50,044 --> 00:09:51,343
Mazel.

219
00:09:51,946 --> 00:09:53,812
- Oh.
- Mmm.

220
00:09:53,848 --> 00:09:55,647
I'm tipsy.

221
00:09:55,683 --> 00:09:57,103
Aw.

222
00:09:57,113 --> 00:09:58,684
Bye, honey, love you.

223
00:09:58,719 --> 00:10:00,419
Bye. I love you, too.

224
00:10:05,126 --> 00:10:06,346
Hi.

225
00:10:06,900 --> 00:10:07,985
Hi.

226
00:10:07,995 --> 00:10:10,479
Uh, I would, uh...

227
00:10:11,048 --> 00:10:13,832
I would like to join you this weekend.

228
00:10:13,842 --> 00:10:15,764
Um, very much so.

229
00:10:15,774 --> 00:10:19,385
So, uh, just wanted to say that, okay?

230
00:10:19,395 --> 00:10:21,929
I'm, uh, hanging up now.

231
00:10:22,636 --> 00:10:23,809
Bye.

232
00:10:25,947 --> 00:10:27,613
Where are you going?

233
00:10:27,648 --> 00:10:29,482
I'm packing.

234
00:10:29,517 --> 00:10:32,151
- Mom, where are you going?
- Bitch, I'm going to the moon.

235
00:10:32,186 --> 00:10:34,340
My God, Mom, that's so offensive.

236
00:10:34,350 --> 00:10:36,122
I'm so fat.

237
00:10:36,157 --> 00:10:37,156
Can't believe I have a boyfriend.

238
00:10:37,191 --> 00:10:39,325
- Who's staying with us?
- Stay with us what?

239
00:10:39,360 --> 00:10:41,327
- Susie.
- Mom, no way.

240
00:10:41,362 --> 00:10:42,661
Wait, where are you going?

241
00:10:42,697 --> 00:10:44,130
She's going to the moon, bitch.

242
00:10:44,165 --> 00:10:45,464
Shut up, Frankie.

243
00:10:45,500 --> 00:10:46,932
Mom, Mom, we don't need Susie.

244
00:10:46,968 --> 00:10:48,300
I can watch everyone.

245
00:10:48,336 --> 00:10:50,236
No, Mom, don't leave us
with Susie. She sucks.

246
00:10:50,271 --> 00:10:52,238
And don't leave us with Max.
She's so much worse.

247
00:10:52,273 --> 00:10:53,305
Fine.

248
00:10:53,341 --> 00:10:55,841
Then no one's coming. I don't care.

249
00:10:55,877 --> 00:10:57,643
Can I have a couple
friends over? Not a party.

250
00:10:57,678 --> 00:10:58,911
I don't care.

251
00:10:58,946 --> 00:11:00,246
Run away while I'm gone.

252
00:11:00,281 --> 00:11:02,481
I don't care about any of it.

253
00:11:02,517 --> 00:11:04,583
There's nothing in this house
that's worth anything to me,

254
00:11:04,619 --> 00:11:05,985
except the art.

255
00:11:06,020 --> 00:11:07,987
Don't mess with my paintings. Good-bye.

256
00:11:08,022 --> 00:11:09,421
Mom, I don't get
what your problem is.

257
00:11:09,457 --> 00:11:10,656
You're my problem.

258
00:11:10,691 --> 00:11:12,758
You're insane.

259
00:11:12,794 --> 00:11:14,193
Why'd you say "I'm going
to the moon, bitch"?

260
00:11:14,228 --> 00:11:15,995
I don't know.
She said it to me.

261
00:11:16,030 --> 00:11:17,663
Mom, you're not serious, are you?

262
00:11:17,698 --> 00:11:19,265
Mom, you still have
to take me to Chloe's house

263
00:11:19,300 --> 00:11:20,669
- on Saturday.
- What are you doing at Chloe's?

264
00:11:20,679 --> 00:11:21,746
I just want to know.

265
00:11:21,756 --> 00:11:23,628
What are you gonna do with your friends?

266
00:11:23,638 --> 00:11:25,204
Mom, this is child abandonment.

267
00:11:25,239 --> 00:11:26,772
We're like orphans now.

268
00:11:26,808 --> 00:11:28,541
I don't care.

269
00:11:28,576 --> 00:11:30,109
You guys can move out

270
00:11:30,144 --> 00:11:32,241
and get an apartment
together when I'm gone.

271
00:11:32,251 --> 00:11:33,445
Seriously.

272
00:11:33,481 --> 00:11:35,481
I'll cosign the lease right
now to make that happen.

273
00:11:35,516 --> 00:11:37,449
Oh, my God, Mom, it is so mean

274
00:11:37,485 --> 00:11:38,784
that you're saying that to me, Mom.

275
00:11:38,820 --> 00:11:40,619
Wait, Mom. Mom, did you mean it?

276
00:11:40,655 --> 00:11:42,841
I want to get an apartment.

277
00:11:42,851 --> 00:11:44,456
Mom!

278
00:11:44,492 --> 00:11:45,724
Mom!

279
00:11:56,771 --> 00:11:58,070
Yoo-hoo!

280
00:12:09,521 --> 00:12:13,122
So, what do you do when you
have a minute to yourself?

281
00:12:13,158 --> 00:12:15,291
Oh.

282
00:12:15,326 --> 00:12:17,260
I drink alcohol and I sleep.

283
00:12:18,465 --> 00:12:21,330
If I have two minutes,
I watch murder shows on cable.

284
00:12:21,366 --> 00:12:25,268
Oh. Murder like Law & Order
or murder like real murder?

285
00:12:25,303 --> 00:12:27,770
Oh, no, only ever real murder.

286
00:12:27,806 --> 00:12:31,074
I could jack off to real people
being murdered for hours.

287
00:12:31,109 --> 00:12:33,176
Why do you like murder so much?

288
00:12:33,892 --> 00:12:34,944
I don't know.

289
00:12:34,979 --> 00:12:37,613
I, uh, fantasize about being murdered.

290
00:12:37,649 --> 00:12:39,352
You do?

291
00:12:39,362 --> 00:12:40,917
Yeah.

292
00:12:40,952 --> 00:12:44,053
I mean, it feels like I'm
being murdered every day

293
00:12:44,089 --> 00:12:46,956
in a vague way that no one
could prosecute anyone for,

294
00:12:46,991 --> 00:12:49,125
so when I see these stories

295
00:12:49,160 --> 00:12:51,661
about the lady who gets
her head chopped off,

296
00:12:51,696 --> 00:12:53,463
and they find hairs on the guy's knife

297
00:12:53,498 --> 00:12:54,931
and he gets put away for life,

298
00:12:54,966 --> 00:12:57,433
that's, like, very satisfying, you know?

299
00:12:58,029 --> 00:12:59,029
Nope.

300
00:12:59,971 --> 00:13:01,504
No? You don't get it.

301
00:13:01,539 --> 00:13:02,939
No, I get it. I do.

302
00:13:02,974 --> 00:13:05,041
- I do. Sorry.
- You... come on.

303
00:13:07,350 --> 00:13:08,611
Oh.

304
00:13:08,646 --> 00:13:12,882
Yeah, the year that, uh,
Mia's mom took off was really bad.

305
00:13:13,545 --> 00:13:15,877
- Yeah.
- Yeah, really, really bad.

306
00:13:16,702 --> 00:13:19,455
I had a cool job,
but the money wasn't huge,

307
00:13:19,491 --> 00:13:21,491
so I had to quit it so I
could concentrate more

308
00:13:21,501 --> 00:13:24,293
on earning and-and raising her.

309
00:13:24,329 --> 00:13:26,496
- Mm.
- But, I mean, it's nothing

310
00:13:26,531 --> 00:13:28,698
compared to what Mia suffered, though.

311
00:13:29,639 --> 00:13:31,634
Well, losing her mom...

312
00:13:31,669 --> 00:13:35,571
It would've been a whole lot
easier if we had lost her.

313
00:13:35,607 --> 00:13:38,875
I swear, if... if her mom was dead,

314
00:13:38,910 --> 00:13:40,977
I-it would be so much easier

315
00:13:41,012 --> 00:13:44,080
than knowing that her
mother is alive, out there,

316
00:13:44,115 --> 00:13:46,349
just completely not giving a shit.

317
00:13:46,384 --> 00:13:49,218
You know, there's a limit to how
much I can explain that to her.

318
00:13:49,254 --> 00:13:51,546
I'm right there with you, buddy.

319
00:13:52,857 --> 00:13:55,591
Well, a-anyway, that's,
that's what I think is good

320
00:13:55,627 --> 00:13:57,994
about having kids because,

321
00:13:58,029 --> 00:14:00,997
you know, no matter what
is happening with you,

322
00:14:01,032 --> 00:14:02,498
you can only care about it so much

323
00:14:02,508 --> 00:14:04,047
when you see how they deal with it.

324
00:14:04,057 --> 00:14:06,435
- Yeah.
- Mia is amazing.

325
00:14:06,471 --> 00:14:08,252
She really showed me how to cope.

326
00:14:12,810 --> 00:14:14,076
Yeah.

327
00:14:24,288 --> 00:14:26,255
That was a really lovely thing you did,

328
00:14:26,290 --> 00:14:27,490
when you touched the flower there.

329
00:14:27,525 --> 00:14:29,859
- Why'd you do that?
- Why do you think?

330
00:14:31,996 --> 00:14:33,262
'Cause there's a bee, maybe?

331
00:14:33,297 --> 00:14:35,464
Yes, Robin, a bee.

332
00:15:17,549 --> 00:15:20,142
Mmm, fruity with a wet stone finish.

333
00:15:20,178 --> 00:15:21,544
Hmm.

334
00:15:21,579 --> 00:15:23,679
I'm not getting wet stone. Are you?

335
00:15:23,714 --> 00:15:25,381
- A little.
- Hmm.

336
00:15:25,416 --> 00:15:27,216
It's not fair.

337
00:15:27,251 --> 00:15:29,385
There's no wet stone in mine.

338
00:15:29,420 --> 00:15:31,854
Have another sip, it may show up.

339
00:15:31,889 --> 00:15:33,489
I think it will.

340
00:15:33,524 --> 00:15:34,890
Mmm.

341
00:15:36,260 --> 00:15:37,961
SAM Hello.

342
00:15:47,205 --> 00:15:48,938
Oh...

343
00:15:50,241 --> 00:15:52,741
Hey, so, where are we staying tonight?

344
00:15:53,845 --> 00:15:54,959
Oh.

345
00:15:55,546 --> 00:15:57,546
It's a surprise.

346
00:15:57,582 --> 00:15:59,148
Really?

347
00:15:59,183 --> 00:16:00,241
Yeah.

348
00:16:00,785 --> 00:16:02,985
Oh. Well, the thing

349
00:16:03,020 --> 00:16:06,856
about that is I hate
surprises very, very much.

350
00:16:06,866 --> 00:16:08,976
Well, if you're gonna be with me,

351
00:16:09,231 --> 00:16:11,327
you'll get lots of surprises.

352
00:16:11,362 --> 00:16:13,941
O... kay.

353
00:16:15,243 --> 00:16:16,949
So, where are we staying?

354
00:16:19,904 --> 00:16:21,570
Are you worried about being with me?

355
00:16:21,606 --> 00:16:23,529
Are you scared of me or something?

356
00:16:23,539 --> 00:16:25,040
No.

357
00:16:25,076 --> 00:16:26,442
Not at all.

358
00:16:26,477 --> 00:16:28,344
Do you... do you... do you want to know

359
00:16:28,379 --> 00:16:30,179
why I'm asking where we're staying?

360
00:16:30,214 --> 00:16:31,410
Sure.

361
00:16:31,420 --> 00:16:32,652
Well, because...

362
00:16:33,727 --> 00:16:36,785
I want to call ahead
and book myself a room.

363
00:16:36,821 --> 00:16:40,589
So, did you book us two rooms or one?

364
00:16:40,625 --> 00:16:42,258
One room.

365
00:16:42,293 --> 00:16:44,360
I... I mean, I...

366
00:16:44,395 --> 00:16:46,428
I wasn't presuming anything...

367
00:16:46,464 --> 00:16:47,930
Oh, no, no, no.

368
00:16:47,965 --> 00:16:49,598
I know that, Robin.

369
00:16:49,634 --> 00:16:51,400
It's not that. You're fine.

370
00:16:51,435 --> 00:16:54,403
I just... I wanted to give us a break

371
00:16:54,438 --> 00:16:56,361
and take a little pressure off,

372
00:16:56,371 --> 00:16:58,541
because, you know,

373
00:16:58,576 --> 00:17:00,543
if-if I get a room and you get a room,

374
00:17:00,578 --> 00:17:02,778
then we could both do whatever we want.

375
00:17:02,813 --> 00:17:06,615
If we only have one room,
then we can only do one thing.

376
00:17:06,651 --> 00:17:08,646
Do you know what I'm saying, buddy?

377
00:17:13,105 --> 00:17:15,391
Oh, my God. I'm not trying
to make things awkward,

378
00:17:15,426 --> 00:17:17,855
I'm really not,
I just was hoping that...

379
00:17:18,329 --> 00:17:20,462
by now that you would tell me

380
00:17:20,498 --> 00:17:22,299
so I could call ahead...

381
00:17:22,309 --> 00:17:25,007
and make accommodations for myself,

382
00:17:25,017 --> 00:17:26,830
but it turns out that I had to ask,

383
00:17:26,840 --> 00:17:28,344
- so...
- Ah.

384
00:17:28,354 --> 00:17:30,773
- Um...
- Okay, okay. Wow.

385
00:17:31,586 --> 00:17:34,549
Now, I planned this trip
very carefully, and...

386
00:17:34,559 --> 00:17:36,445
I was excited to...

387
00:17:36,480 --> 00:17:39,181
surprise you with every stage of it.

388
00:17:39,216 --> 00:17:40,216
So...

389
00:17:41,852 --> 00:17:44,286
this is a bit of an ice
pack to my balls...

390
00:17:44,322 --> 00:17:46,220
to tell you the truth.

391
00:17:47,858 --> 00:17:49,153
Oh.

392
00:17:49,969 --> 00:17:52,461
Well, I didn't mean to
ice-pack your balls.

393
00:17:52,496 --> 00:17:54,897
- I was just trying...
- No, it's okay. It's okay.

394
00:17:57,960 --> 00:17:59,702
Okay.

395
00:17:59,737 --> 00:18:01,837
We're staying at the Redwood Inn.

396
00:18:01,872 --> 00:18:04,562
- Okay. Thanks.
- And I will call...

397
00:18:04,966 --> 00:18:06,567
I will book you a separate room.

398
00:18:08,713 --> 00:18:10,012
Thanks.

399
00:18:10,047 --> 00:18:11,780
I'm going to the bathroom.

400
00:18:11,816 --> 00:18:13,182
Oh. Yeah.

401
00:18:13,821 --> 00:18:14,984
It's okay.

402
00:18:20,992 --> 00:18:22,124
Mm.

403
00:18:28,899 --> 00:18:30,733
That's fun stuff.

404
00:18:30,768 --> 00:18:32,126
Mm-hmm.

405
00:18:33,104 --> 00:18:34,470
Mmm.

406
00:18:38,663 --> 00:18:41,010
That's a bit of an ice pack to my balls.

407
00:18:41,700 --> 00:18:42,762
Mm.

408
00:18:46,430 --> 00:18:48,063
I'm pretty hungry.

409
00:18:49,146 --> 00:18:51,900
I'm excited about eating food and stuff.

410
00:18:51,935 --> 00:18:54,403
It's, like...

411
00:18:54,438 --> 00:18:57,239
sometimes my levels of...

412
00:18:58,529 --> 00:19:03,125
not having food in my body
just get to a low point.

413
00:19:26,270 --> 00:19:28,870
? I'm just cruising
with nowhere to go ?

414
00:19:28,906 --> 00:19:31,606
? I'm hitting corners, I'm just
cruising with nowhere to go ?

415
00:19:31,642 --> 00:19:34,176
? I'm all in Compton and I'm
cruising with nowhere to go ?

416
00:19:34,211 --> 00:19:37,112
? I hit the hood, I'm just
cruising with nowhere to go ?

417
00:19:37,147 --> 00:19:39,548
? I'm just dippin', I'm just
cruising down this little mall ?

418
00:19:39,583 --> 00:19:42,840
? Looking for a bad one,
tank full of gas... ?

419
00:19:43,034 --> 00:19:45,253
And we have a really
nice venison steak tonight.

420
00:19:45,289 --> 00:19:46,955
The chef, uh, recommends it

421
00:19:46,990 --> 00:19:48,056
medium rare.

422
00:19:48,092 --> 00:19:49,424
It comes with the collard greens

423
00:19:49,460 --> 00:19:51,360
and a truffled mashed sweet potato.

424
00:19:51,395 --> 00:19:53,528
I'll give you guys a minute
while I bring your drinks, okay?

425
00:19:53,564 --> 00:19:55,376
Okay. Thank you.

426
00:19:57,409 --> 00:19:59,579
Venison. Oh!

427
00:19:59,968 --> 00:20:01,963
I love venison.

428
00:20:01,973 --> 00:20:03,784
I love to eat deer

429
00:20:03,794 --> 00:20:06,333
and sheep and all the cute animals.

430
00:20:06,343 --> 00:20:08,242
So good.

431
00:20:08,278 --> 00:20:09,744
This place is so cute.

432
00:20:09,779 --> 00:20:11,412
I love the decor.

433
00:20:11,448 --> 00:20:14,082
It's, like, Navajo theme,

434
00:20:14,117 --> 00:20:17,085
like, safari, gold rush...

435
00:20:17,120 --> 00:20:19,988
Some beer steins over there.

436
00:20:20,023 --> 00:20:22,256
Mandolins... everywhere.

437
00:20:22,292 --> 00:20:24,092
I don't know why those are here.

438
00:20:24,127 --> 00:20:25,727
It's kind of cool.

439
00:20:25,762 --> 00:20:27,729
It's, like, when a place feels,
like, old-fashioned

440
00:20:27,764 --> 00:20:29,530
and modern at the same time.

441
00:20:29,566 --> 00:20:31,199
There's this place in the valley...

442
00:20:31,234 --> 00:20:32,433
I'm really sorry.

443
00:20:33,870 --> 00:20:35,737
For what?

444
00:20:35,772 --> 00:20:37,005
For the hotel thing.

445
00:20:37,862 --> 00:20:39,707
Oh. No, no, no.

446
00:20:39,743 --> 00:20:41,275
Robin, it's okay.

447
00:20:41,311 --> 00:20:44,178
No, no, it's not okay.

448
00:20:44,214 --> 00:20:46,280
It's really shitty of me.

449
00:20:46,316 --> 00:20:50,051
I mean, I've been thinking
about this all this time,

450
00:20:50,086 --> 00:20:53,021
and it's killing me that I did that.

451
00:20:53,056 --> 00:20:55,685
I mean, if I were you,
I would probably be...

452
00:20:55,695 --> 00:20:58,154
thinking of how I could
escape and go home.

453
00:20:59,362 --> 00:21:00,848
I don't know, Sam.

454
00:21:01,598 --> 00:21:03,898
I'm really sorry.

455
00:21:03,934 --> 00:21:06,434
I-I'm so dumb.

456
00:21:06,469 --> 00:21:08,670
You were really looking out for us

457
00:21:08,705 --> 00:21:10,405
by wanting that other room.

458
00:21:10,440 --> 00:21:13,208
That was very, very smart.

459
00:21:13,243 --> 00:21:15,777
And all I could think of...

460
00:21:15,812 --> 00:21:17,912
was that you were...

461
00:21:17,948 --> 00:21:20,281
taking something away from me

462
00:21:20,317 --> 00:21:24,018
and ruining my surprise,
like I'm a little baby boy.

463
00:21:25,665 --> 00:21:27,956
And now I'm having to
dump all this on you,

464
00:21:27,991 --> 00:21:29,524
like we have to have

465
00:21:29,559 --> 00:21:31,259
this shitty thing now,
and we're not even

466
00:21:31,294 --> 00:21:32,694
in a thing yet.

467
00:21:32,729 --> 00:21:35,697
And I'm just... I'm ruining all the fun.

468
00:21:35,732 --> 00:21:37,866
No. Robin, I-I just...

469
00:21:37,901 --> 00:21:39,033
No, no, no,

470
00:21:39,069 --> 00:21:41,134
Sam, I-I messed up.

471
00:21:41,144 --> 00:21:43,238
And... look,

472
00:21:43,932 --> 00:21:46,011
I really want to get this right.

473
00:21:46,776 --> 00:21:49,544
I don't know if it's gonna
be anything between us.

474
00:21:49,579 --> 00:21:51,379
I-I have no idea.

475
00:21:52,749 --> 00:21:54,482
But I don't want it to stop

476
00:21:54,517 --> 00:21:57,552
because of me being my stupid old self.

477
00:21:57,587 --> 00:21:59,042
You know?

478
00:21:59,431 --> 00:22:01,589
I've had my bad episodes.

479
00:22:01,625 --> 00:22:05,326
I have old scars,
a lot of self-inflicted wounds.

480
00:22:06,254 --> 00:22:08,349
You know when you see yourself...

481
00:22:08,933 --> 00:22:10,932
making the same dumb mistakes

482
00:22:10,967 --> 00:22:13,067
over and over again?

483
00:22:13,103 --> 00:22:14,335
Sure.

484
00:22:14,371 --> 00:22:16,264
Sure, I get it.

485
00:22:16,274 --> 00:22:18,573
This is probably not...

486
00:22:18,608 --> 00:22:21,267
the last time I'll do
something stupid again.

487
00:22:22,150 --> 00:22:25,486
I mean, do you think you could
hang in there with me a little?

488
00:22:25,496 --> 00:22:28,270
Maybe give me some time
to get better at it?

489
00:22:29,552 --> 00:22:31,409
Even if... if I was...

490
00:22:31,783 --> 00:22:33,309
Aw, shit.

491
00:22:33,857 --> 00:22:35,678
I'm blowing this.

492
00:22:35,688 --> 00:22:36,891
Am I blowing it?

493
00:22:38,428 --> 00:22:40,013
Are you kidding me?

494
00:22:42,657 --> 00:22:44,198
Robin...

495
00:22:45,168 --> 00:22:46,458
Yeah?

496
00:22:50,004 --> 00:22:53,427
I've been holding in ten gallons
of piss since the vineyard.

497
00:22:53,437 --> 00:22:54,728
Oh.

498
00:22:54,738 --> 00:22:56,945
I'm gonna go to the bathroom,

499
00:22:56,980 --> 00:22:59,113
and when I come back...

500
00:22:59,149 --> 00:23:01,015
we're gonna start over.

501
00:23:01,767 --> 00:23:03,054
Okay?

502
00:23:03,486 --> 00:23:04,652
- Yeah.
- All right.

503
00:23:04,688 --> 00:23:05,787
Okay.

504
00:23:05,822 --> 00:23:07,055
Okay.

505
00:23:47,687 --> 00:23:52,001
- Synced and corrected by AngMeng -
- www.addic7ed.com -

