1
00:00:01,029 --> 00:00:02,414
Previously on Riverdale...

2
00:00:02,416 --> 00:00:05,378
Your mom can't start dealing drugs
without a lab to make them in.

3
00:00:05,381 --> 00:00:06,880
Your mother and I are separating.

4
00:00:06,883 --> 00:00:08,239
You always say,

5
00:00:08,241 --> 00:00:10,936
"Family is the most important thing."

6
00:00:10,939 --> 00:00:12,460
There is no family anymore.

7
00:00:12,463 --> 00:00:14,796
Today, the Serpents start a new chapter.

8
00:00:14,798 --> 00:00:17,437
You're no longer outlaws,
you're law keepers.

9
00:00:17,440 --> 00:00:18,357
Are you Kurtz?

10
00:00:18,360 --> 00:00:20,542
You're all wanted for making
and dealing Fizzle Rocks.

11
00:00:20,545 --> 00:00:22,020
Only the worthy will ascend.

12
00:00:22,023 --> 00:00:24,799
Mr. Lodge gave me a list of the
places his dealers used to go to,

13
00:00:24,802 --> 00:00:26,381
where G&G players congregate.

14
00:00:26,384 --> 00:00:28,176
I have someone who can help you.

15
00:00:28,179 --> 00:00:29,760
A friend of mine from the Farm.

16
00:00:29,763 --> 00:00:33,866
Groups like the Farm prey on
emotionally vulnerable people.

17
00:00:33,869 --> 00:00:36,242
You're actually buying this Farm crap

18
00:00:36,245 --> 00:00:39,413
that some huckster named
Edgar Evernever is selling you?

19
00:00:39,415 --> 00:00:41,396
You don't just meet Edgar.

20
00:00:44,161 --> 00:00:45,652
I knew my dad would like it.

21
00:00:50,593 --> 00:00:52,643
Perimeter's clear.

22
00:00:52,646 --> 00:00:53,821
Moving in.

23
00:01:18,689 --> 00:01:20,683
- Sweet Pea, duck!
- Bang, bang!

24
00:01:20,686 --> 00:01:21,702
You're both dead.

25
00:01:21,705 --> 00:01:23,236
Always check your six, Deputies.

26
00:01:23,239 --> 00:01:24,537
It's a deadly mistake.

27
00:01:24,540 --> 00:01:27,269
This is just a simulation, but you
don't get any do-overs on the street.

28
00:01:27,271 --> 00:01:30,439
Which makes it all the more obvious
that you boys aren't ready for them.

29
00:01:30,441 --> 00:01:33,701
You wanna stop the rogue
Gargoyles? Work as a team.

30
00:01:33,703 --> 00:01:35,369
Till you've proven you can do that,

31
00:01:35,371 --> 00:01:36,778
I'm not letting you out there.

32
00:01:36,780 --> 00:01:37,788
Do it again.

33
00:01:40,324 --> 00:01:41,458
Let's go, Jug.

34
00:01:43,796 --> 00:01:48,029
Is there any way that maybe you can
see this divorce as a good thing?

35
00:01:48,032 --> 00:01:51,551
I'm trying to find a lining of
even tarnished silver, but...

36
00:01:52,844 --> 00:01:54,327
my parents raised me to believe

37
00:01:54,330 --> 00:01:57,414
that family is the most
important thing in the world.

38
00:01:57,417 --> 00:01:59,167
I'm so sorry, Vee.

39
00:02:03,715 --> 00:02:06,239
Veronica, hi. Do you mind
if I hang some fliers?

40
00:02:06,242 --> 00:02:07,901
The Farm's having an
open house tomorrow.

41
00:02:07,903 --> 00:02:09,128
An open house?

42
00:02:09,130 --> 00:02:11,387
Yes, we are opening
our doors to visitors.

43
00:02:11,389 --> 00:02:13,932
Everyone is welcome to
tour our renovated premises,

44
00:02:13,934 --> 00:02:17,535
meet with Farm elders and learn
about our values and practices.

45
00:02:17,538 --> 00:02:19,437
Go ahead, Evelyn.

46
00:02:19,439 --> 00:02:20,537
Thank you.

47
00:02:24,228 --> 00:02:26,068
Of course I'll go with you.

48
00:02:29,233 --> 00:02:30,407
Hey, hon.

49
00:02:31,151 --> 00:02:33,235
Why the long face?

50
00:02:33,237 --> 00:02:36,497
One of my deputies
found our old trailer...

51
00:02:36,499 --> 00:02:39,057
or what was left of it.
It was burned to a crisp.

52
00:02:40,244 --> 00:02:43,694
They found drug cooking material inside.

53
00:02:43,697 --> 00:02:44,755
Oh, my.

54
00:02:45,958 --> 00:02:47,341
In our trailer?

55
00:02:47,343 --> 00:02:49,868
Our little town can't
seem to catch a break.

56
00:02:49,870 --> 00:02:52,179
Remove one cancer, another
one takes its place.

57
00:02:54,207 --> 00:02:58,482
Come on, Dad, we're missing
the Saturday morning cartoons.

58
00:02:59,293 --> 00:03:00,396
All right.

59
00:03:05,936 --> 00:03:07,844
Did you really think

60
00:03:07,846 --> 00:03:11,681
that blowing up that decrepit
trailer would change anything?

61
00:03:11,683 --> 00:03:13,433
Oh, I'm not gonna stop

62
00:03:13,435 --> 00:03:17,037
until you are out of Riverdale.

63
00:03:17,039 --> 00:03:19,064
Well, you better buckle up then,

64
00:03:19,066 --> 00:03:20,986
'cause I ain't going anywhere.

65
00:03:25,363 --> 00:03:26,755
And here's a tip.

66
00:03:28,200 --> 00:03:29,758
Don't cross me again.

67
00:03:37,876 --> 00:03:39,647
If you cross over this way,

68
00:03:39,650 --> 00:03:43,296
here you will find two of our more
artistic members expressing themselves.

69
00:03:43,298 --> 00:03:45,474
- Hi, Megan. Hi, Garrett.
- Hi.

70
00:03:45,476 --> 00:03:49,044
At the Farm, we like to nurture
everyone's unique talents.

71
00:03:50,406 --> 00:03:53,598
It's like Hockney meets Heaven's Gate.

72
00:03:53,600 --> 00:03:56,392
Now, would anyone like to
guess what this room's used for?

73
00:03:56,394 --> 00:03:57,986
Ritualistic drownings?

74
00:03:57,988 --> 00:03:59,687
Sorry, Betty. I didn't hear you.

75
00:03:59,689 --> 00:04:00,772
Hey, what's behind there?

76
00:04:00,774 --> 00:04:03,200
That is just the janitor's closet.

77
00:04:03,202 --> 00:04:06,322
Now, if everyone will follow
me, I'll show you the garden.

78
00:04:09,925 --> 00:04:12,501
- Betty!
- Mom.

79
00:04:12,503 --> 00:04:15,343
Go ahead, Vee. I'll catch
up with you in a bit.

80
00:04:16,289 --> 00:04:18,248
I didn't think you would come.

81
00:04:18,250 --> 00:04:20,309
Well, everyone's welcome, so...

82
00:04:22,361 --> 00:04:25,037
Well, enjoy the rest of your tour.

83
00:04:26,424 --> 00:04:27,566
Wait.

84
00:04:28,301 --> 00:04:29,425
That's it?

85
00:04:29,427 --> 00:04:32,095
We haven't talked in forever,

86
00:04:32,097 --> 00:04:33,346
and that's all I get?

87
00:04:33,348 --> 00:04:34,931
"Enjoy the rest of your tour"?

88
00:04:34,933 --> 00:04:37,451
You forsook me, Betty,

89
00:04:37,453 --> 00:04:38,881
not the other way around.

90
00:04:40,021 --> 00:04:41,361
So if you'll excuse me.

91
00:04:45,318 --> 00:04:46,418
Hi.

92
00:04:48,414 --> 00:04:51,614
Would you be interested in one
of our quick and easy interviews?

93
00:04:53,043 --> 00:04:55,043
Uh, yeah. Sounds great.

94
00:04:55,045 --> 00:04:56,205
If you'll follow me then.

95
00:05:00,167 --> 00:05:04,603
Betty. These interviews are for
people interested in joining the Farm.

96
00:05:04,606 --> 00:05:06,189
Well, let's say that I am.

97
00:05:07,890 --> 00:05:09,315
Where's your dad, by the way?

98
00:05:09,318 --> 00:05:10,526
He's around.

99
00:05:13,013 --> 00:05:15,490
Well, let's get started, shall we?

100
00:05:15,493 --> 00:05:16,782
Name?

101
00:05:18,059 --> 00:05:19,243
Betty Cooper.

102
00:05:20,854 --> 00:05:23,372
- Occupation?
- Student.

103
00:05:26,410 --> 00:05:28,502
Do you ever bite your fingernails?

104
00:05:28,505 --> 00:05:29,712
Sometimes.

105
00:05:30,697 --> 00:05:32,447
Do you ever feel stressed?

106
00:05:32,449 --> 00:05:33,832
Sure.

107
00:05:33,834 --> 00:05:35,300
Doesn't everyone?

108
00:05:40,388 --> 00:05:42,823
Would you consider
yourself a cold person?

109
00:05:44,001 --> 00:05:45,227
No.

110
00:05:48,765 --> 00:05:50,265
Okay.

111
00:05:50,267 --> 00:05:52,508
Great. Thank you.

112
00:05:52,510 --> 00:05:55,270
Is that it? Aren't you going
to ask me about my secrets?

113
00:05:55,272 --> 00:05:57,272
No, that's all we need for now. Thanks.

114
00:05:57,274 --> 00:05:58,407
We'll call you.

115
00:06:03,578 --> 00:06:06,196
No, I should be there,
if only for appearances.

116
00:06:08,568 --> 00:06:09,793
Damn it, Hiram!

117
00:06:11,713 --> 00:06:13,204
Mom.

118
00:06:13,207 --> 00:06:16,151
Your father is finally opening
that damn prison of his.

119
00:06:16,154 --> 00:06:17,915
There's gonna be a
ribbon-cutting ceremony

120
00:06:17,918 --> 00:06:19,876
with Governor Dooley in attendance.

121
00:06:19,879 --> 00:06:23,131
And he has very selfishly
decided that I, the Mayor,

122
00:06:23,133 --> 00:06:25,058
am not invited.

123
00:06:25,060 --> 00:06:29,471
Well, you did try to kill him, twice.

124
00:06:29,473 --> 00:06:32,183
It's just a photo op, Mom. Don't spiral.

125
00:06:32,186 --> 00:06:35,569
No, Veronica, you don't understand.

126
00:06:35,571 --> 00:06:39,072
It's just a matter of time before our
enemies find out about the divorce.

127
00:06:39,074 --> 00:06:40,982
Without Hiram's protection,

128
00:06:40,984 --> 00:06:42,984
my life could be in danger.

129
00:06:42,986 --> 00:06:45,520
Why would they go after you?

130
00:06:45,522 --> 00:06:48,490
I've made moves. There
are people with grudges.

131
00:06:48,492 --> 00:06:50,583
In our line of work,

132
00:06:50,586 --> 00:06:52,944
when a marriage unravels,

133
00:06:52,946 --> 00:06:56,446
the wife of a mafia boss often simply...

134
00:06:56,449 --> 00:06:57,870
just disappears.

135
00:07:01,494 --> 00:07:03,305
One good thing about being your neighbor

136
00:07:03,307 --> 00:07:05,601
is I got two kitchens
to raid for grub now.

137
00:07:06,584 --> 00:07:08,459
Yeah, no worries, Jug.

138
00:07:08,461 --> 00:07:09,794
How's it going with your mom?

139
00:07:09,796 --> 00:07:11,455
It's cold war.

140
00:07:11,457 --> 00:07:14,257
I mean, the nuclear option is
that I tell my dad everything,

141
00:07:14,259 --> 00:07:16,851
but that could spell
mutually-assured destruction.

142
00:07:16,853 --> 00:07:20,405
So instead, the Serpents and I are just
dismantling her drug trade piece by piece.

143
00:07:20,407 --> 00:07:25,777
Up next, we're gonna drive the Gargoyles
out of town, and her cook Kurtz.

144
00:07:25,779 --> 00:07:30,898
I am gonna make Riverdale a very
unwelcome place for Gladys Jones.

145
00:07:30,900 --> 00:07:33,100
And if she does go, what
happens to Jellybean?

146
00:07:33,820 --> 00:07:35,695
Still need to figure that out.

147
00:07:40,676 --> 00:07:41,918
Hello.

148
00:07:41,921 --> 00:07:43,826
Would you accept a collect call

149
00:07:43,829 --> 00:07:46,446
from the Leopold and Loeb
Juvenile Detention Center?

150
00:07:47,309 --> 00:07:48,642
Uh... sure.

151
00:07:50,312 --> 00:07:52,232
- Archie, it's Mad Dog.
- Mad Dog?

152
00:07:53,314 --> 00:07:56,298
- Dude, what's up?
- I need your help.

153
00:07:56,301 --> 00:08:00,729
The drug trade has reared its
ugly head in Riverdale yet again.

154
00:08:00,731 --> 00:08:02,489
Now, my dad doesn't think we're ready,

155
00:08:02,491 --> 00:08:04,899
but we're going to be
Riverdale's unofficial DEA.

156
00:08:04,901 --> 00:08:07,185
That means we're gonna make
life miserable for the Gargoyles

157
00:08:07,187 --> 00:08:08,644
and run them out of our town.

158
00:08:08,646 --> 00:08:10,363
But first,

159
00:08:10,365 --> 00:08:11,790
we're gonna hit the hotspots.

160
00:08:11,793 --> 00:08:14,702
Make sure Gladys isn't using any
of Hiram's old infrastructure.

161
00:08:16,166 --> 00:08:18,088
Mad Dog, what's happening?

162
00:08:18,090 --> 00:08:19,739
They're finally shutting down L&L.

163
00:08:19,741 --> 00:08:20,748
That's great.

164
00:08:20,751 --> 00:08:22,176
Because of what happened
to Warden Norton?

165
00:08:22,178 --> 00:08:23,473
That's what they're saying.
But really, it's 'cause

166
00:08:23,475 --> 00:08:25,418
they're opening up that
new prison on the Southside.

167
00:08:25,420 --> 00:08:26,758
Hiram Lodge's private prison.

168
00:08:28,040 --> 00:08:29,515
But that's not for juveniles.

169
00:08:29,518 --> 00:08:30,817
Apparently a wing of it is.

170
00:08:30,819 --> 00:08:32,385
We're all being transferred there, Red.

171
00:08:32,387 --> 00:08:35,300
And the L&L guards who
made us fight here...

172
00:08:35,303 --> 00:08:37,249
they're all gonna work over there.

173
00:08:37,251 --> 00:08:39,258
They're gonna start
the fight club again?

174
00:08:39,260 --> 00:08:41,653
My parole hearing was
canceled out of the blue.

175
00:08:41,655 --> 00:08:43,530
Baby Teeth, Thumper... theirs, too.

176
00:08:43,532 --> 00:08:45,014
They're doing whatever it takes

177
00:08:45,016 --> 00:08:47,200
to fill Lodge's cells come opening day.

178
00:08:48,987 --> 00:08:50,495
I tried to call my family,

179
00:08:51,688 --> 00:08:53,397
but no one's answering.

180
00:08:53,400 --> 00:08:54,949
Well, Mad Dog, listen to me.

181
00:08:54,951 --> 00:08:58,528
You risked your life to help me escape.

182
00:08:58,530 --> 00:09:02,257
Believe me when I say you will not
step one foot in Hiram Lodge's prison.

183
00:09:03,562 --> 00:09:06,960
- Synced and corrected by VitoSilans -
-- www.Addic7ed.com --

184
00:09:10,425 --> 00:09:13,376
Nice digs, Archie.

185
00:09:13,378 --> 00:09:15,628
So my dad just gave you this gym?

186
00:09:15,630 --> 00:09:17,230
Well, it's a long story.

187
00:09:19,634 --> 00:09:21,778
Ronnie, Mad Dog and the other guys

188
00:09:21,781 --> 00:09:23,515
can't be transferred
to your dad's prison.

189
00:09:23,518 --> 00:09:25,054
Those guards are sadists.

190
00:09:25,056 --> 00:09:26,835
You worked so hard to
get me out of there.

191
00:09:26,838 --> 00:09:28,558
I broke you out. Remember?

192
00:09:28,560 --> 00:09:29,912
Yeah, but before that.

193
00:09:29,915 --> 00:09:33,412
You worked with the Innocence
Project petitioning the Governor.

194
00:09:33,415 --> 00:09:34,939
As a matter of fact,

195
00:09:34,941 --> 00:09:38,151
I happen to know that
Governor Dooley is in town.

196
00:09:38,153 --> 00:09:40,712
Perhaps an appeal in
person might do the trick.

197
00:09:42,574 --> 00:09:45,324
Hope the traffic wasn't
too bad, Governor Dooley.

198
00:09:45,327 --> 00:09:46,447
Right this way.

199
00:09:50,789 --> 00:09:52,747
What is this?

200
00:09:52,750 --> 00:09:54,959
I thought I was sitting
down with your father.

201
00:09:54,961 --> 00:09:57,510
No. That was a pretense
to lure you in here.

202
00:09:57,513 --> 00:09:59,880
This is my ex-boyfriend, Archie Andrews.

203
00:09:59,883 --> 00:10:02,475
Governor, I need to speak to
you about the transfer of inmates

204
00:10:02,477 --> 00:10:05,136
from Leopold and Loeb
Juvenile Detention Center

205
00:10:05,138 --> 00:10:07,255
to Hiram Lodge's private prison.

206
00:10:07,258 --> 00:10:08,740
You can't let it happen.

207
00:10:08,742 --> 00:10:10,128
I don't know who you people are,

208
00:10:10,131 --> 00:10:11,649
but I'm not staying here for this.

209
00:10:11,652 --> 00:10:16,530
Walk and I take my story to every 24-hour
news channel and paper in the tri-state.

210
00:10:16,533 --> 00:10:18,508
What story?

211
00:10:18,510 --> 00:10:22,871
While my friends and I were forced
to box for L&L's illegal fight club,

212
00:10:22,873 --> 00:10:26,866
you and Warden Norton were at
fundraisers having lobster dinners.

213
00:10:26,868 --> 00:10:29,785
And there are five other
inmates who will swear

214
00:10:29,787 --> 00:10:32,028
that you attended these illegal fights

215
00:10:32,031 --> 00:10:34,364
with Warden Norton
as his personal guest.

216
00:10:34,367 --> 00:10:35,959
They'll testify in court.

217
00:10:37,003 --> 00:10:39,646
What exactly do you expect me to do?

218
00:10:39,648 --> 00:10:41,940
You're the governor, aren't you?

219
00:10:43,059 --> 00:10:45,332
Pardon them. Today.

220
00:10:52,477 --> 00:10:54,995
Thank you for agreeing
to help me, Cheryl.

221
00:10:54,997 --> 00:10:56,917
I haven't agreed to anything yet.

222
00:10:57,972 --> 00:10:59,409
Infiltrating the Farm...

223
00:10:59,412 --> 00:11:01,772
Isn't this more a mission for
you and your beanie-headed beau?

224
00:11:01,774 --> 00:11:04,695
I've already tried. But
Evelyn doesn't trust me.

225
00:11:04,697 --> 00:11:08,249
She was, however, definitely trying
to woo you during the musical.

226
00:11:08,251 --> 00:11:09,867
What's your obsession with the Farm?

227
00:11:09,869 --> 00:11:11,369
Yes, they wear white after Labor Day,

228
00:11:11,371 --> 00:11:12,830
but beyond that, are
they really that horrible?

229
00:11:12,832 --> 00:11:14,364
They're a cult, Cheryl.

230
00:11:14,366 --> 00:11:17,091
And it's not just my friends
and family that they've targeted.

231
00:11:17,093 --> 00:11:19,093
Juniper and Dagwood,
your niece and nephew,

232
00:11:19,095 --> 00:11:21,337
are being raised as toddler Farmies.

233
00:11:21,339 --> 00:11:24,098
And looked perfectly happy and
healthy last time I saw them.

234
00:11:26,344 --> 00:11:27,444
What about Jason?

235
00:11:29,013 --> 00:11:32,181
He told Polly they were
running away to the Farm.

236
00:11:32,183 --> 00:11:34,100
Don't you wanna know why?

237
00:11:34,102 --> 00:11:35,911
Please, Cheryl, believe me.

238
00:11:35,913 --> 00:11:37,996
If I could go undercover, I would.

239
00:11:44,362 --> 00:11:45,437
Hello?

240
00:11:48,550 --> 00:11:50,133
Is everything okay?

241
00:12:02,213 --> 00:12:03,344
Oh, Cheryl.

242
00:12:04,424 --> 00:12:06,307
What is it? Is there anything I can do?

243
00:12:06,309 --> 00:12:07,651
It's over.

244
00:12:09,596 --> 00:12:11,404
Toni and I broke up again.

245
00:12:12,557 --> 00:12:13,907
For good this time.

246
00:12:14,910 --> 00:12:17,727
I don't know what to do.

247
00:12:17,729 --> 00:12:20,889
You know, it might help you
to talk about it with a friend.

248
00:12:25,236 --> 00:12:26,402
I'm in, cousin.

249
00:12:36,220 --> 00:12:37,685
Hey, man.

250
00:12:37,688 --> 00:12:39,153
Can I help you?

251
00:12:39,156 --> 00:12:42,009
Yeah. Do you, uh, do you
think I could get a little...

252
00:12:42,012 --> 00:12:43,311
game enhancement?

253
00:12:47,592 --> 00:12:50,053
That's a limited edition.

254
00:12:51,229 --> 00:12:52,320
50 bucks.

255
00:12:56,234 --> 00:12:57,659
Everything good?

256
00:12:57,661 --> 00:12:58,759
Not for you.

257
00:13:01,623 --> 00:13:04,082
Hey, there. Remember me?

258
00:13:04,084 --> 00:13:06,317
Last time I was here
with the Red Paladin.

259
00:13:06,319 --> 00:13:09,152
And that day I was in a good mood.

260
00:13:09,155 --> 00:13:10,397
But today...

261
00:13:10,399 --> 00:13:12,323
...I'm in a bad mood.

262
00:13:12,325 --> 00:13:14,158
But you can help me
with that by telling me

263
00:13:14,160 --> 00:13:15,493
where all these drugs are coming from.

264
00:13:15,495 --> 00:13:16,827
The Gargoyles are dealing again.

265
00:13:16,829 --> 00:13:18,120
Where are they selling from?

266
00:13:18,123 --> 00:13:19,431
We've been to all the hotspots.

267
00:13:19,434 --> 00:13:21,999
No, it's old school. Street corners.

268
00:13:22,001 --> 00:13:24,248
But you can tell by
the gargoyles on wires.

269
00:13:25,646 --> 00:13:28,005
What the hell does that mean?

270
00:13:28,007 --> 00:13:30,650
In some cities, when you see a
pair of sneakers on telephone wires,

271
00:13:30,652 --> 00:13:33,177
it means that there's a drug
den nearby. But he's saying...

272
00:13:33,179 --> 00:13:34,729
Look for gargoyles instead of shoes.

273
00:13:34,731 --> 00:13:35,864
Okay.

274
00:13:35,866 --> 00:13:36,983
Search this place.

275
00:13:36,986 --> 00:13:39,783
Confiscate any contraband
or drugs or gaming equipment.

276
00:13:39,786 --> 00:13:42,370
Don't make me come back here.

277
00:13:42,372 --> 00:13:44,980
And how exactly did you
obtain all this detective gear,

278
00:13:44,982 --> 00:13:47,500
- Betty Snooper?
- My mom had a box of this stuff

279
00:13:47,502 --> 00:13:50,078
from when she worked at
The Riverdale Register.

280
00:13:50,080 --> 00:13:51,335
Done.

281
00:13:51,338 --> 00:13:53,463
Now all you have to
do is just go in there

282
00:13:53,466 --> 00:13:55,650
and be yourself.

283
00:13:55,653 --> 00:13:57,469
Keep the conversation going.

284
00:13:57,472 --> 00:14:00,440
Answer all of their
questions honestly, okay?

285
00:14:04,426 --> 00:14:05,592
What's your favorite color?

286
00:14:05,595 --> 00:14:08,003
Red, obvi. But if I had to specify,

287
00:14:08,005 --> 00:14:10,322
I'd say Pantone's "Flame Scarlet."

288
00:14:10,325 --> 00:14:13,251
Do you ever bite your fingernails
or cuticles when you're stressed?

289
00:14:13,254 --> 00:14:14,444
No.

290
00:14:14,446 --> 00:14:16,286
My manicurist would kill me.

291
00:14:17,306 --> 00:14:19,724
Dad. Hi.

292
00:14:19,726 --> 00:14:21,392
Oh, my God.

293
00:14:21,394 --> 00:14:23,161
This is Cheryl Blossom.

294
00:14:25,940 --> 00:14:27,820
It's nice to meet you, Cheryl.

295
00:14:28,683 --> 00:14:30,043
Thank you, honey.

296
00:14:31,282 --> 00:14:33,571
My dad will be finishing
your interview now.

297
00:14:33,573 --> 00:14:35,048
You're in good hands.

298
00:14:35,050 --> 00:14:36,615
Shall we jump back in?

299
00:14:38,494 --> 00:14:41,412
Have you ever experienced
a loss of a loved one?

300
00:14:41,414 --> 00:14:43,581
Yeah. My brother Jason.

301
00:14:43,583 --> 00:14:46,959
And when he passed, did you
find yourself able to grieve?

302
00:14:46,961 --> 00:14:49,081
Honestly there's so
much I don't remember.

303
00:14:49,973 --> 00:14:52,473
I was in a dark place.

304
00:14:52,475 --> 00:14:54,425
Elucidate that for me.

305
00:14:54,434 --> 00:14:56,118
Jason was my twin.

306
00:14:57,596 --> 00:15:00,513
And when I lost him, I
lost a piece of myself.

307
00:15:00,516 --> 00:15:03,693
I wanted so desperately to
reunite with him that I...

308
00:15:03,695 --> 00:15:06,520
found myself on the frozen
bed of Sweetwater River.

309
00:15:06,522 --> 00:15:08,402
When I fell through the ice,

310
00:15:09,951 --> 00:15:11,370
I saw him down there.

311
00:15:12,538 --> 00:15:15,214
Afterwards, I was changed.

312
00:15:15,217 --> 00:15:18,340
It was like my spirit had
finally returned to my body.

313
00:15:18,343 --> 00:15:21,223
So much so that I burned
down my childhood home.

314
00:15:22,471 --> 00:15:24,457
So you've already been baptized.

315
00:15:26,000 --> 00:15:27,736
And been reborn in fire.

316
00:15:28,628 --> 00:15:30,328
I... I suppose.

317
00:15:30,330 --> 00:15:33,570
But yet the memory of your
brother, it still hurts, doesn't it?

318
00:15:35,927 --> 00:15:36,943
Cheryl...

319
00:15:38,905 --> 00:15:40,864
memories are often painful.

320
00:15:42,809 --> 00:15:44,649
But they don't have to be.

321
00:15:45,787 --> 00:15:47,787
They can be a...

322
00:15:47,789 --> 00:15:49,870
a path to revival.

323
00:15:51,984 --> 00:15:54,627
I believe the Farm
can help you see that.

324
00:15:56,690 --> 00:15:58,356
I gotta give you props, Red.

325
00:15:58,359 --> 00:16:00,309
One minute we're headed
to Hiram's prison,

326
00:16:00,312 --> 00:16:02,751
and the next we're walking
out of L&L, time served.

327
00:16:03,546 --> 00:16:05,467
Now you're out, what's next?

328
00:16:05,470 --> 00:16:06,786
What's the plan?

329
00:16:06,789 --> 00:16:09,669
I'm gonna go find my family.

330
00:16:11,260 --> 00:16:12,962
Some of these guys got no place to go.

331
00:16:12,964 --> 00:16:14,804
I mean, I got no one, so...

332
00:16:17,635 --> 00:16:19,515
Hey, don't worry, Baby Teeth.

333
00:16:20,741 --> 00:16:22,135
Think I got a place.

334
00:16:23,900 --> 00:16:25,780
Sweet.

335
00:16:27,904 --> 00:16:29,687
It's not fancy,

336
00:16:29,689 --> 00:16:32,406
but it's a hell of a lot
better than a cell in L&L.

337
00:16:32,408 --> 00:16:34,817
Set some cots up around the place.

338
00:16:34,819 --> 00:16:37,003
You guys can stay as long as you want.

339
00:16:37,005 --> 00:16:38,671
This is yours?

340
00:16:38,673 --> 00:16:41,174
- You own a gym?
- It's a long story.

341
00:16:41,176 --> 00:16:43,009
Guys, this is Mr. Keller.

342
00:16:43,011 --> 00:16:44,660
Trainer extraordinaire.

343
00:16:45,808 --> 00:16:48,014
Mr. Keller, these are the guys
I was talking to you about.

344
00:16:48,016 --> 00:16:49,254
Good to meet you, fellas.

345
00:16:49,256 --> 00:16:51,912
Glad to see that Archie's gonna finally
have some competition around here.

346
00:16:56,549 --> 00:16:58,287
Mad Dog, what do you say?

347
00:16:58,290 --> 00:17:00,440
Jonesing for a rematch?

348
00:17:00,443 --> 00:17:03,483
So long as there's no
guards betting on us.

349
00:17:06,517 --> 00:17:08,337
All right, what's your 20?

350
00:17:08,340 --> 00:17:10,019
We broomed out the Gargoyles

351
00:17:10,021 --> 00:17:12,372
at the intersection of Baker and Main.

352
00:17:12,374 --> 00:17:14,574
Good work, Sweet Pea.
Move to the next corner.

353
00:17:17,287 --> 00:17:18,452
Lovers' Lane is all clear.

354
00:17:18,454 --> 00:17:19,695
Gargoyles took off quick.

355
00:17:19,697 --> 00:17:21,289
Copy that, Fangs.

356
00:17:21,291 --> 00:17:23,124
Took care of Sixth and Benedict, boss.

357
00:17:23,126 --> 00:17:24,658
Great job, keep it up.

358
00:17:24,660 --> 00:17:25,821
What you got for me?

359
00:17:26,579 --> 00:17:28,379
First and Maple? Nice work.

360
00:17:29,464 --> 00:17:31,948
Got it. Well done, James.

361
00:17:31,951 --> 00:17:34,433
One more corner to go if you
wanna get in on the action.

362
00:17:34,435 --> 00:17:36,184
I'll meet you there, Sweet Pea.

363
00:17:44,263 --> 00:17:45,596
Hey!

364
00:17:46,733 --> 00:17:48,074
No, no, no. Hold up.

365
00:17:48,076 --> 00:17:49,640
We're just here for the Gargoyle.

366
00:17:49,643 --> 00:17:50,910
You screwed up, kid.

367
00:17:51,663 --> 00:17:53,129
Damn it!

368
00:17:53,132 --> 00:17:54,622
You ruined my bust.

369
00:17:54,625 --> 00:17:56,665
What the hell are you thinking, boy?

370
00:18:00,613 --> 00:18:01,904
What the hell were you thinking?

371
00:18:01,906 --> 00:18:03,147
Are you out of your mind?

372
00:18:03,149 --> 00:18:05,240
He was gonna lead me
to the cook! To Kurtz!

373
00:18:05,242 --> 00:18:06,867
You asked me to be your eyes and ears.

374
00:18:06,869 --> 00:18:08,619
I told you to report back to me!

375
00:18:08,621 --> 00:18:10,597
What the hell is going on here?

376
00:18:10,599 --> 00:18:12,790
We can hear you all
the way up in JB's room.

377
00:18:12,792 --> 00:18:16,126
Your son thought that he could
cure Riverdale's drug problem

378
00:18:16,128 --> 00:18:18,168
by cracking a few skulls, didn't you?

379
00:18:19,173 --> 00:18:20,640
I had it under control.

380
00:18:20,642 --> 00:18:22,762
You know, Jughead, maybe
your father is right.

381
00:18:22,765 --> 00:18:25,028
If it's as dangerous as he says it is,

382
00:18:25,030 --> 00:18:27,859
maybe this whole deputy program...

383
00:18:27,862 --> 00:18:29,807
maybe it's not such a
good idea for the Serpents.

384
00:18:29,809 --> 00:18:30,961
Your mother's right, boy.

385
00:18:30,964 --> 00:18:32,463
No, don't listen to her.

386
00:18:35,147 --> 00:18:37,106
If I see or hear

387
00:18:37,108 --> 00:18:40,275
about any other Serpents trying to
take the law into their own hands again,

388
00:18:40,277 --> 00:18:43,253
I swear, I'll throw your asses in jail.

389
00:18:47,696 --> 00:18:50,882
Looks like you'll be sitting
the next few rounds out, sugar.

390
00:18:58,295 --> 00:19:00,087
Keller trained you up good, huh, Red?

391
00:19:00,089 --> 00:19:01,380
Yeah, a little.

392
00:19:04,826 --> 00:19:06,635
What the hell are you doing here, Elio?

393
00:19:06,637 --> 00:19:09,138
I heard this old gym had
reopened. Thought I'd drop by.

394
00:19:09,140 --> 00:19:10,973
Quite the stable of
fighters you got here.

395
00:19:10,975 --> 00:19:13,701
If I'm not mistaken, I've seen
a few of these faces before.

396
00:19:13,703 --> 00:19:15,789
- Who's this clown?
- He's a crook.

397
00:19:15,792 --> 00:19:17,008
No one you need to know.

398
00:19:17,011 --> 00:19:18,960
I'm a boxing manager
looking for new talent.

399
00:19:18,963 --> 00:19:21,167
So, the moment you boys wanna
start earning some cash money,

400
00:19:21,169 --> 00:19:22,568
come see me at Casa Grande Gym.

401
00:19:22,570 --> 00:19:24,987
Elio, no one here is
looking for your business.

402
00:19:24,989 --> 00:19:26,622
Okay? So take a hike.

403
00:19:26,624 --> 00:19:28,992
Leave, or I'll throw
your ass out myself.

404
00:19:35,358 --> 00:19:37,118
Mom, Dad...

405
00:19:37,835 --> 00:19:39,001
I have an idea.

406
00:19:39,003 --> 00:19:40,393
If you're open to it,

407
00:19:40,396 --> 00:19:43,005
I think you should consider
seeing a marriage counselor.

408
00:19:43,007 --> 00:19:45,174
- Veronica...
- You want us in therapy?

409
00:19:45,176 --> 00:19:47,843
You wouldn't be the first
mobster to see a therapist, Daddy.

410
00:19:47,846 --> 00:19:50,438
There is nothing for us to discuss.

411
00:19:50,440 --> 00:19:54,283
Maybe I should call the Monsignor
to remind you that marriage

412
00:19:54,285 --> 00:19:57,257
is ordained by God, and
therefore, non-negotiable.

413
00:19:58,531 --> 00:20:00,489
Mom, what do you think?
You have the most to lose.

414
00:20:00,491 --> 00:20:04,994
Veronica, I'm not gonna beg for
forgiveness or mercy from your father.

415
00:20:04,996 --> 00:20:06,462
He's clearly given up.

416
00:20:07,290 --> 00:20:09,073
Well, I haven't.

417
00:20:09,075 --> 00:20:11,408
I'm still fighting for this family

418
00:20:11,410 --> 00:20:14,369
after everything. After...

419
00:20:14,371 --> 00:20:17,465
How many times did
you try to kill Archie?

420
00:20:17,467 --> 00:20:19,041
Water under the bridge.

421
00:20:19,043 --> 00:20:22,520
Really? You trying
to murder my boyfriend

422
00:20:23,422 --> 00:20:24,987
is water under the bridge?

423
00:20:29,103 --> 00:20:30,753
You raised me to believe

424
00:20:30,755 --> 00:20:34,240
that family was the most
important thing in the whole world.

425
00:20:34,242 --> 00:20:36,767
And I stupidly believed it.

426
00:20:36,769 --> 00:20:38,734
And it cost me Archie.

427
00:20:38,737 --> 00:20:41,730
When he came back and
you were in the hospital,

428
00:20:41,732 --> 00:20:43,398
I chose you over Archie.

429
00:20:43,401 --> 00:20:46,017
I broke up with him because
you were on death's door.

430
00:20:46,020 --> 00:20:48,670
And I thought, "We need to
come together, all of us.

431
00:20:48,673 --> 00:20:51,758
We need to rally around
Daddy and give him strength...

432
00:20:52,785 --> 00:20:54,948
so that he doesn't die." And now...

433
00:20:56,020 --> 00:20:58,412
you have the gall

434
00:20:58,415 --> 00:21:00,345
to break apart our family.

435
00:21:02,253 --> 00:21:03,567
You made your point.

436
00:21:05,005 --> 00:21:08,172
But this ship has sailed, mija.

437
00:21:08,175 --> 00:21:10,679
So grow up and accept it.

438
00:21:13,573 --> 00:21:14,930
What's he like?

439
00:21:14,932 --> 00:21:16,473
Younger than I thought.

440
00:21:16,475 --> 00:21:18,776
Also, count him among
the Hot Dads of Riverdale,

441
00:21:18,778 --> 00:21:22,604
because Mr. Evernever is a yummy snack.

442
00:21:22,606 --> 00:21:24,123
He's also a great listener.

443
00:21:24,125 --> 00:21:26,316
Cheryl, this is huge.

444
00:21:26,318 --> 00:21:27,841
You're in with Edgar,

445
00:21:27,844 --> 00:21:30,704
which means I have a few questions
I need you to ask him, okay?

446
00:21:30,706 --> 00:21:33,374
Why did Edgar decide to
come to Riverdale now,

447
00:21:33,376 --> 00:21:36,677
and how many members does he plan on
recruiting? And most importantly...

448
00:21:36,679 --> 00:21:40,047
Excuse you! We are having
a private conversation.

449
00:21:40,049 --> 00:21:41,474
Can you leave?

450
00:21:43,627 --> 00:21:44,835
Go on, cousin.

451
00:21:44,837 --> 00:21:46,795
You said Edgar recorded your interview.

452
00:21:46,797 --> 00:21:49,173
I need you to find out
where he stores those tapes.

453
00:21:49,175 --> 00:21:51,067
If I can get my hands
on my mom and Polly's,

454
00:21:51,069 --> 00:21:53,802
then the Farm won't have
any leverage over my family.

455
00:21:53,804 --> 00:21:54,987
I'll try my best.

456
00:21:55,806 --> 00:21:57,565
TBH,

457
00:21:57,567 --> 00:21:59,527
I kinda enjoyed talking to Eddie.

458
00:22:00,822 --> 00:22:04,021
I swear, if I never eat anything
other than these burgers again,

459
00:22:04,023 --> 00:22:06,143
I'd die a happy man.

460
00:22:07,544 --> 00:22:10,545
Hey, Mad Dog. You all right?

461
00:22:10,547 --> 00:22:13,581
I finally found my
grandma and little brother.

462
00:22:13,583 --> 00:22:16,491
They moved into some apartment
building that's falling apart.

463
00:22:16,493 --> 00:22:19,736
It's been taken over by
drug dealers in weird masks.

464
00:22:19,739 --> 00:22:22,698
- What, like gargoyle masks?
- Yeah.

465
00:22:22,701 --> 00:22:25,250
They're cooking drugs out
of some vacant apartments

466
00:22:25,252 --> 00:22:27,098
and my grandma and
brother are right there.

467
00:22:27,101 --> 00:22:28,356
We'll get them out.

468
00:22:28,359 --> 00:22:30,172
What, we're gonna move
my family into the gym?

469
00:22:30,174 --> 00:22:32,216
No, not your family.

470
00:22:32,218 --> 00:22:34,426
I'm talking about the Gargoyles.

471
00:22:34,428 --> 00:22:36,468
We're gonna get rid of the Gargoyles.

472
00:22:55,216 --> 00:22:57,282
It was right there on my desk.

473
00:22:57,284 --> 00:22:59,244
I got the message loud and clear.

474
00:23:00,246 --> 00:23:01,470
They want me dead.

475
00:23:02,498 --> 00:23:03,914
Who?

476
00:23:03,916 --> 00:23:06,250
Someone looking for payback.

477
00:23:06,252 --> 00:23:09,519
One of our enemies.
Maybe the St. Clairs.

478
00:23:09,522 --> 00:23:10,855
Or your father.

479
00:23:11,987 --> 00:23:13,587
Oh, my God, Mom.

480
00:23:19,927 --> 00:23:21,574
I drove past the building.

481
00:23:21,576 --> 00:23:22,875
Jug, Mad Dog was right.

482
00:23:22,878 --> 00:23:24,911
I saw Gargoyles coming in and
out like they own the place.

483
00:23:24,913 --> 00:23:26,770
- How many?
- A lot.

484
00:23:26,772 --> 00:23:28,753
That must be where Kurtz
is doing his cooking.

485
00:23:28,756 --> 00:23:29,778
Well, should we go to your dad?

486
00:23:29,780 --> 00:23:31,275
No, that's the nuclear option.

487
00:23:31,277 --> 00:23:32,280
Remember?

488
00:23:32,283 --> 00:23:34,619
Besides, my dad doesn't
even want us on the street.

489
00:23:34,622 --> 00:23:35,700
I'll talk to the guys.

490
00:23:35,703 --> 00:23:38,621
See if they're willing to risk
their necks against the Gargoyles.

491
00:23:38,624 --> 00:23:39,908
Or my dad for that matter.

492
00:23:39,910 --> 00:23:41,001
Well, count us in, too.

493
00:23:41,003 --> 00:23:42,786
Me, Mad Dog and the crew.

494
00:23:42,788 --> 00:23:43,954
They can fight.

495
00:23:43,956 --> 00:23:46,076
- Every last one of them.
- More the merrier.

496
00:23:48,719 --> 00:23:51,378
Before we begin, Mr. Evernever,

497
00:23:51,380 --> 00:23:53,255
may I ask you a question?

498
00:23:53,257 --> 00:23:55,966
These tapes you're
making, what are they for?

499
00:23:55,968 --> 00:23:59,803
Many of our members like to refer
back to them from time to time.

500
00:23:59,805 --> 00:24:01,230
Track their growth.

501
00:24:01,232 --> 00:24:04,226
And where do you store these tapes?

502
00:24:05,477 --> 00:24:07,064
In a secure location.

503
00:24:07,067 --> 00:24:08,815
On the premises?

504
00:24:13,786 --> 00:24:16,962
Why are you so concerned
about the tapes, Cheryl?

505
00:24:17,781 --> 00:24:21,062
Oh. No. No concern.

506
00:24:21,827 --> 00:24:24,494
Just... curious.

507
00:24:24,496 --> 00:24:26,539
Curious? Hmm.

508
00:24:26,542 --> 00:24:28,707
Before we get back to the interview, uh,

509
00:24:28,709 --> 00:24:30,959
I'd like to show you something first.

510
00:24:30,961 --> 00:24:33,001
Something I think you'll find very...

511
00:24:35,034 --> 00:24:36,274
illuminating.

512
00:24:38,344 --> 00:24:41,011
- If you'll follow me.
- I'd be honored.

513
00:24:41,013 --> 00:24:42,304
Cheryl...

514
00:24:42,306 --> 00:24:43,850
No, no, no, no, no.

515
00:24:43,853 --> 00:24:45,848
It's just down this hall.

516
00:24:45,851 --> 00:24:48,352
You asked about our
files. They're right here.

517
00:24:48,354 --> 00:24:50,979
But that looks like a broom closet.

518
00:24:50,981 --> 00:24:54,575
Tomorrow night we're having a
get together for new members.

519
00:24:54,577 --> 00:24:56,380
Will you join us?

520
00:24:56,383 --> 00:24:59,338
Sounds unmissable. Will
all of the Farmies be there?

521
00:24:59,340 --> 00:25:01,531
Ah! Here we are.

522
00:25:02,701 --> 00:25:03,801
After you.

523
00:25:04,838 --> 00:25:06,702
Uh, wait.

524
00:25:06,705 --> 00:25:07,871
What happens in here?

525
00:25:22,887 --> 00:25:25,554
Cheryl, I called you a dozen times.

526
00:25:25,557 --> 00:25:26,681
I was beyond worried.

527
00:25:26,683 --> 00:25:28,725
Why? I texted you I was fine.

528
00:25:28,727 --> 00:25:31,478
Well, what was in that
room Edgar took you to?

529
00:25:31,480 --> 00:25:33,355
None of your business.

530
00:25:33,357 --> 00:25:35,065
Also, I'm done being your mole.

531
00:25:35,067 --> 00:25:37,840
It's disrespectful,
not to mention illegal.

532
00:25:38,765 --> 00:25:40,695
Okay. Well, I was gonna
say the same thing.

533
00:25:40,697 --> 00:25:43,382
You should stop going to the Farm
before Edgar catches on to you.

534
00:25:43,384 --> 00:25:45,459
Oh, I'm still going to go.

535
00:25:45,461 --> 00:25:47,219
I'm just done working for you.

536
00:25:47,221 --> 00:25:49,107
- Cheryl...
- Toodles!

537
00:25:57,297 --> 00:26:00,674
Did you send dead fish to Mom?

538
00:26:00,676 --> 00:26:02,884
What on earth are you
going on about now?

539
00:26:02,886 --> 00:26:04,478
Mom's back at the Pembrooke

540
00:26:04,480 --> 00:26:07,597
hysterical because someone wants
her sleeping with the fishes.

541
00:26:09,360 --> 00:26:11,768
I can't believe we're still
having this conversation.

542
00:26:11,770 --> 00:26:13,429
But here we go again.

543
00:26:13,431 --> 00:26:16,323
I had nothing to do with
whatever happened to your mother.

544
00:26:16,325 --> 00:26:18,158
Well, then it was one
of your associates.

545
00:26:18,160 --> 00:26:19,993
Or enemies.

546
00:26:19,995 --> 00:26:21,587
Are you sure it wasn't just a prank?

547
00:26:21,589 --> 00:26:23,923
It was a lot more than a prank.

548
00:26:23,925 --> 00:26:26,478
It was a not-so-veiled
threat to her life.

549
00:26:26,481 --> 00:26:29,046
Daddy, you have to protect her.

550
00:26:31,956 --> 00:26:33,414
What would you like me to do?

551
00:26:33,417 --> 00:26:34,624
Don't get a divorce.

552
00:26:35,961 --> 00:26:37,727
Okay. Barring that,

553
00:26:37,729 --> 00:26:41,223
don't shun her in public so the
whole world sees that she's alone,

554
00:26:41,225 --> 00:26:44,642
left twisting in the wind
by her all-powerful husband.

555
00:26:47,806 --> 00:26:49,598
I think I can get to the tapes

556
00:26:49,600 --> 00:26:51,520
Edgar has on my mom and Polly.

557
00:26:52,519 --> 00:26:54,412
On a scale of one to ten,

558
00:26:55,865 --> 00:26:59,283
how dangerous is you sneaking
into the Farm gonna be?

559
00:26:59,285 --> 00:27:02,018
Well, they're still having
the open house, so...

560
00:27:02,667 --> 00:27:04,092
not as dangerous

561
00:27:04,095 --> 00:27:07,546
as you and Archie raiding a
building full of Gargoyles.

562
00:27:07,549 --> 00:27:09,859
This is the best pillow talk ever.

563
00:27:15,416 --> 00:27:19,001
Today not only marks the opening
of the Lodge Detention Center,

564
00:27:19,004 --> 00:27:22,139
it also represents a
milestone for our town.

565
00:27:22,141 --> 00:27:24,725
This building is our promise to you

566
00:27:24,727 --> 00:27:26,134
for a safer future.

567
00:27:26,136 --> 00:27:30,054
Today, we put our
beloved families first.

568
00:27:30,057 --> 00:27:31,389
And on that note,

569
00:27:31,391 --> 00:27:33,099
I wouldn't be here today

570
00:27:33,101 --> 00:27:36,737
if not for the love and
support of my daughter Veronica

571
00:27:36,739 --> 00:27:39,999
and that of my wife,
Hermione, the love of my life,

572
00:27:40,001 --> 00:27:42,317
or as most of you
call her, Madame Mayor.

573
00:27:50,252 --> 00:27:51,677
All right, listen up.

574
00:27:51,679 --> 00:27:52,937
This is it.

575
00:27:54,347 --> 00:27:56,848
Thanks to Mad Dog's recon,
we have a pretty decent idea

576
00:27:56,851 --> 00:27:58,500
of the layout of the apartment building.

577
00:27:58,502 --> 00:28:00,501
But we still need to
be vigilant in there.

578
00:30:14,638 --> 00:30:16,063
You're good, Jug?

579
00:30:16,065 --> 00:30:18,231
Yeah. Thanks.

580
00:30:18,233 --> 00:30:20,033
Good job.

581
00:30:20,686 --> 00:30:22,018
I'll take care of them.

582
00:30:22,020 --> 00:30:23,570
Go find that scumbag cook.

583
00:30:46,595 --> 00:30:48,060
You gotta be kidding me.

584
00:31:19,202 --> 00:31:20,961
Grab his hands.

585
00:31:26,794 --> 00:31:27,958
Let's go.

586
00:31:32,716 --> 00:31:33,732
You go.

587
00:31:33,734 --> 00:31:35,425
I got Kurtz.

588
00:31:45,589 --> 00:31:46,787
Hey, Jughead.

589
00:31:49,065 --> 00:31:50,372
I'm ready to ascend.

590
00:31:51,493 --> 00:31:52,734
Are you?

591
00:32:05,007 --> 00:32:06,173
Jug...

592
00:32:06,175 --> 00:32:07,485
Don't let Kurtz get away!

593
00:32:23,298 --> 00:32:26,434
- Always good to see you, Hiram.
- Ah, thank you, Monsignor.

594
00:32:26,436 --> 00:32:27,828
Monsignor Montgomery.

595
00:32:34,945 --> 00:32:36,795
What was the Monsignor doing here?

596
00:32:36,797 --> 00:32:38,717
Delivering the news in person.

597
00:32:42,118 --> 00:32:44,044
That our marriage has been annulled.

598
00:32:44,046 --> 00:32:45,868
- What?
- You should be happy.

599
00:32:45,871 --> 00:32:48,215
It's much less public than a divorce.

600
00:32:48,217 --> 00:32:52,001
And so far as our
community is concerned,

601
00:32:52,003 --> 00:32:54,229
your mother remains under my protection.

602
00:32:54,231 --> 00:32:57,149
But in the eyes of God and the church,

603
00:32:57,152 --> 00:32:59,485
it's as if our marriage never existed.

604
00:32:59,487 --> 00:33:02,053
That's not what I wanted.

605
00:33:02,055 --> 00:33:04,055
Clearly not.

606
00:33:04,057 --> 00:33:06,066
Since you did send your
mother those dead fish.

607
00:33:06,068 --> 00:33:07,509
What are you talking about?

608
00:33:07,511 --> 00:33:09,853
You know, it took me a
while to figure this one out.

609
00:33:09,855 --> 00:33:12,989
It was one of your
more creative tactics.

610
00:33:12,991 --> 00:33:15,149
Threaten your mother's life,

611
00:33:15,151 --> 00:33:17,031
so that I had to protect her.

612
00:33:18,413 --> 00:33:20,333
That is what happened, isn't it?

613
00:33:23,493 --> 00:33:26,011
I thought if I could get you two

614
00:33:26,013 --> 00:33:28,305
together in public

615
00:33:29,683 --> 00:33:31,058
you'd have to pretend.

616
00:33:32,710 --> 00:33:34,685
And...

617
00:33:34,688 --> 00:33:36,855
if you pretended long enough,

618
00:33:39,718 --> 00:33:41,838
you'd start to feel
the real thing again.

619
00:33:44,055 --> 00:33:45,855
But it's over.

620
00:33:45,858 --> 00:33:47,454
Isn't it?

621
00:33:47,457 --> 00:33:50,684
No matter what I do,

622
00:33:50,687 --> 00:33:52,312
it's over.

623
00:33:52,315 --> 00:33:53,564
Yeah.

624
00:33:55,284 --> 00:33:56,708
It's over, mija.

625
00:34:18,432 --> 00:34:20,232
You've got guns now?

626
00:34:20,234 --> 00:34:22,216
I just led my Serpents into a buzzsaw.

627
00:34:22,218 --> 00:34:23,968
It's a miracle that
none of us were killed.

628
00:34:23,970 --> 00:34:26,146
You wouldn't be dodging stray bullets

629
00:34:26,148 --> 00:34:28,765
if you kept your nose
out of my business.

630
00:34:28,767 --> 00:34:31,651
I told you to stay out of it.

631
00:34:31,653 --> 00:34:34,896
I think it's time that you,
Dad and I have a big talk

632
00:34:34,898 --> 00:34:36,323
Put all the cards on the table.

633
00:34:36,325 --> 00:34:38,699
I don't care if his heart breaks.

634
00:34:38,702 --> 00:34:40,755
He needs to know exactly
what you're doing.

635
00:34:40,758 --> 00:34:42,829
No, he doesn't.

636
00:34:42,831 --> 00:34:45,367
He and Jellybean aren't a part of this.

637
00:34:46,909 --> 00:34:49,001
This is between you and me, kiddo.

638
00:34:49,004 --> 00:34:50,429
Mano a mano.

639
00:34:54,851 --> 00:34:56,811
You caught us by surprise tonight.

640
00:34:58,012 --> 00:34:59,670
That won't happen again.

641
00:34:59,673 --> 00:35:01,014
Slowly but surely,

642
00:35:01,017 --> 00:35:03,897
I'm going to choke your
whole operation to death.

643
00:35:24,131 --> 00:35:26,280
Brothers and sisters.

644
00:35:26,282 --> 00:35:27,424
Good evening.

645
00:35:29,390 --> 00:35:33,597
It warms my heart to see so many
new faces with us here tonight,

646
00:35:35,142 --> 00:35:38,852
including our newest
initiate, Cheryl Blossom.

647
00:35:39,854 --> 00:35:41,312
Welcome to our community, Cheryl.

648
00:35:41,315 --> 00:35:43,649
Damn it, Cheryl. Why? Why?

649
00:35:43,651 --> 00:35:45,249
May the one become many,

650
00:35:45,252 --> 00:35:47,152
- and the many one.
- And the many one.

651
00:35:47,154 --> 00:35:49,470
It's an alphanumeric system.

652
00:35:49,472 --> 00:35:51,048
Brothers and sisters,

653
00:35:51,050 --> 00:35:54,067
you've all come here
tonight under great scrutiny

654
00:35:54,069 --> 00:35:57,779
and judgment from your
friends and neighbors,

655
00:35:57,781 --> 00:36:00,648
and possibly even your own family.

656
00:36:00,650 --> 00:36:05,528
But only through great sacrifice
will your lives be full.

657
00:36:05,530 --> 00:36:07,397
Cooper. Cooper.

658
00:36:07,399 --> 00:36:10,479
The greater the sacrifice,
the greater the bounty.

659
00:36:11,345 --> 00:36:12,636
Plant your seed.

660
00:36:13,514 --> 00:36:15,430
Brothers and sisters,

661
00:36:15,432 --> 00:36:17,206
plant it in the earth...

662
00:36:17,208 --> 00:36:19,500
Two down, one to go.

663
00:36:19,502 --> 00:36:20,978
...and watch it grow.

664
00:36:22,672 --> 00:36:24,064
Spread it to others.

665
00:36:31,347 --> 00:36:32,656
Hey, Mad Dog.

666
00:36:32,658 --> 00:36:34,038
Any sign of Baby Teeth?

667
00:36:34,041 --> 00:36:35,391
No one's seen him since the raid.

668
00:36:35,393 --> 00:36:36,868
Not yet.

669
00:36:36,870 --> 00:36:38,950
Some of the guys are
out looking for him.

670
00:36:39,731 --> 00:36:42,213
- How's your family?
- Oh, they're good.

671
00:36:42,216 --> 00:36:44,710
They'll be even better when I
get them out of that building.

672
00:36:44,712 --> 00:36:46,211
Where to? You got a place?

673
00:36:46,213 --> 00:36:47,363
I do.

674
00:36:48,698 --> 00:36:50,979
Elio hooked me up with
a house on the Northside.

675
00:36:51,719 --> 00:36:52,884
Elio did?

676
00:36:55,222 --> 00:36:56,837
So, what? You have to fight for him?

677
00:36:56,840 --> 00:36:58,724
Come on, man. You saw that place.

678
00:36:58,726 --> 00:37:00,370
That's not where I
want my grandma living,

679
00:37:00,373 --> 00:37:01,730
my little brother growing up.

680
00:37:01,733 --> 00:37:05,046
I hear that, Mad Dog,
but you can't trust Elio.

681
00:37:05,049 --> 00:37:07,844
Of all the options before me,

682
00:37:07,847 --> 00:37:09,359
his is the best.

683
00:37:11,179 --> 00:37:13,572
I wouldn't even be here
if it wasn't for you, Red.

684
00:37:15,734 --> 00:37:16,908
I'll never forget that.

685
00:37:38,081 --> 00:37:39,622
What's this?

686
00:37:39,624 --> 00:37:42,734
The tapes of your recorded
session with Edgar.

687
00:37:42,737 --> 00:37:45,178
They have nothing on you now.
You don't have to go back.

688
00:37:45,180 --> 00:37:47,013
But, Betty, I want to.

689
00:37:47,015 --> 00:37:48,631
- I'm going to.
- Why?

690
00:37:48,633 --> 00:37:50,967
You don't listen to anyone, Cheryl,

691
00:37:50,969 --> 00:37:52,385
why Edgar Evernever?

692
00:37:52,387 --> 00:37:56,465
It's not about Edgar,
Betty. It's about Jason.

693
00:37:59,477 --> 00:38:00,809
They let me see him.

694
00:38:03,957 --> 00:38:06,533
Edgar took me to a room,

695
00:38:06,535 --> 00:38:08,293
closed the door and...

696
00:38:09,320 --> 00:38:12,887
inside there was Jason,

697
00:38:14,159 --> 00:38:15,283
my dearest brother.

698
00:38:15,285 --> 00:38:16,802
Um, I don't understand.

699
00:38:16,804 --> 00:38:19,074
You heard his voice?

700
00:38:19,077 --> 00:38:20,972
- Like a seance?
- No.

701
00:38:21,642 --> 00:38:23,433
It was Jason.

702
00:38:23,435 --> 00:38:26,478
I know it sounds crazy, but I saw him,

703
00:38:26,480 --> 00:38:28,800
talked to him in the flesh.

704
00:38:30,130 --> 00:38:31,924
I thought I would never see him again,

705
00:38:31,926 --> 00:38:34,069
but the Farm gave me back my brother.

706
00:38:42,979 --> 00:38:46,939
Thanks for meeting me here, Mom.

707
00:38:46,941 --> 00:38:51,201
I had something that I
wanted to ask you in person.

708
00:38:51,204 --> 00:38:52,504
What, honey?

709
00:38:54,416 --> 00:38:59,827
Is the reason you're so
obsessed with the Farm

710
00:38:59,830 --> 00:39:02,185
because they let you talk to Charles?

711
00:39:08,355 --> 00:39:09,771
Yeah.

712
00:39:12,884 --> 00:39:14,550
Yes. I see my son.

713
00:39:14,552 --> 00:39:16,931
And it's like I never lost him.

714
00:39:18,055 --> 00:39:19,346
Oh, you...

715
00:39:19,349 --> 00:39:21,608
You would love your brother, Elizabeth.

716
00:39:21,610 --> 00:39:24,911
He's the most beautiful
boy I have ever seen.

717
00:39:25,739 --> 00:39:27,113
Being with him

718
00:39:27,115 --> 00:39:29,849
is unlike anything I can ever imagine.

719
00:39:31,953 --> 00:39:33,873
And it's all because of Edgar.

720
00:39:37,260 --> 00:39:39,558
Edgar brought me my son.

721
00:39:39,561 --> 00:39:40,802
Mom...

722
00:39:42,914 --> 00:39:44,247
can I meet him?

723
00:39:44,249 --> 00:39:45,640
Charles?

724
00:39:45,642 --> 00:39:46,892
Edgar.

725
00:39:57,220 --> 00:39:59,446
Hmm. Well...

726
00:40:01,149 --> 00:40:03,408
I was wondering when we'd finally meet.

727
00:40:03,410 --> 00:40:06,492
Me too, Mr. Evernever.

728
00:40:08,398 --> 00:40:09,623
You've been busy.

729
00:40:11,752 --> 00:40:14,753
You know, Betty,

730
00:40:14,755 --> 00:40:16,922
I could always ask your mother

731
00:40:16,924 --> 00:40:20,425
and sister to give
their testimony again.

732
00:40:20,427 --> 00:40:23,587
And who's to say I don't have
copies of those tapes in storage?

733
00:40:24,839 --> 00:40:25,889
Off-site?

734
00:40:28,376 --> 00:40:30,251
There.

735
00:40:30,253 --> 00:40:32,277
So, please,

736
00:40:32,280 --> 00:40:33,647
tell me.

737
00:40:35,350 --> 00:40:37,150
What do you want to know?

738
00:40:40,430 --> 00:40:41,673
Everything.

739
00:40:45,026 --> 00:40:46,701
Start from the beginning.

740
00:40:49,427 --> 00:40:50,622
Archie.

741
00:40:51,833 --> 00:40:53,083
Found this outside.

742
00:40:57,113 --> 00:40:58,612
Is there Fresh-Aid in this?

743
00:40:58,614 --> 00:41:00,840
No, but there's a Quest Card.

744
00:41:03,042 --> 00:41:04,600
"Defang the wolf cub."

745
00:41:07,749 --> 00:41:09,140
Looks like a tooth.

746
00:41:12,887 --> 00:41:14,707
Jug...

747
00:41:14,710 --> 00:41:16,189
Baby Teeth.

748
00:41:17,675 --> 00:41:20,343
Or what's left of him.

749
00:41:20,345 --> 00:41:23,694
Terry, I'm getting close
to the clearing that the...

750
00:41:23,697 --> 00:41:25,073
the hiker called about.

751
00:41:27,685 --> 00:41:28,994
But I don't see any...

752
00:41:50,797 --> 00:41:54,115
- Synced and corrected by VitoSilans -
-- www.Addic7ed.com --

