1
00:00:00,740 --> 00:00:03,021
Eight years ago, I was lead prosecutor

2
00:00:03,045 --> 00:00:05,190
on a murder trial
that divided the country.

3
00:00:05,214 --> 00:00:07,659
When the jury found
movie star Sevvy Johnson

4
00:00:07,683 --> 00:00:09,717
not guilty of double homicide,

5
00:00:10,345 --> 00:00:11,611
I was devastated.

6
00:00:11,635 --> 00:00:13,315
You did everything you could, Maya.

7
00:00:13,316 --> 00:00:15,493
I left that life
and everyone in it behind.

8
00:00:15,517 --> 00:00:17,576
Then the unthinkable happened.

9
00:00:17,600 --> 00:00:18,616
He killed again.

10
00:00:18,640 --> 00:00:19,749
You have to come back, Maya.

11
00:00:19,773 --> 00:00:21,966
This time, we're gonna get him.

12
00:00:21,990 --> 00:00:23,654
Jessica brought the jacket to me...

13
00:00:23,678 --> 00:00:25,136
evidence that he was beating her.

14
00:00:25,160 --> 00:00:27,672
I'm willing to offer $18 million

15
00:00:27,696 --> 00:00:30,241
for information leading
to Jessica's real killer.

16
00:00:30,265 --> 00:00:32,688
No! Come on! What are you doing?!
No, please!

17
00:00:32,712 --> 00:00:34,629
You know I can't go back
to the boss empty-handed.

18
00:00:34,631 --> 00:00:36,147
My assistant... she'll wire you
whatever you need.

19
00:00:36,171 --> 00:00:37,248
N-No! No!

20
00:00:38,453 --> 00:00:39,951
We can't afford to keep the uniform

21
00:00:39,975 --> 00:00:41,358
on protection detail anymore.

22
00:00:41,382 --> 00:00:44,055
Maya's stalker...
leaving gifts at her doorstep.

23
00:00:44,079 --> 00:00:46,124
He just murdered a man
in Maya's living room.

24
00:00:47,750 --> 00:00:50,235
Least your case
just got a whole lot easier.

25
00:00:50,259 --> 00:00:52,063
With Wolf's guy out of the way?

26
00:00:52,087 --> 00:00:53,131
Yeah.

27
00:00:53,155 --> 00:00:54,589
I'll see you tomorrow, Leo.

28
00:00:56,658 --> 00:00:58,002
I think I said too much.

29
00:01:01,497 --> 00:01:03,541
I talk too much sometimes.

30
00:01:03,565 --> 00:01:05,009
Gets me in trouble.

31
00:01:05,033 --> 00:01:07,378
I should really get back to my hotel.

32
00:01:07,402 --> 00:01:08,546
My boyfriend's waiting.

33
00:01:08,570 --> 00:01:09,681
Day 25.

34
00:01:09,705 --> 00:01:10,882
What?

35
00:01:10,906 --> 00:01:12,150
First pair of earrings I gave you

36
00:01:12,174 --> 00:01:14,018
during the Severen Johnson trial.

37
00:01:14,042 --> 00:01:16,354
You wore them... day 25.

38
00:01:16,378 --> 00:01:19,324
You knew I'd be watching.
Y-Y-You wore them on TV, right?

39
00:01:19,348 --> 00:01:22,127
I-I wanted to show my appreciation.

40
00:01:22,151 --> 00:01:25,130
Then you left. Eight years ago,
you just vanished on me.

41
00:01:25,154 --> 00:01:26,664
You should have told me
they were from you.

42
00:01:26,688 --> 00:01:27,766
I would have thanked you.

43
00:01:27,790 --> 00:01:30,246
When you came back,
I was going to. I was, you know?

44
00:01:30,270 --> 00:01:32,604
But it seemed like he's...

45
00:01:32,628 --> 00:01:35,406
he's always around, you know?

46
00:01:35,430 --> 00:01:37,075
I know you, Maya.

47
00:01:37,099 --> 00:01:39,377
How you eat a spoonful of peanut butter

48
00:01:39,401 --> 00:01:40,812
when your blood sugar's low

49
00:01:40,836 --> 00:01:43,715
and how you watch HGTV
when you're stressed

50
00:01:43,739 --> 00:01:46,217
and the Food Network when you're lonely.

51
00:01:46,241 --> 00:01:47,986
I-I know you're allergic to penicillin.

52
00:01:48,010 --> 00:01:51,830
I know sometimes you need
comfort more than advice.

53
00:01:52,548 --> 00:01:54,148
Does he know you like that?

54
00:01:56,285 --> 00:01:59,230
Is he willing to do anything
to make you happy?

55
00:02:03,932 --> 00:02:04,999
Maya.

56
00:02:06,628 --> 00:02:08,487
I killed a man for you.

57
00:02:14,436 --> 00:02:15,647
Get back here!

58
00:02:21,210 --> 00:02:22,854
Aah!

59
00:02:27,683 --> 00:02:28,927
Ugh!

60
00:02:28,951 --> 00:02:30,295
Aah!

61
00:02:30,319 --> 00:02:31,696
Unh!

62
00:02:31,720 --> 00:02:34,199
Maya!!

63
00:02:53,909 --> 00:02:55,753
Unh!

64
00:02:55,777 --> 00:02:58,923
Help! Somebody please help!

65
00:02:58,947 --> 00:03:00,491
Please!

66
00:03:10,292 --> 00:03:11,497
Maya?

67
00:03:11,521 --> 00:03:12,904
Oh, my God.

68
00:03:12,928 --> 00:03:13,938
CJ.

69
00:03:13,962 --> 00:03:14,984
You're okay.

70
00:03:15,008 --> 00:03:16,674
You're okay. You're okay.

71
00:03:16,698 --> 00:03:18,977
You're okay. I got you.

72
00:03:22,953 --> 00:03:30,055
Synced & corrected by -robtor-
www.addic7ed.com

73
00:03:31,413 --> 00:03:33,391
Are you sure you're all right?
You're not injured?

74
00:03:33,415 --> 00:03:34,659
The medic checked me out.

75
00:03:34,683 --> 00:03:36,694
I just have a few scrapes. I'm fine.

76
00:03:36,718 --> 00:03:38,630
Leo's worked in this building
longer than I have.

77
00:03:38,654 --> 00:03:39,664
You never know.

78
00:03:39,688 --> 00:03:41,499
I've had his security clearance
deactivated

79
00:03:41,523 --> 00:03:43,501
and tripled the number of guards
around the building.

80
00:03:43,525 --> 00:03:45,937
Surveillance cameras show
that he left the parking garage

81
00:03:45,961 --> 00:03:47,444
and fled south.

82
00:03:47,468 --> 00:03:50,547
Police are canvassing the area
and checking his house.

83
00:03:52,334 --> 00:03:53,745
- Riv.
- You okay?

84
00:03:53,769 --> 00:03:55,413
Yeah.

85
00:03:55,437 --> 00:03:57,071
Yeah. Hi.

86
00:04:01,176 --> 00:04:03,268
Been worried sick.

87
00:04:10,752 --> 00:04:11,878
You.

88
00:04:11,902 --> 00:04:13,564
I told you she needed more protection.

89
00:04:13,588 --> 00:04:16,367
Look, I-I'm pissed, too,
but this is on LAPD.

90
00:04:16,391 --> 00:04:19,370
They pulled Maya's
security detail out of spite.

91
00:04:19,394 --> 00:04:21,005
I don't care if I have to
wake up Chief Roberts

92
00:04:21,029 --> 00:04:22,373
out of his own damn bed.

93
00:04:22,397 --> 00:04:24,075
I'm gonna get you guys shadowed 24/7

94
00:04:24,099 --> 00:04:25,579
till this psycho's caught.

95
00:04:44,753 --> 00:04:46,564
You stare, you're unemployed.

96
00:04:53,428 --> 00:04:55,440
- Hey.
- Oh, hey. How you feeling, mate?

97
00:04:55,464 --> 00:04:58,109
Well, I won't be wearing
flip-flops anytime soon,

98
00:04:58,133 --> 00:04:59,616
but otherwise...

99
00:05:00,602 --> 00:05:03,214
What are you doing... here?

100
00:05:03,238 --> 00:05:05,383
In all the commotion,
I forgot to tell you last night.

101
00:05:05,407 --> 00:05:07,418
Your friend, uh... Georgia?

102
00:05:07,442 --> 00:05:09,387
Angela? She quit.

103
00:05:09,411 --> 00:05:11,422
My day's already getting better.

104
00:05:11,446 --> 00:05:13,291
Yeah, I wanted to come in and look over

105
00:05:13,315 --> 00:05:14,759
all of these tips that are coming.

106
00:05:14,783 --> 00:05:15,860
Sevvy, you're wasting your time.

107
00:05:15,884 --> 00:05:17,328
Angela was right about one thing.

108
00:05:17,352 --> 00:05:19,063
$18 million brings out all the crazies.

109
00:05:19,087 --> 00:05:21,332
No, listen.

110
00:05:21,356 --> 00:05:22,967
I found something real.

111
00:05:22,991 --> 00:05:24,402
Yeah.

112
00:05:24,426 --> 00:05:26,504
A valet at The Mandeville in Las Vegas

113
00:05:26,528 --> 00:05:28,639
says that he saw Jessica in the hotel

114
00:05:28,663 --> 00:05:30,475
last President's Day weekend.

115
00:05:30,499 --> 00:05:32,477
No, no, it's true. She was there.

116
00:05:32,501 --> 00:05:34,212
And what does that
have to do with her murder?

117
00:05:34,236 --> 00:05:37,982
The valet says
that he saw some... dude...

118
00:05:38,006 --> 00:05:40,251
grab her in an Aston Martin.

119
00:05:40,275 --> 00:05:42,153
She lied, Wolf.

120
00:05:42,177 --> 00:05:43,955
She was bloody cheating on me.

121
00:05:43,979 --> 00:05:46,124
Well, that doesn't mean you need
to go to this dark place.

122
00:05:46,148 --> 00:05:47,759
No, it's all making a whole lot of sense.

123
00:05:47,783 --> 00:05:49,494
I mean, after she came back
from the trip,

124
00:05:49,518 --> 00:05:51,262
she seemed different, distant.

125
00:05:51,286 --> 00:05:54,755
I mean, that's why I hired...
Buck to follow her.

126
00:05:56,457 --> 00:05:57,791
What if this guy killed her?

127
00:05:59,294 --> 00:06:01,439
I'll find somebody new.
We'll check it out.

128
00:06:01,463 --> 00:06:03,555
Not good enough, mate.

129
00:06:04,366 --> 00:06:05,576
- I'm going myself.
- Oh... No.

130
00:06:05,600 --> 00:06:06,944
And you're coming with me.

131
00:06:06,968 --> 00:06:08,251
Yeah.

132
00:06:08,275 --> 00:06:10,148
I just quit gambling.
You want me to go to Vegas?

133
00:06:10,172 --> 00:06:12,316
I'll keep you out of trouble.

134
00:06:12,340 --> 00:06:13,985
You've only got nine toes to spare.

135
00:06:15,410 --> 00:06:17,321
How am I supposed to convince Judge Song

136
00:06:17,345 --> 00:06:18,923
to let you out of the state?

137
00:06:18,947 --> 00:06:22,116
Like you said, it's why
I pay you the big bucks.

138
00:06:24,419 --> 00:06:25,948
I don't know what you said to the Chief,

139
00:06:25,972 --> 00:06:29,133
but I've had two unis on me
like glue, so thanks.

140
00:06:29,157 --> 00:06:30,501
It's the least I could do.

141
00:06:30,525 --> 00:06:32,670
Your safety is our number-one concern.

142
00:06:32,694 --> 00:06:34,372
But since you're here...

143
00:06:34,396 --> 00:06:36,607
I heard that Julianne Johnson
paid you a visit last night?

144
00:06:36,631 --> 00:06:38,376
She owned up to planting the jacket,

145
00:06:38,400 --> 00:06:40,011
and she's willing to testify.

146
00:06:40,035 --> 00:06:41,546
Which means Wolf can't try

147
00:06:41,570 --> 00:06:43,181
to torpedo the rest of our evidence.

148
00:06:43,205 --> 00:06:45,483
He's trying to torpedo Gabe Johnson.

149
00:06:45,507 --> 00:06:46,968
This morning, we received a copy

150
00:06:46,992 --> 00:06:49,520
of a signed affidavit
from his sister, Star.

151
00:06:49,544 --> 00:06:51,989
She says Gabe followed
her and Sevvy into the woods,

152
00:06:52,013 --> 00:06:54,692
and that Gabe assaulted Sevvy
without provocation.

153
00:06:54,716 --> 00:06:56,861
There's no mention
of a duffel bag being burned

154
00:06:56,885 --> 00:06:57,995
or of one at all.

155
00:06:58,019 --> 00:06:59,630
That is a complete and total lie.

156
00:06:59,654 --> 00:07:02,033
Well, it's a lie
the jury very well may believe.

157
00:07:02,057 --> 00:07:04,435
Wolf's already done a number
on Gabe's credibility.

158
00:07:04,459 --> 00:07:06,037
He hit Sevvy in self-defense.

159
00:07:06,061 --> 00:07:07,405
Well, I'm concerned he's spinning out.

160
00:07:07,429 --> 00:07:09,407
I put in a call
to the motel we've had him in.

161
00:07:09,431 --> 00:07:10,908
They haven't seen him for two days.

162
00:07:10,932 --> 00:07:12,458
All I know is, we have one person

163
00:07:12,482 --> 00:07:14,412
saying there's a bag
of potentially damning evidence

164
00:07:14,436 --> 00:07:16,881
and one person saying it never existed.

165
00:07:16,905 --> 00:07:18,583
This is a problem.

166
00:07:18,607 --> 00:07:20,551
We need to get Star Johnson on our side.

167
00:07:20,575 --> 00:07:21,786
You need to flip her.

168
00:07:21,810 --> 00:07:24,635
'Cause right now, our case is
hanging on by a damn thread.

169
00:07:32,587 --> 00:07:34,465
Am I under arrest?

170
00:07:34,489 --> 00:07:36,400
That's my new security detail.

171
00:07:36,424 --> 00:07:38,126
It's a long story.

172
00:07:38,152 --> 00:07:40,220
- Can we talk?
- Come in.

173
00:07:42,631 --> 00:07:45,409
I need to ask you a favor.

174
00:07:45,433 --> 00:07:47,742
The D.A.'s office
should put me on retainer.

175
00:07:48,803 --> 00:07:49,847
Gabe?

176
00:07:49,871 --> 00:07:51,616
What's going on?

177
00:07:51,640 --> 00:07:54,252
Been worried about you.
I heard you left the motel.

178
00:07:54,276 --> 00:07:56,254
He's staying here with me now.

179
00:07:56,278 --> 00:07:57,418
Is that why you came?

180
00:07:57,442 --> 00:07:59,590
No, Star... Wolf has her on record

181
00:07:59,614 --> 00:08:03,094
saying the bag Sevvy gave you
never existed.

182
00:08:03,118 --> 00:08:04,795
She's lying.

183
00:08:04,819 --> 00:08:06,032
I believe you.

184
00:08:06,056 --> 00:08:07,565
Wolf is trying to use your daughter

185
00:08:07,589 --> 00:08:08,766
to create reasonable doubt,

186
00:08:08,790 --> 00:08:10,801
but I think I have a way to fix it.

187
00:08:10,825 --> 00:08:13,504
If you could convince her to
come in and give a deposition

188
00:08:13,528 --> 00:08:16,407
saying she was coerced into
making a false statement...

189
00:08:16,431 --> 00:08:18,576
Star is her father's daughter.

190
00:08:18,600 --> 00:08:20,511
That child has defied being controlled

191
00:08:20,535 --> 00:08:22,246
since the moment
she came out of the womb.

192
00:08:22,270 --> 00:08:23,614
Then she should know
what she's up against,

193
00:08:23,638 --> 00:08:25,516
because if she gets on the stand
and lies,

194
00:08:25,540 --> 00:08:27,084
I'll go after her for perjury.

195
00:08:27,108 --> 00:08:29,587
That sounds like an ultimatum.

196
00:08:29,611 --> 00:08:31,622
Not my intention.

197
00:08:31,646 --> 00:08:33,758
I just want you
to be aware of the stakes.

198
00:08:33,782 --> 00:08:35,134
I am.

199
00:08:35,158 --> 00:08:38,786
All Maya wants is
for Star to tell the truth.

200
00:08:40,655 --> 00:08:41,921
Okay.

201
00:08:42,657 --> 00:08:44,065
I'll do what I can.

202
00:08:46,595 --> 00:08:48,272
No, please.

203
00:08:48,296 --> 00:08:50,908
I have a friend
who's part owner at Rocado.

204
00:08:50,932 --> 00:08:52,510
Nine-month waiting list.

205
00:08:52,534 --> 00:08:55,269
You name the day, the time? You're in.

206
00:08:56,663 --> 00:08:59,814
No, thank you, Judge Song. Thank you.

207
00:09:00,701 --> 00:09:02,445
Ugh. She is insufferable.

208
00:09:02,469 --> 00:09:03,947
But I did get you permission
to go to Vegas.

209
00:09:03,971 --> 00:09:05,215
Oh, great.

210
00:09:05,239 --> 00:09:08,281
You know, this little jaunt to
Sin City could be your demise.

211
00:09:08,775 --> 00:09:11,688
Right now, we're golden.
Maya Travis' case is crumbling.

212
00:09:11,712 --> 00:09:12,889
It's getting weaker every day,

213
00:09:12,913 --> 00:09:14,290
largely thanks to my machinations.

214
00:09:14,314 --> 00:09:16,759
I know, Wolf. You're a genius, okay?

215
00:09:16,783 --> 00:09:18,461
We start turning over rocks

216
00:09:18,485 --> 00:09:20,430
without knowing what's underneath?

217
00:09:20,454 --> 00:09:22,065
That is gambling.

218
00:09:22,089 --> 00:09:24,434
Listen, call the airport. We're going.

219
00:09:24,458 --> 00:09:26,069
Judge says you can't fly.

220
00:09:26,093 --> 00:09:27,133
No.

221
00:09:28,462 --> 00:09:30,340
Guess we're taking a road trip.

222
00:09:38,005 --> 00:09:39,482
Thanks for calling.

223
00:09:39,506 --> 00:09:41,584
Yeah, no problem.

224
00:09:41,608 --> 00:09:42,685
Still processing the scene,

225
00:09:42,709 --> 00:09:44,921
but I figured you'd want
to take a look for yourself.

226
00:09:44,945 --> 00:09:46,356
Leo killed Buck and tried to kill Maya.

227
00:09:46,380 --> 00:09:47,490
Hell yeah, I do.

228
00:09:47,514 --> 00:09:48,668
So, there's nothing here

229
00:09:48,692 --> 00:09:50,393
that speaks to where he may have fled.

230
00:09:50,417 --> 00:09:53,129
No family in town, no friends, so...

231
00:09:53,153 --> 00:09:55,131
Wait till you see in here.

232
00:10:01,828 --> 00:10:02,972
Did you see this scrapbook?

233
00:10:02,996 --> 00:10:04,173
Yeah.

234
00:10:13,807 --> 00:10:14,924
And check this out.

235
00:10:14,948 --> 00:10:17,186
We dug up some audio files
from his computer.

236
00:10:18,278 --> 00:10:20,990
Yeah, um, can I get a chicken salad?

237
00:10:21,014 --> 00:10:22,025
No, wa... scratch that.

238
00:10:22,049 --> 00:10:24,961
A-A cheeseburger, fries,
and a large coffee?

239
00:10:24,985 --> 00:10:26,829
So he planted bugs in the war room,

240
00:10:26,853 --> 00:10:28,097
her house, and in her car?

241
00:10:28,121 --> 00:10:29,832
Yeah.

242
00:10:29,856 --> 00:10:31,924
That sicko wanted to know her every move.

243
00:10:32,993 --> 00:10:34,604
Oh, Leo.

244
00:10:34,628 --> 00:10:35,861
Big mistake.

245
00:10:37,898 --> 00:10:38,998
Big.

246
00:10:40,000 --> 00:10:43,379
So, you want me to use
the bug in my car to lure Leo?

247
00:10:43,403 --> 00:10:45,515
He could be out there, hiding somewhere,

248
00:10:45,539 --> 00:10:46,883
waiting to hear
where you're gonna be next.

249
00:10:46,907 --> 00:10:48,651
So then what... I just drive around

250
00:10:48,675 --> 00:10:50,142
until he starts following me?

251
00:10:51,211 --> 00:10:52,555
No.

252
00:10:52,579 --> 00:10:54,490
Use me... as bait.

253
00:10:54,514 --> 00:10:56,225
- What?
- I'm the one who provoked him.

254
00:10:56,249 --> 00:10:57,860
All right, who, in his mind,

255
00:10:57,884 --> 00:10:59,495
is keeping you from being with him.

256
00:10:59,519 --> 00:11:00,997
I'm a natural target.

257
00:11:01,021 --> 00:11:04,033
Leo's already killed one person.
It's too risky. No.

258
00:11:04,057 --> 00:11:05,234
James can help.

259
00:11:05,258 --> 00:11:07,870
We have the LAPD on our side now.

260
00:11:07,894 --> 00:11:09,539
We could do this.

261
00:11:09,563 --> 00:11:11,541
We could keep him safe.

262
00:11:11,565 --> 00:11:13,710
Maya... look.

263
00:11:13,734 --> 00:11:15,712
This is our best chance.

264
00:11:15,736 --> 00:11:17,747
We could end this... right now.

265
00:11:23,176 --> 00:11:24,554
You're sure about this?

266
00:11:28,915 --> 00:11:30,059
Okay.

267
00:11:30,083 --> 00:11:31,227
Let's do it.

268
00:11:31,251 --> 00:11:33,563
Let's stalk the stalker.

269
00:11:58,713 --> 00:12:02,426
Honey, I, uh... I wasn't
expecting a table for three.

270
00:12:02,450 --> 00:12:03,660
I know. I'm sorry.

271
00:12:03,684 --> 00:12:05,195
This is Brianna Dear. She's a...

272
00:12:05,219 --> 00:12:08,699
Political consultant.
Your reputation precedes you.

273
00:12:08,723 --> 00:12:10,467
I apologize for the intrusion,

274
00:12:10,491 --> 00:12:12,803
but I had a last-minute opening
in my schedule.

275
00:12:12,827 --> 00:12:15,939
Brianna and I met through
friends at Perch last week.

276
00:12:15,963 --> 00:12:18,041
I let it slip that you were
planning to announce

277
00:12:18,065 --> 00:12:19,820
your D.A. candidacy soon.

278
00:12:19,844 --> 00:12:23,814
Matthew, I'm paid quite a lot
to be realistic... and blunt.

279
00:12:23,838 --> 00:12:25,349
- Okay.
- The buzz around town

280
00:12:25,373 --> 00:12:28,085
is that the Johnson case has
become a complete disaster.

281
00:12:28,109 --> 00:12:31,154
But I have a plan that will
save your political future.

282
00:12:31,178 --> 00:12:32,656
Resign immediately.

283
00:12:32,680 --> 00:12:35,492
Denounce Maya Travis
and Alan Wiest for incompetence.

284
00:12:35,516 --> 00:12:37,261
Then announce you're running
on a platform

285
00:12:37,285 --> 00:12:39,986
promising to clean house
at the D.A.'s office.

286
00:12:42,690 --> 00:12:43,734
You are blunt.

287
00:12:43,758 --> 00:12:45,569
And I have a 1:30 across town.

288
00:12:45,593 --> 00:12:47,871
If you decide you want
to take this to the next level,

289
00:12:47,895 --> 00:12:49,106
give me a call.

290
00:12:49,130 --> 00:12:50,340
I can get you there.

291
00:12:59,073 --> 00:13:00,083
Wow.

292
00:13:00,107 --> 00:13:01,834
I know. It's not subtle.

293
00:13:01,858 --> 00:13:03,057
Subtle?

294
00:13:03,530 --> 00:13:05,732
Honey, it's slash-and-burn.
I won't do it.

295
00:13:07,515 --> 00:13:09,259
You're a loyal man, Matthew.

296
00:13:09,283 --> 00:13:12,029
It's one of the things
I love most about you.

297
00:13:12,053 --> 00:13:14,631
But you already saved Maya once.

298
00:13:14,655 --> 00:13:16,623
You can't keep saving her.

299
00:13:17,625 --> 00:13:20,070
It's time to start thinking about you.

300
00:13:24,632 --> 00:13:26,944
The police think that Leo may
know where we've been staying.

301
00:13:26,968 --> 00:13:29,235
So we can't go back to the hotel.

302
00:13:31,138 --> 00:13:32,449
I'm sick of relying on the cops.

303
00:13:32,473 --> 00:13:34,117
You give me two minutes with that psycho,

304
00:13:34,141 --> 00:13:35,352
and he will not bother you again.

305
00:13:35,376 --> 00:13:38,144
Don't talk like that. Let them handle it.

306
00:13:39,914 --> 00:13:42,559
Well, then, where are we supposed to go?

307
00:13:42,583 --> 00:13:45,262
My friend Denise has
a vacation home in Topanga.

308
00:13:45,286 --> 00:13:46,720
I've stayed there before.

309
00:13:47,955 --> 00:13:49,399
That would be nice...
get out of the city.

310
00:13:49,423 --> 00:13:51,134
Get a little alone time.

311
00:13:51,158 --> 00:13:53,063
I'll give her a call. It should be okay.

312
00:13:53,064 --> 00:13:54,341
Why don't I drop you here at the office?

313
00:13:54,365 --> 00:13:55,909
You'll be safe until they catch him.

314
00:13:55,933 --> 00:13:57,878
I'll head to the hotel
and grab our stuff,

315
00:13:57,902 --> 00:13:59,175
and then get up to Topanga.

316
00:13:59,199 --> 00:14:01,281
I'll text you the address
and the lock box code,

317
00:14:01,305 --> 00:14:02,404
but you can't miss it.

318
00:14:02,428 --> 00:14:04,017
It's just north of Lookout Trail.

319
00:14:04,041 --> 00:14:05,475
There's a rooster on the mailbox.

320
00:14:08,112 --> 00:14:09,179
Sounds good.

321
00:14:11,015 --> 00:14:12,259
Love you.

322
00:14:12,283 --> 00:14:13,350
Be careful.

323
00:14:14,619 --> 00:14:16,296
I love you, too.

324
00:14:16,320 --> 00:14:17,931
And I will.

325
00:14:33,571 --> 00:14:35,282
And now we wait.

326
00:14:45,082 --> 00:14:46,093
Okay.

327
00:14:46,117 --> 00:14:48,018
Initials here and here.

328
00:14:49,187 --> 00:14:51,165
Signature here.

329
00:14:51,189 --> 00:14:54,134
Automobile travel
to and from Las Vegas only.

330
00:14:54,158 --> 00:14:55,275
One overnight stay.

331
00:14:55,306 --> 00:14:57,271
Any violation will land you back in jail.

332
00:14:57,295 --> 00:14:58,840
Thank you, officer.

333
00:14:59,397 --> 00:15:01,675
You realize that ankle bracelet
has full GPS.

334
00:15:01,699 --> 00:15:02,910
Those rocks we talked about turning over?

335
00:15:02,934 --> 00:15:05,112
Maya Travis is gonna know where
every single one of them is.

336
00:15:05,136 --> 00:15:06,046
Wolf, I don't care.

337
00:15:06,070 --> 00:15:08,248
I need to know why Jessica went to Vegas.

338
00:15:08,272 --> 00:15:09,249
Let's go.

339
00:15:09,273 --> 00:15:10,674
You got to promise me.

340
00:15:12,009 --> 00:15:13,977
You cannot let me gamble.

341
00:15:15,112 --> 00:15:17,491
- Not even a nickel slot.
- I won't let you out of my sight.

342
00:15:17,515 --> 00:15:18,582
Come on.

343
00:15:20,218 --> 00:15:21,462
Wolf?

344
00:15:21,486 --> 00:15:22,596
Keys?

345
00:15:22,620 --> 00:15:24,598
I'm driving.

346
00:15:24,622 --> 00:15:26,189
- Right.
- Yeah.

347
00:15:27,191 --> 00:15:29,169
Be gentle.

348
00:15:29,193 --> 00:15:31,305
That's my baby.

349
00:15:41,072 --> 00:15:42,906
Been hours.

350
00:15:46,577 --> 00:15:48,722
Maybe he's not gonna come.

351
00:15:48,746 --> 00:15:50,123
You have to be patient.

352
00:15:50,147 --> 00:15:52,082
Just want it over with.

353
00:15:56,120 --> 00:15:57,787
CJ, checking in.

354
00:15:59,657 --> 00:16:02,202
She can be a little overprotective.

355
00:16:02,226 --> 00:16:03,537
I like CJ.

356
00:16:03,561 --> 00:16:04,938
She said she was gonna kick my ass

357
00:16:04,962 --> 00:16:06,373
if I let anything happen to you.

358
00:16:07,698 --> 00:16:10,177
You know she actually handpicked
the surveillance team outside?

359
00:16:10,201 --> 00:16:12,246
Maya wanted to call the whole thing off.

360
00:16:12,270 --> 00:16:14,147
Thought it was too dangerous.

361
00:16:14,171 --> 00:16:15,282
Ironic, isn't it?

362
00:16:15,306 --> 00:16:17,818
How the women in our lives
can be protective of us,

363
00:16:17,842 --> 00:16:19,987
but the second we're even
a little protective of them...

364
00:16:20,011 --> 00:16:22,990
We get the "I can
take care of myself" speech.

365
00:16:23,014 --> 00:16:23,957
Yes.

366
00:16:23,981 --> 00:16:25,192
Haven't you heard, man?

367
00:16:25,216 --> 00:16:26,860
Chivalry is dead.

368
00:16:26,884 --> 00:16:28,228
I'm a cowboy.

369
00:16:28,252 --> 00:16:30,197
Chivalry will never be dead.

370
00:16:40,097 --> 00:16:41,708
Have you heard from James?

371
00:16:41,732 --> 00:16:43,076
Nope. Radio silence.

372
00:16:43,100 --> 00:16:45,846
Same with Riv. It's driving me crazy.

373
00:16:45,870 --> 00:16:47,381
You know, this is weird.

374
00:16:47,405 --> 00:16:50,751
I'm looking at this old
security footage of Leo.

375
00:16:50,775 --> 00:16:52,352
Three days last week, he goes down

376
00:16:52,376 --> 00:16:54,121
this basement hallway with a bag,

377
00:16:54,145 --> 00:16:55,355
and then comes back with nothing.

378
00:16:55,379 --> 00:16:57,375
What's at the end of the hallway?

379
00:16:57,782 --> 00:16:59,159
I don't know.

380
00:16:59,183 --> 00:17:01,796
Boiler room? Storage closet?

381
00:17:02,286 --> 00:17:04,298
He was stashing something.

382
00:17:05,189 --> 00:17:06,433
Yeah?

383
00:17:08,259 --> 00:17:11,238
Okay. Copy that.

384
00:17:11,262 --> 00:17:13,240
No sign of Leo outside.

385
00:17:13,264 --> 00:17:15,075
Probably just the wind. It's picking up.

386
00:17:18,603 --> 00:17:20,013
Gonna go take a look.

387
00:17:20,037 --> 00:17:21,982
You stay here.

388
00:19:11,582 --> 00:19:13,694
Oh, my God. You're okay.

389
00:19:13,718 --> 00:19:14,961
I got a murder kit in the basement

390
00:19:14,985 --> 00:19:16,063
and fresh blood on a ladder.

391
00:19:16,087 --> 00:19:17,297
I cut Leo's face.

392
00:19:17,321 --> 00:19:19,833
What if he came back in the
building after he attacked you?

393
00:19:19,857 --> 00:19:20,834
What if he never left?

394
00:19:20,858 --> 00:19:22,969
How is that possible?
We swept the entire place.

395
00:19:22,993 --> 00:19:25,605
He's a security guard! He knows
this building better than anybody.

396
00:19:25,629 --> 00:19:26,840
He found a place to hide.

397
00:19:26,864 --> 00:19:28,241
We need to put the building on lockdown.

398
00:19:28,265 --> 00:19:29,466
I'll call Matthew.

399
00:19:34,305 --> 00:19:35,515
He's not answering.

400
00:19:45,316 --> 00:19:46,660
Go to hell.

401
00:19:46,684 --> 00:19:49,362
You got some fight in you, Matthew.

402
00:19:53,090 --> 00:19:56,016
Tell me what it is that you want.

403
00:19:56,017 --> 00:19:56,994
Maybe I can help you.

404
00:19:57,018 --> 00:19:58,451
You can't help.

405
00:20:00,021 --> 00:20:01,767
This all went wrong.

406
00:20:02,623 --> 00:20:04,257
It's too late now.

407
00:20:07,395 --> 00:20:09,540
You're frustrated.

408
00:20:09,564 --> 00:20:11,775
I get that.

409
00:20:11,799 --> 00:20:13,343
And, uh...

410
00:20:13,367 --> 00:20:17,114
I'm guessing... you want to talk to Maya.

411
00:20:17,138 --> 00:20:18,701
Right?

412
00:20:19,373 --> 00:20:20,717
I can arrange that.

413
00:20:20,741 --> 00:20:22,920
You think you know her, huh?

414
00:20:22,944 --> 00:20:24,778
- Yeah.
- Not like I do!

415
00:20:27,381 --> 00:20:29,849
I spent hours listening to her voice.

416
00:20:32,186 --> 00:20:34,765
Getting to know the real Maya Travis.

417
00:20:40,895 --> 00:20:42,839
What she really wants.

418
00:20:42,863 --> 00:20:44,007
Okay.

419
00:20:44,031 --> 00:20:45,275
And what is that?

420
00:20:45,299 --> 00:20:46,910
Ohh.

421
00:20:46,934 --> 00:20:49,023
I think you know.

422
00:20:49,804 --> 00:20:52,276
Deep down, you know.

423
00:20:55,209 --> 00:20:57,489
I just wanted to help her.

424
00:20:58,279 --> 00:21:01,425
I took risks for that girl.

425
00:21:01,449 --> 00:21:03,560
But she doesn't care.

426
00:21:03,584 --> 00:21:06,897
And she needs to know
that there's a price for that!

427
00:21:14,629 --> 00:21:15,806
James?

428
00:21:19,166 --> 00:21:20,244
James?

429
00:21:27,808 --> 00:21:28,819
Hey.

430
00:21:28,843 --> 00:21:30,420
Leo's not going to the cabin.

431
00:21:30,444 --> 00:21:32,322
What? How do you know that?

432
00:21:32,346 --> 00:21:33,824
He's still in the office, Riv.

433
00:21:33,848 --> 00:21:34,925
He's here.

434
00:21:54,902 --> 00:21:57,216
You should be grateful, you know.

435
00:21:58,339 --> 00:21:59,750
Yeah?

436
00:21:59,774 --> 00:22:00,784
Why's that?

437
00:22:00,808 --> 00:22:03,820
You and Maya...
you have something special.

438
00:22:03,844 --> 00:22:04,921
You know, I've seen you two together.

439
00:22:04,945 --> 00:22:07,024
I've heard your private talks.

440
00:22:07,048 --> 00:22:08,792
Maya doesn't think of me that way.

441
00:22:08,816 --> 00:22:11,647
Oh, come on. We both know that's a lie.

442
00:22:13,521 --> 00:22:15,832
You're a lucky guy.

443
00:22:15,856 --> 00:22:18,070
At least you know...

444
00:22:19,427 --> 00:22:20,994
she'll miss you when you're gone.

445
00:23:05,106 --> 00:23:06,917
Listen.

446
00:23:06,941 --> 00:23:08,485
I know it's hard.

447
00:23:08,509 --> 00:23:10,721
- I really appreciate you coming.
- Yep.

448
00:23:10,745 --> 00:23:13,090
I made reservations at the MGM.

449
00:23:13,114 --> 00:23:15,492
We'll check in, go straight
to the rooms, all right?

450
00:23:15,516 --> 00:23:18,528
Unh-unh. We can't stay there.

451
00:23:18,552 --> 00:23:20,263
What? Why not?

452
00:23:20,287 --> 00:23:22,499
I've been black-booked.

453
00:23:22,523 --> 00:23:24,101
Casino term for "banned."

454
00:23:24,125 --> 00:23:25,035
Very hostile pit boss

455
00:23:25,059 --> 00:23:26,903
alleges he caught me
counting cards, but...

456
00:23:26,927 --> 00:23:28,271
- God.
- Whatever.

457
00:23:28,295 --> 00:23:30,574
All right, listen,
- I'll... I'll call the Wynn.

458
00:23:30,598 --> 00:23:32,609
Maybe they got a penthouse available.

459
00:23:34,580 --> 00:23:36,480
Yeah. Have to avoid that one, too.

460
00:23:36,504 --> 00:23:39,616
Is there anywhere
you haven't been banned, man?

461
00:23:39,640 --> 00:23:41,985
Must be. Uh...

462
00:23:42,009 --> 00:23:44,388
Look, just please tell me
you haven't done anything

463
00:23:44,412 --> 00:23:46,066
to piss off The Mandeville.

464
00:23:46,090 --> 00:23:48,091
We're gonna need to look
at those security tapes of Jess.

465
00:23:48,611 --> 00:23:50,756
Well, technically, I've been
black-booked there, too...

466
00:23:50,780 --> 00:23:51,790
for life.

467
00:23:51,814 --> 00:23:54,041
- Wolf.
- B-But I have a plan.

468
00:23:54,784 --> 00:23:56,428
I have a plan.

469
00:24:09,832 --> 00:24:11,066
Matthew!

470
00:24:13,269 --> 00:24:14,570
Are you okay?

471
00:24:15,451 --> 00:24:18,386
Hurts like a son of a bitch,
but apparently, I'll live.

472
00:24:21,310 --> 00:24:23,812
Why did Leo come after you?
Did he say something?

473
00:24:27,183 --> 00:24:29,795
Eh... not a word.

474
00:24:29,819 --> 00:24:32,364
Anyway, it doesn't matter now. He's dead.

475
00:24:32,388 --> 00:24:33,789
It's over.

476
00:24:34,283 --> 00:24:35,650
I guess you're right.

477
00:24:37,486 --> 00:24:39,297
Matthew, I...

478
00:24:44,495 --> 00:24:45,896
I know.

479
00:24:47,537 --> 00:24:48,580
Me too.

480
00:25:12,711 --> 00:25:13,912
Hey.

481
00:25:14,913 --> 00:25:16,331
Hi.

482
00:25:17,248 --> 00:25:19,860
IA just put me on administrative leave.

483
00:25:19,884 --> 00:25:22,430
It's... standard procedure.

484
00:25:22,454 --> 00:25:25,622
What you went through
is anything but standard.

485
00:25:27,792 --> 00:25:29,460
I just killed someone.

486
00:25:30,895 --> 00:25:32,373
I know that I had to, but...

487
00:25:32,397 --> 00:25:36,200
You saved Matthew's life
and probably mine.

488
00:25:38,236 --> 00:25:40,204
You're a hero.

489
00:25:43,875 --> 00:25:46,520
Thank you for coming over
at the last minute.

490
00:25:46,544 --> 00:25:49,580
I think a proper family dinner
is long overdue, don't you?

491
00:25:51,416 --> 00:25:53,694
That's what we're calling it?

492
00:25:53,718 --> 00:25:55,363
Family dinner?

493
00:25:55,387 --> 00:25:56,731
What would you like to call it?

494
00:25:56,755 --> 00:25:58,265
An ambush.

495
00:25:58,289 --> 00:26:01,202
You should've told me that Gabe was here.

496
00:26:01,226 --> 00:26:03,137
Look, I'm sorry for everything.

497
00:26:03,161 --> 00:26:05,406
I just... I... I can't...
I can't do this.

498
00:26:05,430 --> 00:26:08,175
Hang on. Hang on. I'm not mad at you.

499
00:26:08,199 --> 00:26:10,244
I get it. This...

500
00:26:10,268 --> 00:26:12,213
This thing's screwed up the both of us.

501
00:26:12,237 --> 00:26:14,815
Which is why
I wanted us all to come together

502
00:26:14,839 --> 00:26:16,600
and make peace.

503
00:26:17,308 --> 00:26:18,753
Come on.

504
00:26:18,777 --> 00:26:20,421
It's just dinner.

505
00:26:20,445 --> 00:26:22,323
All families have their problems.

506
00:26:22,347 --> 00:26:25,659
The best families
figure out how to solve them.

507
00:26:25,683 --> 00:26:29,630
Now... sit down, and let's say grace.

508
00:26:41,332 --> 00:26:43,144
Dear Lord, thank you for the grace

509
00:26:43,168 --> 00:26:47,547
that you bestow on us
in these trying times.

510
00:26:48,306 --> 00:26:50,484
And, Father, give us the strength

511
00:26:50,508 --> 00:26:55,089
that we need
to stand together as a family

512
00:26:55,113 --> 00:26:58,259
and remember that
we are united in your name.

513
00:26:58,283 --> 00:27:00,083
Amen.

514
00:27:01,319 --> 00:27:02,696
Oh, boy.

515
00:27:02,720 --> 00:27:04,532
This place really does feel like home.

516
00:27:04,556 --> 00:27:06,167
Mm.

517
00:27:06,191 --> 00:27:08,235
A home that steals your money
and kicks you out.

518
00:27:08,259 --> 00:27:11,572
I didn't say "a good home."

519
00:27:11,596 --> 00:27:13,340
What's the plan here, Wolf?

520
00:27:13,364 --> 00:27:15,543
Well, we can't just
waltz up to the front desk

521
00:27:15,567 --> 00:27:17,445
and ask for security footage... trust me.

522
00:27:17,469 --> 00:27:20,748
Casinos like to keep
their private security private.

523
00:27:20,772 --> 00:27:22,583
Unless, of course,
you know the right people.

524
00:27:26,044 --> 00:27:27,221
Who the hell is that?

525
00:27:27,245 --> 00:27:29,246
With any luck, the right people.

526
00:27:31,950 --> 00:27:32,960
Stephanie.

527
00:27:32,984 --> 00:27:35,362
What brings you all the way up
to the top floor?

528
00:27:35,386 --> 00:27:37,665
A headache I do not need today.

529
00:27:37,689 --> 00:27:39,433
Why are you back in my hotel, Ezra?

530
00:27:39,457 --> 00:27:42,002
Well, would you believe me
if I said I miss you?

531
00:27:42,026 --> 00:27:44,004
I believe you miss the blackjack table.

532
00:27:44,028 --> 00:27:44,972
Mm-hmm.

533
00:27:44,996 --> 00:27:47,041
Did you think I wouldn't catch you again?

534
00:27:47,065 --> 00:27:49,577
Well, actually,
I was kind of counting on it.

535
00:27:49,601 --> 00:27:50,811
I need a favor.

536
00:27:50,835 --> 00:27:52,413
I don't do favors.

537
00:27:52,437 --> 00:27:54,893
You have 90 seconds to clear this room.

538
00:27:54,917 --> 00:27:56,283
Hang on.

539
00:27:56,307 --> 00:27:59,286
I assume you know my client
Sevvy Johnson?

540
00:27:59,310 --> 00:28:00,387
The murderer?

541
00:28:00,411 --> 00:28:01,889
I'm familiar.

542
00:28:01,913 --> 00:28:03,791
I was found innocent.

543
00:28:03,815 --> 00:28:04,982
80 seconds.

544
00:28:05,006 --> 00:28:07,595
Then I assume you know
the most recent instance

545
00:28:07,619 --> 00:28:11,332
of him being accused of a murder
he did not commit.

546
00:28:11,356 --> 00:28:15,002
And it looks like
this casino may be implicated.

547
00:28:15,026 --> 00:28:16,070
Continue.

548
00:28:16,094 --> 00:28:18,372
Jessica Meyer spent
one hell of a weekend here

549
00:28:18,396 --> 00:28:19,406
not too long ago.

550
00:28:19,430 --> 00:28:22,109
Might just be the reason
why she was murdered.

551
00:28:22,133 --> 00:28:25,379
I knew as soon as I saw you,
it was gonna be a bad day.

552
00:28:25,403 --> 00:28:26,447
Mm.

553
00:28:26,471 --> 00:28:27,679
What do you want?

554
00:28:27,703 --> 00:28:30,217
Dig up security footage of Jessica,

555
00:28:30,241 --> 00:28:34,112
and I will make sure
that what happened in Vegas...

556
00:28:34,679 --> 00:28:36,590
stays out of the news.

557
00:28:36,614 --> 00:28:38,392
Now, how's that for a favor?

558
00:28:47,058 --> 00:28:48,502
Hey.

559
00:28:48,526 --> 00:28:49,870
Thank God you're okay.

560
00:28:49,894 --> 00:28:51,895
Thank God we both are, huh?

561
00:28:56,467 --> 00:28:57,945
How's Matthew doing?

562
00:28:57,969 --> 00:28:59,480
He's in surgery.

563
00:28:59,504 --> 00:29:00,514
Ugh.

564
00:29:00,538 --> 00:29:01,715
Nightmare of a day, huh?

565
00:29:01,739 --> 00:29:03,774
But it's over now.

566
00:29:05,777 --> 00:29:07,521
Yeah.

567
00:29:08,279 --> 00:29:10,424
So why do you still look worried?

568
00:29:10,448 --> 00:29:11,582
- No.
- What?

569
00:29:11,606 --> 00:29:12,960
No, I'm not worried. Not at all.

570
00:29:12,984 --> 00:29:14,395
I just...

571
00:29:14,419 --> 00:29:15,529
What?

572
00:29:15,553 --> 00:29:17,364
I don't know. Um...

573
00:29:17,388 --> 00:29:20,117
today just got me thinking
about a few things.

574
00:29:20,825 --> 00:29:23,460
Like you... and me.

575
00:29:26,844 --> 00:29:29,356
And our future.

576
00:29:29,381 --> 00:29:30,615
Oh, my God.

577
00:29:33,371 --> 00:29:35,516
And after all the insanity
we've just been through,

578
00:29:35,540 --> 00:29:38,270
our future has never been more clear.

579
00:29:38,294 --> 00:29:39,253
Riv...

580
00:29:39,277 --> 00:29:41,278
No, no, let me finish. Let me finish.

581
00:29:43,381 --> 00:29:45,459
Maya.

582
00:29:45,483 --> 00:29:48,585
This... This case has
taken too much from you.

583
00:29:50,555 --> 00:29:53,367
Let's just put it in our past
and have our future...

584
00:29:53,391 --> 00:29:55,235
just me and you on that farm.

585
00:29:56,575 --> 00:29:58,175
Forever.

586
00:30:03,534 --> 00:30:04,801
Maya Travis...

587
00:30:06,904 --> 00:30:08,449
...will you marry me?

588
00:30:19,817 --> 00:30:21,528
I'm not hearing a "Yes."

589
00:30:21,552 --> 00:30:22,586
I-It's just...

590
00:30:22,610 --> 00:30:23,864
Oh, man.

591
00:30:23,888 --> 00:30:25,422
You don't have to say it.

592
00:30:28,026 --> 00:30:30,270
I've thought about it. Of course I have.

593
00:30:30,294 --> 00:30:31,438
I can't just leave.

594
00:30:31,462 --> 00:30:33,841
Well, that's pretty clear.

595
00:30:33,865 --> 00:30:36,110
It's my work. It's a part of me.

596
00:30:36,134 --> 00:30:37,478
No, it used to be a part of you,

597
00:30:37,502 --> 00:30:39,536
but now it's become all of you.

598
00:30:41,472 --> 00:30:43,317
Maya, I never...

599
00:30:43,341 --> 00:30:46,020
I never thought that you could
become this self-destructive.

600
00:30:46,044 --> 00:30:47,170
That's not fair.

601
00:30:47,194 --> 00:30:48,889
Okay, if you don't understand
what I'm doing here,

602
00:30:48,913 --> 00:30:49,996
you don't understand me.

603
00:30:50,020 --> 00:30:53,417
Then I guess I don't, but, obviously...

604
00:30:56,054 --> 00:30:58,221
...I'm in the wrong place.

605
00:30:59,891 --> 00:31:01,134
Riv.

606
00:31:01,793 --> 00:31:03,537
I'm just gonna go pack my bag.

607
00:31:13,609 --> 00:31:15,609
It was nice tonight.

608
00:31:15,749 --> 00:31:17,961
Even if your father couldn't be here.

609
00:31:17,985 --> 00:31:20,038
Is that his choice or yours?

610
00:31:20,039 --> 00:31:21,383
Mine.

611
00:31:21,407 --> 00:31:23,919
Lines need to be drawn, Star.

612
00:31:23,943 --> 00:31:26,655
You used to be on hi side of the line.

613
00:31:26,679 --> 00:31:28,557
I finally faced the truth.

614
00:31:28,581 --> 00:31:30,859
I can't keep protecting him.

615
00:31:30,883 --> 00:31:32,749
I have to do what's right.

616
00:31:33,619 --> 00:31:34,918
And so do you.

617
00:31:37,090 --> 00:31:39,368
I know that you and Gabe

618
00:31:39,392 --> 00:31:41,336
are telling two different stories

619
00:31:41,360 --> 00:31:43,539
about what happened
to that bag in the woods.

620
00:31:43,563 --> 00:31:45,474
Mom, I don't want to talk about this!

621
00:31:45,498 --> 00:31:48,143
I'm trying to unburden you.

622
00:31:53,473 --> 00:31:55,438
Tell me what really happened.

623
00:31:56,609 --> 00:31:58,554
I didn't know what to do.

624
00:31:58,578 --> 00:31:59,588
About the bag?

625
00:31:59,612 --> 00:32:00,889
About everything.

626
00:32:00,913 --> 00:32:01,924
I was scared.

627
00:32:01,948 --> 00:32:04,226
I didn't want Dad to go to prison.

628
00:32:04,250 --> 00:32:05,684
Is that why you burned it?

629
00:32:07,620 --> 00:32:09,264
Just stay out of it.

630
00:32:09,288 --> 00:32:11,033
Star.

631
00:32:11,057 --> 00:32:14,059
Gabe said there was evidence in it.

632
00:32:17,296 --> 00:32:18,640
Tell me what you saw.

633
00:32:26,272 --> 00:32:28,617
You've got to be kidding.

634
00:32:28,641 --> 00:32:29,985
You're recording me?!

635
00:32:30,009 --> 00:32:31,019
I'm helping you.

636
00:32:31,043 --> 00:32:32,855
That's what Dad said!

637
00:32:32,879 --> 00:32:34,890
Did y know about this little trap?

638
00:32:34,914 --> 00:32:36,258
It's not a trap.

639
00:32:36,282 --> 00:32:38,694
We just want Dad to pay for what he did.

640
00:32:38,718 --> 00:32:40,329
Oh, my God. You were in on it.

641
00:32:40,353 --> 00:32:42,097
I mean, Jessica was your friend, right?

642
00:32:42,121 --> 00:32:44,133
Don't you want to do the right thing?

643
00:32:44,157 --> 00:32:45,357
For her?

644
00:32:48,261 --> 00:32:50,910
This whole family is toxic!

645
00:32:51,764 --> 00:32:53,521
Star.

646
00:32:53,545 --> 00:32:54,743
Star, wait!

647
00:32:58,771 --> 00:33:00,549
We've been here an hour already.

648
00:33:00,573 --> 00:33:01,617
Yep.

649
00:33:01,641 --> 00:33:03,923
It's gonna take a little time
to go through stuff.

650
00:33:04,844 --> 00:33:05,954
Hello, love.

651
00:33:05,978 --> 00:33:07,689
Don't call me that.

652
00:33:07,713 --> 00:33:09,591
I'm gonna say this quick,
and then I'm gonna hang up.

653
00:33:09,615 --> 00:33:11,727
Slow down. What's happened?

654
00:33:11,751 --> 00:33:12,795
I'm done.

655
00:33:12,819 --> 00:33:14,196
Done? With what?

656
00:33:14,220 --> 00:33:15,864
With all of it!

657
00:33:15,888 --> 00:33:19,034
I'm not going on the stand
for you or for them.

658
00:33:19,058 --> 00:33:20,569
I'm not going anywhere near this trial.

659
00:33:20,593 --> 00:33:23,839
I am done with this family.

660
00:33:23,863 --> 00:33:24,907
Forever.

661
00:33:24,931 --> 00:33:26,708
Star, please. Listen to me.

662
00:33:28,701 --> 00:33:29,634
Star?

663
00:33:31,576 --> 00:33:33,554
What happened? Bad news?

664
00:33:41,747 --> 00:33:43,379
I don't know what happened.

665
00:33:44,717 --> 00:33:48,163
Star... she won't testify.

666
00:33:48,187 --> 00:33:50,165
Well, we'll get her back. Don't worry.

667
00:33:55,228 --> 00:33:58,603
My daughter... s-she... she hates me.

668
00:33:59,098 --> 00:34:01,600
My daughter hasn't talked to me
in six years.

669
00:34:03,675 --> 00:34:04,984
You got a daughter?

670
00:34:06,005 --> 00:34:07,439
Penelope.

671
00:34:08,741 --> 00:34:10,853
She's a lawyer.

672
00:34:10,877 --> 00:34:13,159
Sevvy, the thing about kids...

673
00:34:13,779 --> 00:34:16,162
you can only hurt them if they love you.

674
00:34:16,949 --> 00:34:18,456
If they don't love you,

675
00:34:19,719 --> 00:34:21,586
they don't care what you do.

676
00:34:23,656 --> 00:34:25,463
Believe me, I know.

677
00:34:26,292 --> 00:34:28,193
Don't make it any easier.

678
00:34:31,564 --> 00:34:33,108
Am I interrupting something?

679
00:34:33,132 --> 00:34:33,942
A welcome interruption.

680
00:34:33,966 --> 00:34:35,744
Please tell us you found something.

681
00:34:35,768 --> 00:34:36,745
Well, let's just get this over with

682
00:34:36,769 --> 00:34:39,248
- so I can kick you out of my casino.
- Mm-hmm.

683
00:34:39,272 --> 00:34:41,583
I found some security footage on Jessica.

684
00:34:41,607 --> 00:34:45,053
There she is, being picked up
at the front of the hotel.

685
00:34:45,077 --> 00:34:47,189
This guy... who is he?

686
00:34:47,213 --> 00:34:49,591
Well, I can promise you,
it's not what you think it is.

687
00:34:49,615 --> 00:34:50,659
It isn't a date.

688
00:34:50,683 --> 00:34:52,461
I know him... Andre Spencer.

689
00:34:52,485 --> 00:34:55,497
He runs the Tactical Advantage
Shooting Club.

690
00:34:55,521 --> 00:34:56,632
A gun range?

691
00:34:56,656 --> 00:34:58,667
A high-end gun range.

692
00:34:58,691 --> 00:35:00,602
He trains clients with deep pockets.

693
00:35:00,626 --> 00:35:02,571
Door-to-door service.

694
00:35:02,595 --> 00:35:04,539
Is that a hobby of hers
I don't know about?

695
00:35:04,563 --> 00:35:06,504
No. Jessica hated guns.

696
00:35:07,800 --> 00:35:10,112
She told me she'd never
shot one in her life.

697
00:35:22,515 --> 00:35:24,126
Gentlemen.

698
00:35:24,150 --> 00:35:25,294
What can I do for you?

699
00:35:25,318 --> 00:35:27,362
Tell me what the hell you were
doing with Jessica Meyer.

700
00:35:27,386 --> 00:35:28,664
Sevvy, easy. Act nicely.

701
00:35:28,688 --> 00:35:29,698
Nah, it's cool.

702
00:35:29,722 --> 00:35:32,134
Figured somebody would
come around eventually.

703
00:35:32,158 --> 00:35:34,770
Just wasn't expecting
the great Sevvy Johnson himself.

704
00:35:34,794 --> 00:35:36,872
I'm a big fan of you, my brother.

705
00:35:36,896 --> 00:35:38,674
I told her that, too.

706
00:35:38,698 --> 00:35:40,342
So you remember Jessica?

707
00:35:40,366 --> 00:35:42,144
Come on, man. I read my TMZ.

708
00:35:42,168 --> 00:35:44,079
I know who she was dating.

709
00:35:44,103 --> 00:35:45,314
We took care of her, believe me.

710
00:35:45,338 --> 00:35:47,449
What do you mean, you took care of her?

711
00:35:47,473 --> 00:35:49,318
What the hell was she doing here?

712
00:35:49,342 --> 00:35:50,475
You didn't know about it?

713
00:35:51,677 --> 00:35:53,812
Then I guess there's something
I should probably show you.

714
00:35:55,815 --> 00:35:57,693
Jessica bought the whole place out.

715
00:35:57,717 --> 00:36:00,996
She said she needed her training
to be quick and private.

716
00:36:01,020 --> 00:36:02,297
Training for what?

717
00:36:02,321 --> 00:36:04,604
She said she got a part in a movie.

718
00:36:05,124 --> 00:36:07,803
Started off shaky, but as you can
see, she's a fast learner.

719
00:36:19,205 --> 00:36:20,411
Hey.

720
00:36:21,173 --> 00:36:23,518
What gun is she using?

721
00:36:23,542 --> 00:36:26,755
That's the Infinity Titanium .45.

722
00:36:26,779 --> 00:36:29,725
Not my choice for beginners,
but she only wanted to use that.

723
00:36:29,749 --> 00:36:31,282
Nothing else.

724
00:36:33,819 --> 00:36:35,253
We need a minute.

725
00:36:37,089 --> 00:36:39,735
So, I'm guessing there was no movie.

726
00:36:39,759 --> 00:36:41,370
Want to tell me
why that gun is so important?

727
00:36:41,394 --> 00:36:44,696
Wolf, that was the same gun
that we have at home.

728
00:36:46,365 --> 00:36:49,044
I kept it right beside
the bed where we slept.

729
00:36:49,068 --> 00:36:52,047
This is the woman I loved.

730
00:36:52,071 --> 00:36:53,081
And I think...

731
00:36:56,776 --> 00:36:58,543
She was planning to kill me.

732
00:37:10,240 --> 00:37:11,684
- Maya?
- Hey, Effy.

733
00:37:11,708 --> 00:37:13,419
I was just looking for Matthew's room.

734
00:37:13,443 --> 00:37:15,088
He just got out of surgery.

735
00:37:15,112 --> 00:37:18,024
And you're the last person
he needs to see right now.

736
00:37:18,048 --> 00:37:20,994
He almost died... because of you.

737
00:37:21,018 --> 00:37:22,161
I don't know what I was thinking,

738
00:37:22,185 --> 00:37:24,120
convincing Matthew to bring you back.

739
00:37:25,088 --> 00:37:26,599
What?

740
00:37:26,623 --> 00:37:29,035
I wasn't gonna let Matthew take the fall

741
00:37:29,059 --> 00:37:31,037
if this case went wrong.

742
00:37:31,061 --> 00:37:33,806
That's the only reason
you're here right now.

743
00:37:33,830 --> 00:37:35,475
I don't understand.

744
00:37:35,499 --> 00:37:37,400
He's planning to run for D.A.

745
00:37:39,636 --> 00:37:43,249
All you are to my husband
is political cover.

746
00:37:50,180 --> 00:37:52,258
My chief deputy, Matthew Collier,

747
00:37:52,282 --> 00:37:55,061
was overcome by Ms. Travis' stalker.

748
00:37:55,085 --> 00:37:58,097
Thankfully, his life was saved
through the heroic efforts

749
00:37:58,121 --> 00:38:00,199
of our investigator, CJ Emerson...

750
00:38:00,223 --> 00:38:01,234
Don't.

751
00:38:01,258 --> 00:38:03,202
He's not worth the spike
in your blood pressure.

752
00:38:04,861 --> 00:38:06,239
Well, the surgeon said I was lucky.

753
00:38:06,263 --> 00:38:09,242
It was just a deep laceration.
No muscle damage.

754
00:38:09,266 --> 00:38:11,844
And you're getting
a ton of positive press.

755
00:38:12,900 --> 00:38:14,480
For getting tied up and almost killed?

756
00:38:14,504 --> 00:38:17,139
There's a wave
of public sympathy for you.

757
00:38:19,163 --> 00:38:20,330
I called Brianna.

758
00:38:21,478 --> 00:38:23,990
She said we should
take advantage of the moment

759
00:38:24,014 --> 00:38:25,858
and announce your candidacy.

760
00:38:29,353 --> 00:38:31,250
I want to hold off on that.

761
00:38:32,289 --> 00:38:35,535
Take some time to think
about what we really want.

762
00:38:37,694 --> 00:38:39,395
This is what we want.

763
00:38:41,298 --> 00:38:43,242
And we need to strike
while the iron's hot.

764
00:38:43,266 --> 00:38:44,277
Effy.

765
00:38:44,301 --> 00:38:46,746
I'm scheduling
a press conference for Friday.

766
00:38:46,770 --> 00:38:48,804
We can do it right here in the hospital.

767
00:38:51,742 --> 00:38:53,252
I'll go get you some ice chips.

768
00:39:09,459 --> 00:39:11,971
Maya, it's Julianne.

769
00:39:11,995 --> 00:39:15,408
I spoke to Star about what we discussed.

770
00:39:15,432 --> 00:39:17,276
She's not gonna help us.

771
00:39:17,300 --> 00:39:19,245
I'm sorry.

772
00:39:37,521 --> 00:39:39,565
He gave me this when we got home.

773
00:39:40,278 --> 00:39:41,757
He did it again.

774
00:39:44,694 --> 00:39:46,272
I laughed too hard

775
00:39:46,296 --> 00:39:49,108
when Gabe made fun
of Sevvy's crappy golf swing.

776
00:39:49,132 --> 00:39:50,913
I'm such an idiot.

777
00:39:51,435 --> 00:39:54,747
My dad tried to warn me,
and I should have listened.

778
00:40:28,205 --> 00:40:29,482
I can't believe it.

779
00:40:29,506 --> 00:40:31,784
She was gonna kill me.

780
00:40:31,808 --> 00:40:33,352
Calm down, Sevvy.

781
00:40:33,376 --> 00:40:34,487
Must have been her plan...

782
00:40:34,511 --> 00:40:36,389
to kill me and take all my money.

783
00:40:36,413 --> 00:40:38,357
That doesn't even make sense.

784
00:40:38,381 --> 00:40:39,826
You and Jessica weren't married.

785
00:40:39,850 --> 00:40:40,800
She wouldn't
have gotten a dime.

786
00:40:40,812 --> 00:40:41,828
What the hell was she
doing, then?

787
00:40:41,852 --> 00:40:45,498
Training at a gun range
like a bloody assassin?

788
00:40:45,522 --> 00:40:47,733
Maybe Star's right.

789
00:40:47,757 --> 00:40:50,102
I turn everyone I love against me.

790
00:40:50,126 --> 00:40:51,571
Why didn't she just leave you?

791
00:40:51,595 --> 00:40:53,706
I mean, I gave her everything.

792
00:40:53,730 --> 00:40:55,708
She wasn't who you thought she was.

793
00:40:55,732 --> 00:40:57,510
I didn't know who I was
bloody living with.

794
00:40:57,534 --> 00:40:59,101
That's the question.

795
00:41:00,904 --> 00:41:02,682
All this time.

796
00:41:02,706 --> 00:41:04,951
All this time, you were...

797
00:41:07,444 --> 00:41:09,178
Oh, my God.

798
00:41:11,281 --> 00:41:13,282
You actually might be innocent.

799
00:41:14,384 --> 00:41:16,662
I've watched this a thousand
times and never noticed.

800
00:41:16,686 --> 00:41:18,431
The only reason why I noticed it now

801
00:41:18,455 --> 00:41:20,920
is because I pressed "Pause"
at the right time.

802
00:41:22,192 --> 00:41:23,870
You see it?

803
00:41:23,894 --> 00:41:26,572
It could be an artifact,
a flaw in the tape.

804
00:41:26,596 --> 00:41:28,608
Let me play it frame by frame.

805
00:41:28,632 --> 00:41:30,443
Look at the right side.

806
00:41:34,104 --> 00:41:35,848
That's a shadow.

807
00:41:35,872 --> 00:41:38,084
Somebody else was in the storage unit

808
00:41:38,108 --> 00:41:40,419
when Jessica made these tapes.

809
00:41:45,148 --> 00:41:46,626
I laughed too hard

810
00:41:46,650 --> 00:41:49,573
when Gabe made fun
of his crappy golf swing.

811
00:41:50,987 --> 00:41:53,666
I'm such an idiot.

812
00:41:53,690 --> 00:41:56,692
My dad tried to warn me,
and I should have listened.

813
00:41:57,994 --> 00:41:59,639
Wait.

814
00:41:59,663 --> 00:42:01,363
I need to say his name.

815
00:42:03,934 --> 00:42:07,580
I forgot to say
"Sevvy's crappy golf swing."

816
00:42:07,604 --> 00:42:09,382
Let's start over.

817
00:42:12,000 --> 00:42:17,000
*CREDITS*

