1
00:00:01,296 --> 00:00:05,016
It seems today that all you see

2
00:00:05,017 --> 00:00:08,252
Is violence in movies and sex on TV

3
00:00:08,253 --> 00:00:11,923
But where are those
good old-fashioned values

4
00:00:11,924 --> 00:00:14,691
On which we used to rely?

5
00:00:14,692 --> 00:00:18,196
Lucky there's a family guy

6
00:00:18,197 --> 00:00:21,733
Lucky there's a man
who positively can do

7
00:00:21,734 --> 00:00:23,267
All the things that make us

8
00:00:23,268 --> 00:00:24,843
Laugh and cry

9
00:00:24,844 --> 00:00:30,209
He's... a... Fam... ily... Guy!

10
00:00:30,210 --> 00:00:33,710
- Synced and corrected by AlexandreMT -
- www.addic7ed.com -

11
00:00:36,073 --> 00:00:38,264
Ugh! This sucks, Mom.

12
00:00:38,265 --> 00:00:40,888
We really have to spend the whole day
cleaning out the garage?

13
00:00:40,889 --> 00:00:42,078
Yeah, come on, Lois.

14
00:00:42,079 --> 00:00:44,881
You know I have plans today
to go see Pervert Hamlet.

15
00:00:44,882 --> 00:00:45,914
To be...

16
00:00:45,915 --> 00:00:48,501
with this skull sexually,

17
00:00:48,502 --> 00:00:50,052
or not to be...

18
00:00:50,053 --> 00:00:52,515
with this skull sexually.

19
00:00:52,516 --> 00:00:54,390
That is the question...

20
00:00:54,391 --> 00:00:58,318
I answered when I was
with this skull sexually

21
00:00:58,319 --> 00:01:00,397
a little while ago.

22
00:01:01,931 --> 00:01:04,634
Huh. All these spray paint cans
are empty.

23
00:01:04,635 --> 00:01:06,903
What? Really?

24
00:01:06,904 --> 00:01:08,938
H-How could such a thing

25
00:01:08,939 --> 00:01:10,942
have come to pass?

26
00:01:13,076 --> 00:01:14,944
Screw this. Quick,
before your mother gets back,

27
00:01:14,945 --> 00:01:16,245
everything in the garbage.

28
00:01:16,246 --> 00:01:17,748
We're throwing all this stuff out.

29
00:01:23,317 --> 00:01:25,450
Wait. You're throwing away
Stewie's Big Wheel?

30
00:01:25,451 --> 00:01:27,119
Relax. It's not even his.

31
00:01:27,120 --> 00:01:29,624
I took it from a front lawn
after a rain storm.

32
00:01:33,427 --> 00:01:36,615
I thought they'd never leave,
Factory Red.

33
00:01:40,499 --> 00:01:42,610
So, I guess Thanos got the Mind Stone.

34
00:01:42,611 --> 00:01:44,047
Wow. So now he's got all of 'em.

35
00:01:44,048 --> 00:01:46,172
- I guess so.
- What does that mean for us?

36
00:01:46,173 --> 00:01:47,811
I have no idea.

37
00:01:48,250 --> 00:01:50,498
I knew it was gonna be us.

38
00:01:51,887 --> 00:01:55,457
Oh, my God. There's a hot woman
over at the bar.

39
00:01:56,219 --> 00:01:58,092
You know, I never forget
the back of a head.

40
00:01:58,093 --> 00:02:00,795
I don't think we've met.
I'm Glenn Quagmire.

41
00:02:00,796 --> 00:02:02,731
I'm sure that kind of thing works great

42
00:02:02,732 --> 00:02:05,267
for the younger crowd, but I'm 44.

43
00:02:05,268 --> 00:02:07,735
44? Oh-ho, why am I trying so hard?

44
00:02:07,736 --> 00:02:09,404
Come on, let's get out of here.

45
00:02:09,405 --> 00:02:12,643
Look, I'm not some bimbo who
falls for tired pickup lines.

46
00:02:14,144 --> 00:02:15,911
Wow. That was painful.

47
00:02:15,912 --> 00:02:18,913
Like that time I passed
a kidney Stone Phillips.

48
00:02:18,914 --> 00:02:20,414
Oh!

49
00:02:20,415 --> 00:02:22,084
Aah! Aah!

50
00:02:23,286 --> 00:02:25,923
Or was it... murder?

51
00:02:29,324 --> 00:02:31,259
- Hey, Doug.
- Hey, Stewie.

52
00:02:31,260 --> 00:02:33,162
Taking the Big Wheel out for a spin?

53
00:02:33,163 --> 00:02:34,429
Yep. Where are you headed?

54
00:02:34,430 --> 00:02:36,597
Oh, I was just gonna
drive through some puddles

55
00:02:36,598 --> 00:02:38,299
and see how long my tracks stay wet.

56
00:02:38,300 --> 00:02:41,269
The record is seven sidewalk
squares, by yours truly.

57
00:02:41,270 --> 00:02:42,937
Allegedly.

58
00:02:42,938 --> 00:02:44,942
Okay, get out of here, you nut.

59
00:02:47,943 --> 00:02:50,346
What the deuce? Where is it?

60
00:02:58,187 --> 00:03:01,190
Boy, I tell ya,
no better way to start your day

61
00:03:01,191 --> 00:03:03,191
than a morning dump
in a neighbor's yard.

62
00:03:03,192 --> 00:03:04,692
Come on, Brian!

63
00:03:04,693 --> 00:03:07,863
It was a soft steamer,
almost impossible to pick up.

64
00:03:07,864 --> 00:03:09,798
Brian, have you seen my Big Wheel?

65
00:03:09,799 --> 00:03:11,199
I can't find it anywhere!

66
00:03:11,200 --> 00:03:12,501
What? No. Did you look...?

67
00:03:12,502 --> 00:03:13,869
Oh, wait a minute.

68
00:03:13,870 --> 00:03:15,971
Peter threw out a bunch of stuff
from the garage yesterday.

69
00:03:15,972 --> 00:03:17,471
Maybe it was in there.

70
00:03:17,472 --> 00:03:21,144
Threw it out? But today
is our trash pick up day!

71
00:03:22,878 --> 00:03:24,534
We're too late!

72
00:03:24,535 --> 00:03:26,048
I've got to get that Big Wheel back.

73
00:03:26,049 --> 00:03:27,882
Will you drive me to the town dump?

74
00:03:27,883 --> 00:03:30,552
Really? Can't we just maybe
buy you a new one?

75
00:03:30,553 --> 00:03:32,387
No, Brian. It has to be that Big Wheel.

76
00:03:32,388 --> 00:03:34,388
It's very special to me.

77
00:03:34,389 --> 00:03:36,191
I lost my V-card on that thing.

78
00:03:36,192 --> 00:03:37,692
You what?

79
00:03:37,693 --> 00:03:40,561
Yep, went over a speed bump
really fast and broke my hymen.

80
00:03:40,562 --> 00:03:42,030
Stewie, you don't have a hymen.

81
00:03:42,031 --> 00:03:44,066
- Yeah, not anymore.
- No, you're a boy.

82
00:03:44,067 --> 00:03:46,668
I have to correct you there,
Brian. I'm a man.

83
00:03:46,669 --> 00:03:48,336
'Cause, you know... broken hymen.

84
00:03:48,337 --> 00:03:50,172
Boys don't have hymens!

85
00:03:50,173 --> 00:03:52,840
Okay, then I may have just
ripped my taint.

86
00:03:52,841 --> 00:03:55,077
Either way, I love that bike!

87
00:04:00,048 --> 00:04:01,350
Hi. Can you help us?

88
00:04:01,351 --> 00:04:03,184
We're trying to locate a lost Big Wh...

89
00:04:03,185 --> 00:04:04,720
My God,

90
00:04:04,721 --> 00:04:06,722
there's just so...

91
00:04:06,723 --> 00:04:08,924
much... garbage.

92
00:04:12,262 --> 00:04:14,395
Yes, we are in search of a Big Wheel

93
00:04:14,396 --> 00:04:17,032
that was erroneously discarded
and collected today.

94
00:04:17,033 --> 00:04:20,701
Oh, then it probably came in
with the morning load.

95
00:04:20,702 --> 00:04:23,071
Sorry. That term always makes me blush.

96
00:04:23,072 --> 00:04:26,275
But if it just came in, that's bad news.

97
00:04:26,276 --> 00:04:28,710
Usually the newest, top layer of trash

98
00:04:28,711 --> 00:04:30,781
just blows right into the ocean.

99
00:04:34,951 --> 00:04:37,953
Yeah, I'm afraid your Big Wheel
may be gones for good.

100
00:04:37,954 --> 00:04:40,289
Dear God, this is horrible!

101
00:04:40,290 --> 00:04:42,391
I'm blind! I'm blind! I'm blind!

102
00:04:43,558 --> 00:04:46,962
Phew. Ooh, something smells good
in this box.

103
00:04:46,963 --> 00:04:49,600
I'm blind! I'm blind! I'm blind!

104
00:04:54,240 --> 00:04:57,138
Damn it. Monica's not responding
to any of my texts.

105
00:04:57,139 --> 00:04:59,640
You're still trying
to bang that 44-year-old?

106
00:04:59,641 --> 00:05:01,143
- What are you sending her?
- Mostly porn.

107
00:05:01,144 --> 00:05:02,477
Just shots of rods.

108
00:05:02,478 --> 00:05:04,746
All angles. Up, down, left, right.

109
00:05:04,747 --> 00:05:07,749
Lois, maybe you could help me
ask out this woman I met.

110
00:05:07,750 --> 00:05:09,326
She's close to your age.

111
00:05:09,327 --> 00:05:11,152
But she won't respond
to any of my texts.

112
00:05:11,153 --> 00:05:12,487
Oh, well, that's easy.

113
00:05:12,488 --> 00:05:15,324
Just ask her if she's all
caught up on This Is Us.

114
00:05:17,993 --> 00:05:20,996
She says, "I'm one behind,
so no spoilers.

115
00:05:20,997 --> 00:05:24,633
Hysterical laughing face,
hysterical laughing face."

116
00:05:24,634 --> 00:05:26,167
How-how is that funny?

117
00:05:26,168 --> 00:05:27,602
It's not, but you're in.

118
00:05:27,603 --> 00:05:30,004
Great. This is exactly
the stuff I need to know.

119
00:05:30,005 --> 00:05:33,174
Lois, will you teach me the ways
of the middle-aged woman?

120
00:05:33,175 --> 00:05:35,477
All right. I'm a sucker for romance.

121
00:05:35,478 --> 00:05:38,313
Thanks, Lois. This could open up
a whole new world for me.

122
00:05:38,314 --> 00:05:40,448
Like one of those kids who gets a device

123
00:05:40,449 --> 00:05:42,952
that allows them to hear
for the first time.

124
00:05:43,985 --> 00:05:47,289
- Billy, can you hear?
- Yes!

125
00:05:47,290 --> 00:05:50,303
Amazing! This is amazing.

126
00:05:50,304 --> 00:05:52,027
Your mom and I are going
to get a divorce.

127
00:05:52,028 --> 00:05:53,494
I'm in love with someone else,

128
00:05:53,495 --> 00:05:56,299
and I didn't want
to say it with the silly hands.

129
00:06:01,065 --> 00:06:03,003
Brian, I've been doing research
on my Big Wheel.

130
00:06:03,004 --> 00:06:04,705
If it ended up in the ocean,

131
00:06:04,706 --> 00:06:07,174
it most likely has traveled
to Garbage Island.

132
00:06:07,175 --> 00:06:08,876
What's Garbage Island?

133
00:06:08,877 --> 00:06:11,713
The other name for the
North Atlantic Garbage Patch,

134
00:06:11,714 --> 00:06:13,381
an enormous cluster of man-made debris

135
00:06:13,382 --> 00:06:15,350
floating in the middle of the ocean.

136
00:06:15,351 --> 00:06:17,318
This is terrible.
We got to raise awareness,

137
00:06:17,319 --> 00:06:19,186
- let people know about it.
- I agree.

138
00:06:19,187 --> 00:06:21,619
It's like a giant garbage whirlpool.

139
00:06:23,326 --> 00:06:24,603
Brian?

140
00:06:26,219 --> 00:06:27,496
You heard me.

141
00:06:27,497 --> 00:06:29,864
Anyway, I'm heading there
to find my Big Wheel.

142
00:06:29,865 --> 00:06:31,165
Perhaps you'll come with me.

143
00:06:31,166 --> 00:06:32,734
Boating to an island of garbage?

144
00:06:32,735 --> 00:06:35,035
I'm in. Maybe Peter will come, too.

145
00:06:35,036 --> 00:06:37,172
Hey, Peter, want to go on a boat ride?

146
00:06:37,173 --> 00:06:40,708
Oh, uh, I can't be in stories
for a couple of episodes.

147
00:06:40,709 --> 00:06:43,045
I'm real-life pregnant.

148
00:06:44,247 --> 00:06:46,080
Oh, my God. I had no idea.

149
00:06:46,081 --> 00:06:47,349
I know!

150
00:06:47,350 --> 00:06:49,920
Anyway, Mama's got to get off her feet.

151
00:06:57,259 --> 00:07:00,595
All right, time to retrieve my
Big Wheel from Garbage Island.

152
00:07:00,596 --> 00:07:02,763
Let's do it.

153
00:07:02,764 --> 00:07:05,032
Hey, how'd you get the money
to rent this boat anyway?

154
00:07:05,033 --> 00:07:07,370
Oh, I got a part-time job at Target.

155
00:07:11,740 --> 00:07:15,109
Okay, technically, I work at
the weird, in-store Pizza Hut.

156
00:07:15,110 --> 00:07:17,044
The Target In-Store Pizza Hut.

157
00:07:17,045 --> 00:07:20,916
Feed it to your fat kid while
you buy off-brand tennis shoes.

158
00:07:24,553 --> 00:07:26,955
Now, Glenn, I'm gonna help you
get into the mind

159
00:07:26,956 --> 00:07:28,390
of a middle-aged woman.

160
00:07:28,391 --> 00:07:31,393
We all go frigging
nuts over Yankee Candles,

161
00:07:31,394 --> 00:07:34,563
so to help you learn all the
flavors, I made a little quiz.

162
00:07:34,564 --> 00:07:36,965
I'm gonna give you a name,
and you tell me

163
00:07:36,966 --> 00:07:39,734
if it's the name of
a Yankee Candle or a porn star.

164
00:07:39,735 --> 00:07:41,970
- Okay.
- Black Coconut.

165
00:07:41,971 --> 00:07:43,237
Porn star?

166
00:07:43,238 --> 00:07:46,073
No, that's a candle. Amber Gold.

167
00:07:46,074 --> 00:07:48,576
- Candle?
- That is a candle.

168
00:07:48,577 --> 00:07:50,578
April Showers.

169
00:07:50,579 --> 00:07:52,580
Um... both?

170
00:07:52,581 --> 00:07:56,751
Very good. I tried to trick you
there, but you got it. Both.

171
00:07:56,752 --> 00:07:58,419
Okay, okay, I'm writing this all down.

172
00:07:58,420 --> 00:08:01,489
But, Lois, Monica agreed
to have dinner with me tomorrow.

173
00:08:01,490 --> 00:08:03,924
- That's great!
- I suppose.

174
00:08:03,925 --> 00:08:06,294
But I don't think
I can pull it off by myself.

175
00:08:06,295 --> 00:08:07,828
Will you come and just be nearby

176
00:08:07,829 --> 00:08:09,830
to give me tips and help me
get through it?

177
00:08:09,831 --> 00:08:12,100
Fine, but I'll have
to rearrange my schedule.

178
00:08:12,101 --> 00:08:14,335
Friday nights are when
Peter and I do edibles

179
00:08:14,336 --> 00:08:16,005
and go to the aquarium.

180
00:08:19,442 --> 00:08:21,442
This is awesome.

181
00:08:21,443 --> 00:08:23,845
Peter, I'm freaking out.

182
00:08:23,846 --> 00:08:26,649
Yeah, don't-don't...
don't ruin it for me.

183
00:08:36,458 --> 00:08:39,960
Okay, I spy something blue.

184
00:08:39,961 --> 00:08:42,663
Uh... the ocean?

185
00:08:42,664 --> 00:08:44,132
Nope.

186
00:08:44,133 --> 00:08:45,466
The sky?

187
00:08:45,467 --> 00:08:47,134
Hey, you got it in two, bud.

188
00:08:47,135 --> 00:08:48,302
That ties the record.

189
00:08:48,303 --> 00:08:49,503
Stewie, I'm starting to wonder

190
00:08:49,504 --> 00:08:51,639
if we didn't think this
all the way through.

191
00:08:51,640 --> 00:08:52,974
No, it's fine.

192
00:08:52,975 --> 00:08:55,161
It'll all be worth it
once we get to Garbage Island.

193
00:08:56,211 --> 00:08:58,146
Not a lot of wind today.

194
00:08:58,147 --> 00:08:59,714
No.

195
00:08:59,715 --> 00:09:01,483
Hey, what causes wind?

196
00:09:01,484 --> 00:09:03,718
Well, if my reading material
has taught me anything,

197
00:09:03,719 --> 00:09:06,156
it's just a cloud with lips.

198
00:09:08,224 --> 00:09:10,225
Blustery...

199
00:09:10,226 --> 00:09:12,027
is a good word.

200
00:09:12,028 --> 00:09:13,494
Uh-huh.

201
00:09:13,495 --> 00:09:16,196
Mm... Moana.

202
00:09:16,899 --> 00:09:19,500
Mm.

203
00:09:20,243 --> 00:09:21,908
I never saw Moana.

204
00:09:22,837 --> 00:09:26,277
You never saw Moana?

205
00:09:51,767 --> 00:09:53,268
Your blowout looks nice.

206
00:09:53,269 --> 00:09:54,702
Oh, thanks.

207
00:09:54,703 --> 00:09:58,205
So, um, I noticed a yoga mat
in the back of your car.

208
00:09:58,206 --> 00:10:00,777
How often do you do yoga?

209
00:10:13,755 --> 00:10:15,389
- Is everything all right?
- Hmm?

210
00:10:15,390 --> 00:10:16,725
Oh, oh, yeah, yeah. Sorry.

211
00:10:16,726 --> 00:10:19,561
My, um... my-my dad
locked himself out of his car.

212
00:10:19,562 --> 00:10:21,562
Oh, sorry. Do you need to help him?

213
00:10:21,563 --> 00:10:23,431
Um, no, uh, no. He, um, he broke, uh...

214
00:10:23,432 --> 00:10:24,798
broke the window with his foot.

215
00:10:24,799 --> 00:10:27,067
High heel. My dad's a woman now.

216
00:10:27,068 --> 00:10:29,605
Oh.

217
00:10:36,578 --> 00:10:38,245
You're lucky we came here.

218
00:10:38,246 --> 00:10:39,980
I almost suggested Mickey D's.

219
00:10:39,981 --> 00:10:42,617
Oh, my God.

220
00:10:42,618 --> 00:10:43,984
That's so informal.

221
00:10:43,985 --> 00:10:45,653
Are you talking about McDonald's?

222
00:10:45,654 --> 00:10:47,287
Yeah, yeah!

223
00:10:47,288 --> 00:10:49,490
Another thing
I was just thinking about is...

224
00:10:49,491 --> 00:10:51,426
"AMBER Alert, white Honda Accord,

225
00:10:51,427 --> 00:10:53,260
license plate..." Uh, uh, I mean,

226
00:10:53,261 --> 00:10:56,096
Pinterest sure has
some neat pictures of sinks.

227
00:10:56,097 --> 00:10:57,666
Doesn't it?

228
00:10:57,667 --> 00:10:59,834
Listen, what if we just bail on dinner

229
00:10:59,835 --> 00:11:01,635
and head back to my place?

230
00:11:01,636 --> 00:11:02,838
Great! I'm in.

231
00:11:08,510 --> 00:11:10,698
Wait! You have to pay for the bread.

232
00:11:10,699 --> 00:11:11,908
Hey!

233
00:11:12,814 --> 00:11:15,317
You have to pay for the bread!

234
00:11:17,186 --> 00:11:18,853
You have to pay for the bread!

235
00:11:18,854 --> 00:11:21,188
You have to pay for the bread!

236
00:11:21,189 --> 00:11:22,456
The bread!

237
00:11:22,457 --> 00:11:24,993
You have to pay

238
00:11:24,994 --> 00:11:26,661
for the bread!

239
00:11:36,371 --> 00:11:38,307
Moana?

240
00:11:42,662 --> 00:11:45,048
Oh, my God. Brian. Look!

241
00:11:49,217 --> 00:11:50,851
We made it!

242
00:11:50,852 --> 00:11:52,986
We made it to Garbage Island!

243
00:11:52,987 --> 00:11:55,223
My God, I don't believe it.

244
00:11:55,224 --> 00:11:57,691
Whoa, look at all the packaging
from Mickey D's.

245
00:11:57,692 --> 00:11:59,694
What? Oh, my God, I've never heard that.

246
00:11:59,695 --> 00:12:02,162
"Mickey D's." That is just great.

247
00:12:02,163 --> 00:12:04,364
Anyway, let's start looking
for my Big Wheel.

248
00:12:04,365 --> 00:12:07,000
Hey, check it out,
a VCR just sitting here.

249
00:12:07,001 --> 00:12:09,037
I'm taking this sucker home.

250
00:12:15,376 --> 00:12:17,959
- Oh, crap.
- Brian, you idiot.

251
00:12:17,960 --> 00:12:20,103
Now how the hell are we supposed
to get back to land?

252
00:12:20,104 --> 00:12:21,790
We're both going to die.

253
00:12:21,791 --> 00:12:25,164
Oh, look, a message in a bottle
is washing up.

254
00:12:25,165 --> 00:12:26,755
Maybe this'll help.

255
00:12:27,856 --> 00:12:29,758
Dear England: Enclosed,

256
00:12:29,759 --> 00:12:33,427
please find one bottle fart
in exchange for Russell Brand.

257
00:12:33,428 --> 00:12:35,864
We feel this is
appropriate compensation.

258
00:12:35,865 --> 00:12:38,099
Yours, et cetera, America.

259
00:12:47,876 --> 00:12:50,254
Damn it, Brian!
How could you sink our boat?

260
00:12:50,255 --> 00:12:51,543
We're going to die!

261
00:12:51,544 --> 00:12:53,104
You guys need any help?

262
00:12:53,105 --> 00:12:55,044
- Aah!
- Aah! Who the hell are you?

263
00:12:55,045 --> 00:12:56,754
Name's Taylor. 'Sup?

264
00:12:56,755 --> 00:12:57,989
How the hell did you get here?

265
00:12:57,990 --> 00:13:00,812
Oh, I, uh...
I-I fell off a booze cruise.

266
00:13:00,813 --> 00:13:03,355
- You what?
- Yep, washed up here.

267
00:13:03,356 --> 00:13:05,060
Matter of fact, we all did.

268
00:13:08,129 --> 00:13:10,431
How are you all planning
to get back home?

269
00:13:10,432 --> 00:13:13,190
Get back home?
Why would we want to do that?

270
00:13:13,191 --> 00:13:15,916
Yeah, we've got everything we need here.

271
00:13:15,917 --> 00:13:19,107
There's tons of free,
half-eaten food that washes up.

272
00:13:19,108 --> 00:13:21,744
And we just bang each other all day.

273
00:13:21,745 --> 00:13:23,379
That, uh...

274
00:13:23,380 --> 00:13:25,195
that doesn't sound terrible.

275
00:13:25,196 --> 00:13:28,250
Hey, so, we've been stuck
out here for over 20 years.

276
00:13:28,251 --> 00:13:30,119
Can you catch us up
on all the important things

277
00:13:30,120 --> 00:13:31,288
that we've missed?

278
00:13:36,959 --> 00:13:38,126
So, no way!

279
00:13:38,127 --> 00:13:40,462
Kylie Jenner and Tyga
are no longer together?

280
00:13:40,463 --> 00:13:41,963
Splitsville, my friend.

281
00:13:41,964 --> 00:13:44,232
How did Robert Kardashian die?

282
00:13:44,233 --> 00:13:46,401
- Guilt cancer.
- From what?

283
00:13:46,402 --> 00:13:47,904
Oh, boy.

284
00:13:52,390 --> 00:13:55,627
So people thought the dancing
Judge Itos were funny?

285
00:13:55,628 --> 00:13:56,628
For a while, yes.

286
00:13:56,629 --> 00:13:58,196
Is Leno still doing it?

287
00:13:58,197 --> 00:13:59,797
No, he's not hosting anymore.

288
00:13:59,798 --> 00:14:01,867
Oh, so Conan got The Tonight Show?

289
00:14:01,868 --> 00:14:03,537
Oh, come o...

290
00:14:08,709 --> 00:14:11,143
A-And so what about
Craig Kilborn? Is he still on?

291
00:14:11,144 --> 00:14:12,476
I'm actually right here.

292
00:14:12,477 --> 00:14:14,618
Oh, right. Hey, Craig.

293
00:14:21,236 --> 00:14:22,387
Oh, hi, Glenn.

294
00:14:22,388 --> 00:14:23,989
I haven't seen you in a while.

295
00:14:23,990 --> 00:14:25,556
H-How are things with Monica?

296
00:14:25,557 --> 00:14:26,725
Who?

297
00:14:26,726 --> 00:14:29,393
Monica, y-your hot date
from the other night.

298
00:14:29,394 --> 00:14:31,062
Oh, yeah. I plowed her. Thanks again.

299
00:14:31,063 --> 00:14:33,231
But-but I thought she was the one.

300
00:14:33,232 --> 00:14:34,499
Yeah, no, what I realized is

301
00:14:34,500 --> 00:14:36,067
that all those texts you sent me,

302
00:14:36,068 --> 00:14:37,402
they're like my bible now.

303
00:14:37,403 --> 00:14:40,004
I just keep using these
same tips on different women.

304
00:14:40,005 --> 00:14:41,406
I owe you, Lois.

305
00:14:41,407 --> 00:14:44,576
You've opened up a whole world
of middle-aged legs to me.

306
00:14:46,245 --> 00:14:49,715
Oh, my God. Quagmire's
terrorizing middle-aged women,

307
00:14:49,716 --> 00:14:51,682
and I'm responsible for it.

308
00:14:51,683 --> 00:14:53,746
I've created a monster.

309
00:14:58,191 --> 00:15:01,093
Oh, no! My Luna Bar for women.

310
00:15:13,873 --> 00:15:15,706
Please call the DWP.

311
00:15:15,707 --> 00:15:17,276
I'm stuck in here.

312
00:15:24,616 --> 00:15:26,618
Hey, what day is it?

313
00:15:26,619 --> 00:15:28,085
Trash day.

314
00:15:30,623 --> 00:15:32,758
Brian, look, I found my Big Wheel.

315
00:15:32,759 --> 00:15:34,960
- Cool.
- It's more than cool, Brian.

316
00:15:34,961 --> 00:15:37,461
I believe the Big Wheel
may actually be our ticket

317
00:15:37,462 --> 00:15:38,629
off the island.

318
00:15:38,630 --> 00:15:39,965
You see, I've calculated that,

319
00:15:39,966 --> 00:15:41,399
even with both of our weights,

320
00:15:41,400 --> 00:15:43,234
it will still be capable of flotation.

321
00:15:43,235 --> 00:15:44,735
My plan is to attach

322
00:15:44,736 --> 00:15:47,071
six Jimmy Buffett
margarita machines to it,

323
00:15:47,072 --> 00:15:49,307
which should be able to propel us home.

324
00:15:49,308 --> 00:15:51,810
Home? I don't think I want to go home.

325
00:15:51,811 --> 00:15:53,811
What? What are you talking about?

326
00:15:53,812 --> 00:15:56,148
I'm saying I like it here
on Garbage Island.

327
00:15:56,149 --> 00:15:57,983
O-Okay, I-I don't think
I can talk to you,

328
00:15:57,984 --> 00:15:59,484
because, right now,
you're making less sense

329
00:15:59,485 --> 00:16:01,820
than an M.C. Escher floor plan.

330
00:16:01,821 --> 00:16:04,288
So, how's it coming?

331
00:16:04,289 --> 00:16:06,157
Are we gonna finish on schedule?

332
00:16:06,158 --> 00:16:07,426
I don't know, Mr. Escher.

333
00:16:07,427 --> 00:16:09,760
I've never put six stairways
all in one spot.

334
00:16:09,761 --> 00:16:11,662
And I've lost, like,
ten of my guys in here.

335
00:16:11,663 --> 00:16:13,933
Hey, I need a hammer!

336
00:16:15,182 --> 00:16:17,926
I hate this place! I quit!

337
00:16:25,755 --> 00:16:28,346
Uh, 'scuse me, I'm-I'm looking
for anything by...

338
00:16:28,347 --> 00:16:29,681
Mike "Bubble"?

339
00:16:29,682 --> 00:16:31,682
It's "Bublé," you idiot!

340
00:16:31,683 --> 00:16:33,317
Oh, hey, Lo... Ow!

341
00:16:33,318 --> 00:16:34,820
That feels great!

342
00:16:34,821 --> 00:16:37,489
Glenn Quagmire, I tried
to help you meet a nice woman,

343
00:16:37,490 --> 00:16:39,691
but you just couldn't help
yourself, could you?

344
00:16:39,692 --> 00:16:41,026
What are you talking about?

345
00:16:41,027 --> 00:16:42,960
I thought I was helping you find love,

346
00:16:42,961 --> 00:16:44,796
and, instead, you used me as a tool

347
00:16:44,797 --> 00:16:47,699
to get down every middle-aged
woman's pants in town.

348
00:16:47,700 --> 00:16:49,534
Slacks, Lois. They call them slacks.

349
00:16:49,535 --> 00:16:52,170
You wouldn't know that
if it wasn't for me!

350
00:16:52,171 --> 00:16:53,704
You're right.

351
00:16:53,705 --> 00:16:56,474
You were kind to me,
and I took advantage of it.

352
00:16:56,475 --> 00:16:58,463
I owe you an apology.

353
00:16:58,464 --> 00:17:00,498
Well, thank you.

354
00:17:00,499 --> 00:17:02,012
Here, let me make it up to you.

355
00:17:02,013 --> 00:17:04,149
I'll buy you a coffee, and...

356
00:17:04,150 --> 00:17:06,218
do you like the music of Ray...

357
00:17:06,219 --> 00:17:07,551
"LaMountain"?

358
00:17:07,552 --> 00:17:08,886
"LaMontagne."

359
00:17:08,887 --> 00:17:10,721
Thank you. Hey, beautiful,

360
00:17:10,722 --> 00:17:12,891
you want to take
a pointless girl-stride walk

361
00:17:12,892 --> 00:17:14,992
and listen to Ray LaMontagne?

362
00:17:14,993 --> 00:17:16,394
- Sure.
- Great.

363
00:17:16,395 --> 00:17:17,854
See ya, Lois.

364
00:17:21,500 --> 00:17:22,834
Last chance, Brian.

365
00:17:22,835 --> 00:17:24,744
You're really not coming with me?

366
00:17:24,745 --> 00:17:26,505
I'm sorry, Stewie. I'm not.

367
00:17:26,506 --> 00:17:28,172
I know it's weird to say, but...

368
00:17:28,173 --> 00:17:30,674
it's kind of just too perfect
for me here.

369
00:17:30,675 --> 00:17:31,876
I see.

370
00:17:31,877 --> 00:17:33,377
Well, I should go.

371
00:17:33,378 --> 00:17:35,846
Fort Lauderdale Tanya found
a four-piece puzzle

372
00:17:35,847 --> 00:17:37,015
she's been struggling with.

373
00:17:37,016 --> 00:17:38,849
Where does the cow go?

374
00:17:38,850 --> 00:17:40,585
It's all corners, babe.

375
00:17:40,586 --> 00:17:42,536
I have to say,

376
00:17:42,537 --> 00:17:45,257
I never imagined
saying goodbye to you, Brian.

377
00:17:45,258 --> 00:17:47,705
So long take very good care

378
00:17:47,706 --> 00:17:49,994
dear friend of mine farewell.

379
00:17:49,995 --> 00:17:51,363
That's odd phrasing.

380
00:17:51,364 --> 00:17:53,230
Sorry, it's been hard to think straight.

381
00:17:53,231 --> 00:17:56,201
From the moment we arrived,
I've either been drunk or ejaculating.

382
00:17:56,202 --> 00:17:58,769
These are things
you don't say to a baby.

383
00:17:58,770 --> 00:18:00,739
Goodbye, Brian.

384
00:18:00,740 --> 00:18:02,740
Goodbye, Stewie.

385
00:18:25,431 --> 00:18:29,633
Sha-la-la-la-la-la, my lady

386
00:18:29,634 --> 00:18:33,305
In the sun with your hair undone

387
00:18:33,306 --> 00:18:34,972
Can you hear me now

388
00:18:34,973 --> 00:18:39,479
Callin' your name from across the bay?

389
00:18:40,980 --> 00:18:44,783
A summer's day laughin' and a-hidin'

390
00:18:44,784 --> 00:18:49,954
Chasin' love out on Thunder Island

391
00:18:49,955 --> 00:18:52,289
Do-do-do, do-do-do

392
00:18:52,290 --> 00:18:54,291
Do-do-do-do-do

393
00:18:55,760 --> 00:18:58,329
Do-do-do-do, do-do-do

394
00:18:58,330 --> 00:19:01,266
Do-do-do, do-do-do-do-do

395
00:19:01,267 --> 00:19:03,335
Hey, hey, hey, hey

396
00:19:03,336 --> 00:19:05,303
Do-do-do-do, do-do-do

397
00:19:05,304 --> 00:19:09,776
Do-do-do, do-do-do-do-do

398
00:19:16,449 --> 00:19:18,349
Stewie, what the hell's going on?

399
00:19:18,350 --> 00:19:19,817
We're back in Quahog?

400
00:19:19,818 --> 00:19:21,987
- We are, Brian.
- Why? What happened?

401
00:19:21,988 --> 00:19:24,456
You're an enormously important
part of my life, Brian,

402
00:19:24,457 --> 00:19:26,624
and I couldn't bear
the thought of losing you.

403
00:19:26,625 --> 00:19:28,793
I assumed it unlikely
you'd change your mind,

404
00:19:28,794 --> 00:19:31,863
so I added the fans
from many, many Dell laptops

405
00:19:31,864 --> 00:19:33,198
to the back of my Big Wheel

406
00:19:33,199 --> 00:19:35,700
so I could simply
tow everyone back to land.

407
00:19:35,701 --> 00:19:36,701
Wow.

408
00:19:36,702 --> 00:19:37,969
Thank you.

409
00:19:37,970 --> 00:19:39,837
That means a lot to me.

410
00:19:39,838 --> 00:19:41,972
Well, our journey taught me
something, Brian.

411
00:19:41,973 --> 00:19:44,843
You can throw away just about
anything in this world,

412
00:19:44,844 --> 00:19:47,479
but you can't throw away a friendship.

413
00:19:47,480 --> 00:19:49,547
No, you can't, Stewie.

414
00:19:49,548 --> 00:19:51,650
Cool if I say goodbye to the garbage?

415
00:19:51,651 --> 00:19:54,885
You do what you got to do,
you gross dog.

416
00:19:54,886 --> 00:19:57,322
Do-do-do-do, do-do-do

417
00:19:57,323 --> 00:20:00,491
Do-do-do, do-do-do-do-do

418
00:20:00,492 --> 00:20:02,360
Hey, hey, hey, hey

419
00:20:02,361 --> 00:20:04,662
Do-do-do-do, do-do-do

420
00:20:04,663 --> 00:20:08,667
Do-do-do, do-do-do-do-do.

421
00:20:13,506 --> 00:20:15,739
Sweet sunshine

422
00:20:15,740 --> 00:20:19,044
So, sha-la-la-la-la-la

423
00:20:19,045 --> 00:20:20,511
My lady

424
00:20:20,512 --> 00:20:24,015
In the sun with your dress undone

425
00:20:24,016 --> 00:20:25,883
Now every mile aw...

426
00:20:43,035 --> 00:20:46,037
Sausage and pepperoni for Alan?

427
00:20:46,038 --> 00:20:47,204
Alan?

428
00:20:47,205 --> 00:20:50,208
God, that smells good, doesn't it?

429
00:20:50,209 --> 00:20:51,610
- Alan?
- Yeah.

430
00:20:51,611 --> 00:20:54,078
But, actually, I ordered just pepperoni.

431
00:20:54,079 --> 00:20:57,216
Can I see your receipt?

432
00:21:00,904 --> 00:21:04,342
- Synced and corrected by AlexandreMT -
- www.addic7ed.com -

