1
00:00:00,055 --> 00:00:03,139
? Meet Rebecca ?

2
00:00:03,172 --> 00:00:05,906
? She's the coolest
girl in the world, wait ?

3
00:00:05,967 --> 00:00:09,101
? Wrong Rebecca ?

4
00:00:09,804 --> 00:00:11,637
? It's this one over here ?

5
00:00:11,706 --> 00:00:14,540
? She's spunky, she's
sweet, a generous friend ?

6
00:00:14,608 --> 00:00:16,976
? Oh, but there she
looks kind of mean ?

7
00:00:17,044 --> 00:00:18,711
Hmm. ? Okay, she's snarky ?

8
00:00:18,779 --> 00:00:20,779
? Sarcastic and a... What? ?

9
00:00:20,848 --> 00:00:24,650
? You know, we're not really
seeing a common theme ?

10
00:00:24,719 --> 00:00:27,419
? Meet Rebecca ?

11
00:00:27,488 --> 00:00:30,322
? She's too hard to summarize ?

12
00:00:30,391 --> 00:00:33,937
? So let's go back
to Other Rebecca. ?

13
00:00:33,962 --> 00:00:36,328
I own 15 ferrets!

14
00:00:36,353 --> 00:00:38,953
-- Synced and corrected by ChrisKe --
-- www.addic7ed.com --

15
00:00:50,226 --> 00:00:51,855
Okay, when was the last
time you snaked this drain?

16
00:00:51,879 --> 00:00:53,933
Never. I only owned this
place for five minutes.

17
00:00:53,958 --> 00:00:55,925
By the way, why are you doing this?

18
00:00:55,950 --> 00:00:57,370
Tell Rebecca to get a plumber.

19
00:00:57,395 --> 00:00:58,694
No, dude, I'm just helping out.

20
00:00:58,719 --> 00:01:01,574
I owe Rebecca. She
gave me a place to stay.

21
00:01:01,599 --> 00:01:03,165
You know how much I pay in rent?

22
00:01:03,385 --> 00:01:04,484
80 bucks a month.

23
00:01:04,641 --> 00:01:05,707
Also, her best friend

24
00:01:05,776 --> 00:01:06,841
just had a heart attack

25
00:01:06,910 --> 00:01:08,543
and she just went on antidepressants.

26
00:01:08,612 --> 00:01:09,544
I don't know, man,

27
00:01:09,569 --> 00:01:12,236
sounds like you love her.

28
00:01:12,261 --> 00:01:14,194
What? No.

29
00:01:16,945 --> 00:01:18,478
No, she... Dude, shut up.

30
00:01:18,503 --> 00:01:20,442
Okay, nothing's going
on with us whatsoever.

31
00:01:20,490 --> 00:01:23,658
I mean, sure she's
completely adorable 24/7,

32
00:01:23,683 --> 00:01:24,893
and, yes, we did have a massage moment

33
00:01:24,918 --> 00:01:26,529
the other night that
almost got out of hand.

34
00:01:26,554 --> 00:01:27,487
But she's seeing someone,

35
00:01:27,512 --> 00:01:29,346
and that someone is Greg Serrano.

36
00:01:29,371 --> 00:01:30,916
Hey, tell yourself
what you need to hear,

37
00:01:30,941 --> 00:01:32,207
but you got hard feefs for her.

38
00:01:32,232 --> 00:01:34,399
I don't have feefs, hard or soft.

39
00:01:34,424 --> 00:01:35,539
Rebecca is simply

40
00:01:35,564 --> 00:01:37,731
my friend, who needs a hand

41
00:01:37,756 --> 00:01:40,657
in her time of heart
attacks and antidepressants.

42
00:01:41,226 --> 00:01:42,742
Right.

43
00:01:49,291 --> 00:01:50,991
Thank you so much for squeezing me in.

44
00:01:51,171 --> 00:01:53,421
I'm only free when Paula's
visiting hours are over.

45
00:01:53,446 --> 00:01:55,146
It's important to check in

46
00:01:55,171 --> 00:01:56,971
when you start a new medication.

47
00:01:57,160 --> 00:01:59,094
So, how have the antidepressants

48
00:01:59,119 --> 00:02:00,052
made you feel so far?

49
00:02:00,077 --> 00:02:01,543
Uh, well, it's only been a week,

50
00:02:01,568 --> 00:02:03,535
so I know it takes a
while for them to kick in.

51
00:02:03,560 --> 00:02:06,244
But, honestly, very tired.

52
00:02:06,269 --> 00:02:07,969
- Hmm.
- I keep having these episodes

53
00:02:07,994 --> 00:02:09,194
where all I want to do is nap.

54
00:02:09,219 --> 00:02:10,015
Mm-hmm.

55
00:02:10,040 --> 00:02:11,887
Like I'm looking at
this couch right now...

56
00:02:11,912 --> 00:02:13,652
and it's kind of begging
to be napped upon.

57
00:02:13,677 --> 00:02:15,477
It's like, mm,

58
00:02:15,502 --> 00:02:17,135
how you doing, sexy nap couch?

59
00:02:17,160 --> 00:02:18,893
And otherwise?

60
00:02:19,414 --> 00:02:20,890
Mostly fine.

61
00:02:21,343 --> 00:02:22,751
I haven't talked to Greg yet.

62
00:02:22,819 --> 00:02:24,486
And he doesn't know about all the stuff

63
00:02:24,554 --> 00:02:25,754
that happened the other night.

64
00:02:25,822 --> 00:02:26,755
I mean, he knows we fought

65
00:02:26,823 --> 00:02:28,023
and that I was in a bad place,

66
00:02:28,048 --> 00:02:29,526
but he doesn't know that
I went to Nathaniel's

67
00:02:29,593 --> 00:02:32,827
and tried to... you know, and that,

68
00:02:32,852 --> 00:02:36,341
then I went home to Josh
and tried to... you know.

69
00:02:36,410 --> 00:02:38,677
So have you and Greg broken up?

70
00:02:38,702 --> 00:02:40,502
Not exactly. We keep meaning to connect.

71
00:02:40,527 --> 00:02:41,680
We just haven't had time.

72
00:02:41,705 --> 00:02:43,872
You know, I'm busy with Paula

73
00:02:43,897 --> 00:02:45,531
and I need to be there for her.

74
00:02:45,556 --> 00:02:47,989
I need to try to stay
awake, and I need to sort out

75
00:02:48,014 --> 00:02:50,180
how I feel about being on
meds in the first place.

76
00:02:50,205 --> 00:02:51,365
And what do you mean by that?

77
00:02:51,390 --> 00:02:52,890
Well, look, I've always been afraid

78
00:02:52,915 --> 00:02:56,795
of going on antidepressants,
but also it kind of feels

79
00:02:56,820 --> 00:02:58,153
like a cop-out to me.

80
00:02:58,264 --> 00:02:59,564
- Oh.
- You know, like

81
00:02:59,589 --> 00:03:01,328
I should've been able to
tough it out on my own.

82
00:03:01,353 --> 00:03:03,749
I just... I feel a little ashamed.

83
00:03:03,774 --> 00:03:05,274
I understand why you feel that way.

84
00:03:05,299 --> 00:03:08,066
But I would ask you to
interrogate that feeling.

85
00:03:08,091 --> 00:03:10,542
- Mm-hmm.
- Okay. What do you mean?

86
00:03:10,567 --> 00:03:14,421
I mean, baby, lots of
people are on those pills.

87
00:03:14,637 --> 00:03:16,081
Like, everyone.

88
00:03:16,570 --> 00:03:18,016
Everyone, really?

89
00:03:18,041 --> 00:03:21,009
Yes! That's what I've
been trying to tell you.

90
00:03:21,034 --> 00:03:22,601
You're not alone in this.

91
00:03:24,087 --> 00:03:25,620
Walk with me.

92
00:03:27,350 --> 00:03:28,683
Okay.

93
00:03:28,752 --> 00:03:30,685
? ?

94
00:03:33,063 --> 00:03:35,123
? Fluoxetine, Fluoxetine ?

95
00:03:35,148 --> 00:03:36,680
? Paroxetine, paroxetine ?

96
00:03:36,705 --> 00:03:38,970
? Citalopram, citalopram ?

97
00:03:38,995 --> 00:03:40,595
? Take once a day ?

98
00:03:40,620 --> 00:03:44,388
? Fluoxetine, Fluoxetine,
paroxetine, paroxetine ?

99
00:03:44,413 --> 00:03:46,646
? Citalopram, citalopram ?

100
00:03:46,671 --> 00:03:48,743
? May cause dry mouth ?

101
00:03:49,972 --> 00:03:53,640
? From the moment that we
learn to walk and speak ?

102
00:03:53,779 --> 00:03:57,622
? Our parents tell
us everyone's unique ?

103
00:03:57,647 --> 00:04:01,235
? Now, I'm not saying
that advice is bad ?

104
00:04:01,260 --> 00:04:03,795
? But, honey, you're not
special 'cause you're sad ?

105
00:04:03,820 --> 00:04:05,060
? Not special, no, you're not ?

106
00:04:05,085 --> 00:04:08,821
? The butcher, the
baker the grocery clerk ?

107
00:04:08,846 --> 00:04:12,548
? They're all on 20
milligrams or so ?

108
00:04:12,696 --> 00:04:14,596
? The movers ?
? The shakers ?

109
00:04:14,664 --> 00:04:16,297
? The happy homemaker ?

110
00:04:16,366 --> 00:04:20,301
? You'd be surprised
how many of them know ?

111
00:04:20,370 --> 00:04:23,838
? Antidepressants are
so not a big deal ?

112
00:04:23,907 --> 00:04:25,673
? Big whoop, you're
on an antidepressant ?

113
00:04:25,742 --> 00:04:27,826
? Sweet cheeks, here's the deal ?

114
00:04:27,851 --> 00:04:31,186
? Welcome to the club
with open admission ?

115
00:04:31,211 --> 00:04:34,983
? You're cast in the play
that has no audition ?

116
00:04:35,008 --> 00:04:38,753
? Yes, everyone is special,
that's usually the sitch ?

117
00:04:38,778 --> 00:04:42,716
? But when it comes to meds,
you're such a basic bitch ?

118
00:04:45,294 --> 00:04:47,428
? I lost my job and for six months ?

119
00:04:47,497 --> 00:04:49,163
? I couldn't leave my bed, yeah ?

120
00:04:49,232 --> 00:04:50,910
? When my husband died,
I stopped bathing ?

121
00:04:50,934 --> 00:04:52,700
? And watched Christian
TV instead, ooh ?

122
00:04:52,769 --> 00:04:54,536
? Now we're on pills ?

123
00:04:54,561 --> 00:04:56,761
? And it's less of a slog ?

124
00:04:56,786 --> 00:05:00,645
? Just ask any abused rescue dog ?

125
00:05:01,483 --> 00:05:06,583
_

126
00:05:06,608 --> 00:05:10,795
? The origins of life
are messy and imprecise ?

127
00:05:10,820 --> 00:05:13,688
? We're all the result
of natural selection ?

128
00:05:13,713 --> 00:05:16,447
True. ? So why
should I feel crappy ?

129
00:05:16,472 --> 00:05:18,271
? About something
that makes me happy? ?

130
00:05:18,296 --> 00:05:21,230
? Though it may be hard
to maintain an erection ?

131
00:05:21,255 --> 00:05:23,956
? Maybe you should
adjust your dosage ?

132
00:05:23,981 --> 00:05:26,000
I already tried that, didn't work.

133
00:05:26,025 --> 00:05:27,691
Have you tried another medication?

134
00:05:27,716 --> 00:05:29,549
Yep, but that one made me gain weight.

135
00:05:29,574 --> 00:05:31,293
Oh, that totally happened to me.

136
00:05:31,318 --> 00:05:33,251
It got better within a few months.

137
00:05:33,276 --> 00:05:35,176
Thanks. Cool.

138
00:05:35,201 --> 00:05:38,869
? Antidepressants are
so not a big deal ?

139
00:05:38,894 --> 00:05:40,438
? Big whoop, you're
on an antidepressant ?

140
00:05:40,463 --> 00:05:42,653
? Take two, with or without a meal ?

141
00:05:55,298 --> 00:05:57,231
? ?

142
00:06:07,944 --> 00:06:11,679
? Fluoxetine, Fluoxetine,
paroxetine, paroxetine ?

143
00:06:11,748 --> 00:06:13,468
? Our lawyers won't
let us say brand names ?

144
00:06:15,819 --> 00:06:19,153
? Antidepressants are
so-so-so not a big deal ?

145
00:06:19,222 --> 00:06:20,888
? Big whoop, you're
on an antidepressant ?

146
00:06:20,957 --> 00:06:22,991
- _
- Conor, heel.

147
00:06:23,059 --> 00:06:26,527
? Some cry that in the past
we didn't medicate everyone ?

148
00:06:26,552 --> 00:06:28,907
? Cool, witch trials and the Crusades ?

149
00:06:28,932 --> 00:06:30,252
? Sounded like so much fun ?

150
00:06:30,277 --> 00:06:34,312
? Antidepressants are so common ?

151
00:06:34,337 --> 00:06:38,539
? That taking them is
all we have in common! ?

152
00:06:40,977 --> 00:06:42,288
Where are you guys... ? Oh, I see,

153
00:06:42,312 --> 00:06:43,422
we have nothing else in common,

154
00:06:43,446 --> 00:06:44,924
so you're just going back to your lives.

155
00:06:44,948 --> 00:06:46,214
Okay, cool, I'll just pose.

156
00:06:53,398 --> 00:06:56,124
AJ, thank you so
much for covering for me

157
00:06:56,149 --> 00:06:57,760
while I've been in the
hospital with Paula.

158
00:06:57,785 --> 00:06:59,096
And I'm sorry if I'm yawning a lot.

159
00:06:59,121 --> 00:07:00,865
I'm still getting used
to my new antidepressants.

160
00:07:00,930 --> 00:07:02,130
Oh, yeah, that happened to me

161
00:07:02,155 --> 00:07:03,588
when I started my antidepressants.

162
00:07:03,700 --> 00:07:05,099
Hang in there.

163
00:07:05,124 --> 00:07:06,268
And, of course, I'm happy to help.

164
00:07:06,293 --> 00:07:08,226
I know how much this place means to you.

165
00:07:08,251 --> 00:07:11,185
I love being the chosen
custodian of your dream.

166
00:07:12,109 --> 00:07:13,107
Hmm?

167
00:07:13,220 --> 00:07:15,420
Your dream. This place?

168
00:07:15,445 --> 00:07:18,146
What, what makes you
think Rebetzel's is my dream?

169
00:07:18,214 --> 00:07:20,314
Uh, because of those shirts.

170
00:07:20,383 --> 00:07:22,650
"Rebetzel's. Take a
bite outta my dream."

171
00:07:22,719 --> 00:07:25,172
Oh, okay. Well, that's... no,
that's to make people think

172
00:07:25,197 --> 00:07:27,298
that it's my dream, so
they buy more stuff, right?

173
00:07:27,323 --> 00:07:29,357
Like how Kate Hudson
pretends to love leggings.

174
00:07:29,710 --> 00:07:33,438
Huh. Well, if this isn't
it, what is your dream?

175
00:07:33,463 --> 00:07:37,331
My dream? I don't... I don't know.

176
00:07:37,400 --> 00:07:38,411
Well, if you've got another dream,

177
00:07:38,435 --> 00:07:39,901
you might want to get on it.

178
00:07:39,926 --> 00:07:41,860
Life is short. And you're not young.

179
00:07:42,330 --> 00:07:43,730
Ow.

180
00:07:44,278 --> 00:07:45,511
You know what? It's fine.

181
00:07:45,775 --> 00:07:48,543
Honestly, AJ, I'm just
really happy to be alive

182
00:07:48,611 --> 00:07:51,312
and semi-healthy and
finally on meds, so...

183
00:07:51,425 --> 00:07:52,991
So what if I don't have a dream?

184
00:07:53,016 --> 00:07:55,218
Maybe I'll find one. Maybe I won't.

185
00:07:55,679 --> 00:07:57,211
But I have a lot of life ahead of me.

186
00:08:05,028 --> 00:08:06,272
Are you supposed to be studying?

187
00:08:06,296 --> 00:08:07,895
Aren't you supposed to be resting?

188
00:08:07,964 --> 00:08:10,631
The bar exam is tomorrow, guys.

189
00:08:10,700 --> 00:08:11,632
Tomorrow.

190
00:08:11,701 --> 00:08:12,745
Yeah, I was thinking,

191
00:08:12,769 --> 00:08:14,102
are you sure you want to take

192
00:08:14,170 --> 00:08:15,369
the bar exam right now?

193
00:08:15,438 --> 00:08:16,904
You can do it next time.

194
00:08:16,973 --> 00:08:18,317
Yeah. You just got your heart sliced up

195
00:08:18,341 --> 00:08:19,574
like a melon a week ago.

196
00:08:19,642 --> 00:08:22,009
I have to think of it as a
fruit, so I don't throw up.

197
00:08:22,078 --> 00:08:22,910
I mean,

198
00:08:22,935 --> 00:08:24,234
Rebecca, what do you think?

199
00:08:24,347 --> 00:08:25,980
That's, uh, that's melon,

200
00:08:26,005 --> 00:08:27,805
yeah, no, melon, throw up, yep.

201
00:08:27,917 --> 00:08:30,985
Sweetie, you are so tired.

202
00:08:31,054 --> 00:08:34,255
I know. Listen, guys,
they only give the bar exam

203
00:08:34,324 --> 00:08:35,456
twice a year.

204
00:08:35,525 --> 00:08:37,892
And if I have learned anything

205
00:08:37,961 --> 00:08:39,994
from this horrible
heart attack experience,

206
00:08:40,063 --> 00:08:43,664
it's that I could
literally die at any second.

207
00:08:43,733 --> 00:08:46,100
So I have no time to waste.
The doctor's coming in

208
00:08:46,169 --> 00:08:47,568
to tell me when I can get out,

209
00:08:47,637 --> 00:08:50,004
and I... you know, where
is my doctor, anyway?

210
00:08:50,073 --> 00:08:53,007
God, it's so weird how
that doctor is the twin

211
00:08:53,076 --> 00:08:54,642
of the doctor who treated my UTI,

212
00:08:54,711 --> 00:08:56,210
only that Dr. Roth

213
00:08:56,279 --> 00:08:58,980
is an aspiring stand-up
comedian, and this Dr. Roth,

214
00:08:59,048 --> 00:09:00,515
he's not funny at all.

215
00:09:01,774 --> 00:09:03,841
Good morning, Dr. Roth.

216
00:09:03,866 --> 00:09:05,219
It is before noon.

217
00:09:05,288 --> 00:09:06,754
See? No sense of humor.

218
00:09:06,823 --> 00:09:07,755
Oh, if you want comedy,

219
00:09:07,824 --> 00:09:09,224
you should talk to my idiot brother.

220
00:09:09,292 --> 00:09:10,358
But if you want a stent,

221
00:09:10,426 --> 00:09:11,804
then you should still not talk to me,

222
00:09:11,828 --> 00:09:14,783
because I gave you a stent already.

223
00:09:15,598 --> 00:09:17,031
Come on, man.

224
00:09:17,100 --> 00:09:18,910
Doc, I am doing so well.

225
00:09:18,935 --> 00:09:20,701
I passed all my physical tests.

226
00:09:20,770 --> 00:09:22,268
I walked up a flight of stairs.

227
00:09:22,293 --> 00:09:25,166
So I was hoping that
I could go home today.

228
00:09:25,191 --> 00:09:27,002
Yeah, please, she has
something really important

229
00:09:27,027 --> 00:09:29,025
she needs to do. It has
to do with her dream.

230
00:09:29,449 --> 00:09:32,617
'Cause she's one of those
people who has a dream, you know?

231
00:09:33,768 --> 00:09:35,383
Uh, Mrs. Proctor, you look great

232
00:09:35,451 --> 00:09:37,219
and you've had a very quick recovery.

233
00:09:37,244 --> 00:09:39,397
But we should stick to
you leaving as scheduled.

234
00:09:39,422 --> 00:09:41,133
Okay? I'll be back first
thing tomorrow morning

235
00:09:41,157 --> 00:09:42,690
to sign you out.

236
00:09:42,802 --> 00:09:45,336
Okay. First thing in the morning. Right.

237
00:09:45,361 --> 00:09:46,761
Just, please, please don't be late.

238
00:09:46,786 --> 00:09:48,869
I mean, please, please
don't keep me waiting.

239
00:09:49,666 --> 00:09:51,143
- _
- DARRYL: I'm here to see Paula Proctor.

240
00:09:51,167 --> 00:09:53,588
Sorry, buddy. Your friend's
room is maximum capacity.

241
00:09:53,613 --> 00:09:54,812
You're gonna have to wait.

242
00:09:55,171 --> 00:09:57,305
And have your I.D. ready.

243
00:09:57,779 --> 00:09:59,775
Okay.

244
00:10:07,851 --> 00:10:10,117
You also got bopped on the nose

245
00:10:10,142 --> 00:10:12,463
by the maximum visitor rule, I see.

246
00:10:12,488 --> 00:10:15,223
Yeah. Cool lady.

247
00:10:15,291 --> 00:10:16,858
Got to love a nurse with the aggression

248
00:10:16,926 --> 00:10:19,126
and hostility of a nightclub bouncer.

249
00:10:20,196 --> 00:10:22,096
Who are you waiting for?

250
00:10:22,165 --> 00:10:24,465
Oh, my best friend Paula
just had heart surgery.

251
00:10:24,578 --> 00:10:27,312
- Oh. - She's my best
friend, but I'm not hers.

252
00:10:27,337 --> 00:10:29,337
It's hard to explain.

253
00:10:29,362 --> 00:10:30,962
Oh, no. I get it.

254
00:10:30,987 --> 00:10:33,427
I can't get the nod
from my friend Natalie.

255
00:10:33,452 --> 00:10:36,010
She says I'm "one of her best friends."

256
00:10:36,035 --> 00:10:37,355
Oh, my gosh, really?

257
00:10:37,380 --> 00:10:39,480
- I mean, what is that?
- Yeah, right?

258
00:10:41,786 --> 00:10:43,150
Who are you waiting for?

259
00:10:43,219 --> 00:10:45,186
My aunt is having her appendix out.

260
00:10:45,255 --> 00:10:47,321
Oh. She's gonna be fine, though.

261
00:10:47,671 --> 00:10:49,057
Hmm.

262
00:10:52,889 --> 00:10:54,889
Hope my bean dip's not bothering you.

263
00:10:54,914 --> 00:10:57,131
Some people don't care
for the earthy smell.

264
00:10:57,502 --> 00:11:00,712
Wait, you-you brought
bean dip to a hospital?

265
00:11:00,737 --> 00:11:02,603
Oh, are you one of those, um,

266
00:11:02,672 --> 00:11:04,438
"time and a place for bean dip" people?

267
00:11:04,463 --> 00:11:05,529
I guess I am.

268
00:11:07,291 --> 00:11:10,645
And it's every time and every place.

269
00:11:10,713 --> 00:11:12,513
- Oh, wow!
- I mean...

270
00:11:12,582 --> 00:11:13,881
Look at that. I know.

271
00:11:13,950 --> 00:11:15,549
That's crazy.

272
00:11:15,618 --> 00:11:16,918
Hi, I'm April.

273
00:11:16,986 --> 00:11:18,085
- Hi. Darryl.
- Hi.

274
00:11:18,154 --> 00:11:19,620
Wow, it's so nice to meet you.

275
00:11:19,645 --> 00:11:21,612
So nice to meet you, too.

276
00:11:21,637 --> 00:11:23,469
Hey, you know, I was
thinking about going down

277
00:11:23,493 --> 00:11:26,213
to the cafeteria to grab a coffee

278
00:11:26,238 --> 00:11:28,072
if you want to...

279
00:11:28,097 --> 00:11:29,297
Yeah, let's do it.

280
00:11:29,365 --> 00:11:30,798
- Really?
- Yeah.

281
00:11:30,867 --> 00:11:32,800
Oh... well, okay. I mean,

282
00:11:32,825 --> 00:11:34,565
i-if we can talk dip.

283
00:11:39,575 --> 00:11:42,263
Hi. Uh, I'm here to see someone

284
00:11:42,288 --> 00:11:44,722
who is here to see Paula Proctor.

285
00:11:44,747 --> 00:11:46,347
Why would I care about that?

286
00:11:46,372 --> 00:11:47,859
I mean, you probably wouldn't,

287
00:11:47,884 --> 00:11:50,184
but I really need to talk to her.

288
00:11:50,253 --> 00:11:51,352
We were seeing each other.

289
00:11:51,421 --> 00:11:52,698
We were actually in the "babe" stage,

290
00:11:52,722 --> 00:11:54,221
and it was great, but then we had

291
00:11:54,290 --> 00:11:56,001
this really, really bad
day at Raging Waters, and...

292
00:11:56,025 --> 00:11:57,025
Sir,

293
00:11:57,050 --> 00:11:59,317
don't bring your drama onto my floor.

294
00:11:59,429 --> 00:12:01,195
Now take a seat behind the rope.

295
00:12:01,220 --> 00:12:04,662
Okay. Yeah, I'll just, uh...
Oh, there is an actual rope.

296
00:12:08,438 --> 00:12:09,751
Ah.

297
00:12:09,850 --> 00:12:11,716
Hey, man.

298
00:12:11,785 --> 00:12:13,251
Hey, Greg.

299
00:12:13,276 --> 00:12:15,309
You here to visit Paula?

300
00:12:15,334 --> 00:12:17,367
- Yeah. Yeah, flowers.
- Sure.

301
00:12:17,524 --> 00:12:18,623
You?

302
00:12:18,648 --> 00:12:20,348
Uh, Rebecca and I,

303
00:12:20,416 --> 00:12:22,950
we were actually supposed
to talk at some point.

304
00:12:23,019 --> 00:12:24,630
And she's kind of
stuck here, so I thought

305
00:12:24,654 --> 00:12:28,089
I'd come by and... and-and, and, yeah.

306
00:12:28,805 --> 00:12:31,626
Ah. Got it.

307
00:12:36,390 --> 00:12:38,132
Oh, good, it's Josh.

308
00:12:38,201 --> 00:12:40,968
- Hey, Greg.
- Hey, Josh.

309
00:12:40,993 --> 00:12:42,921
- Josh, haven't seen you since...
- Uh, so, Nathaniel, hey.

310
00:12:42,946 --> 00:12:44,507
Oh, you guys already know each other.

311
00:12:44,532 --> 00:12:45,809
- I talked to Greg, yeah, already.
- Yeah, we already said hi.

312
00:12:47,438 --> 00:12:50,263
- You got tall.
- Did I?

313
00:12:50,288 --> 00:12:51,645
You're here to see Paula?

314
00:12:51,670 --> 00:12:53,170
Yeah, flowers, so...

315
00:12:53,325 --> 00:12:54,625
My sister recently had a baby,

316
00:12:54,650 --> 00:12:56,450
so I knew where to get the good ones.

317
00:12:56,519 --> 00:12:57,785
You didn't bring flowers?

318
00:12:57,854 --> 00:12:59,553
No, I was here to talk to Rebecca.

319
00:12:59,622 --> 00:13:01,700
And flowers are already dying
by the time you buy them,

320
00:13:01,724 --> 00:13:04,125
so you're basically handing
a loved one a bag of remains.

321
00:13:05,626 --> 00:13:08,095
- Cool.
- Cool.

322
00:13:08,501 --> 00:13:10,141
Well, uh, now that that's all settled,

323
00:13:10,166 --> 00:13:12,544
I think it's a good moment for
us to all go our separate ways,

324
00:13:12,568 --> 00:13:15,436
moving in separate
directions, maybe quickly.

325
00:13:15,505 --> 00:13:16,641
Ah. Yeah.

326
00:13:16,666 --> 00:13:19,273
I'm a cough boy! I'm a little cough boy!

327
00:13:19,342 --> 00:13:22,510
Oh... hey, hey, buddy. Are you
supposed to be running around?

328
00:13:22,578 --> 00:13:24,979
No, I'm not! I'm a cough boy!

329
00:13:25,048 --> 00:13:26,080
Oh.

330
00:13:26,149 --> 00:13:27,982
- Oh.
- Uh...

331
00:13:28,051 --> 00:13:29,817
Whoa. Uh, excuse me,

332
00:13:29,842 --> 00:13:33,497
did this young man cough
within five feet of all of you?

333
00:13:33,755 --> 00:13:37,044
The little cough boy?
Yes, yes, he did, just now.

334
00:13:37,069 --> 00:13:38,502
Oh, that's unfortunate.

335
00:13:39,599 --> 00:13:41,328
You've all been exposed to a very rare

336
00:13:41,397 --> 00:13:44,832
and super-contagious
strain of squirrel flu.

337
00:13:44,857 --> 00:13:45,943
What?

338
00:13:45,968 --> 00:13:47,901
Who run the world? Squirrels!

339
00:13:48,171 --> 00:13:49,703
You three know each other?

340
00:13:49,772 --> 00:13:51,472
- Oh, uh...
- Uh, uh, a little bit.

341
00:13:51,497 --> 00:13:53,397
- Yeah, kind of.
- Uh, yeah.

342
00:13:53,509 --> 00:13:55,230
Great. Well, you're about to spend

343
00:13:55,255 --> 00:13:57,188
some quality time together.

344
00:13:57,213 --> 00:13:59,101
In quarantine.

345
00:13:59,708 --> 00:14:01,089
Let's go, gentlemen.

346
00:14:01,114 --> 00:14:02,213
Uh...

347
00:14:10,781 --> 00:14:13,815
Where is the doctor? I
knew this would happen.

348
00:14:13,840 --> 00:14:15,318
He should've been here 30 minutes ago.

349
00:14:15,386 --> 00:14:17,030
All the other students
are sharpening pencils

350
00:14:17,054 --> 00:14:20,399
and knocking back Adderall,
and I'm just sitting here.

351
00:14:20,424 --> 00:14:21,523
I know, I know,

352
00:14:21,592 --> 00:14:23,125
but don't worry. He'll be here, okay?

353
00:14:23,193 --> 00:14:24,459
We told the nurse to page him.

354
00:14:24,528 --> 00:14:25,660
Okay.

355
00:14:25,729 --> 00:14:27,229
Oh.

356
00:14:27,297 --> 00:14:28,675
Just wanted to let you
know that Dr. Roth's

357
00:14:28,699 --> 00:14:29,898
finishing up his surgery.

358
00:14:29,967 --> 00:14:31,133
- Finally.
- And he'll be back

359
00:14:31,158 --> 00:14:32,822
this afternoon to sign your release.

360
00:14:32,847 --> 00:14:35,047
- Wait, no... this afternoon?
- Mm-hmm.

361
00:14:35,072 --> 00:14:36,538
Oh, that is way too late.

362
00:14:36,607 --> 00:14:38,974
No, no, no. We need, we
need another doctor, stat.

363
00:14:39,043 --> 00:14:40,954
Can you sign her out? I
mean, you're wearing scrubs.

364
00:14:40,978 --> 00:14:42,677
You kind of look like a doctor.

365
00:14:42,746 --> 00:14:45,334
You'd think. Nurses do
all the emotional work,

366
00:14:45,359 --> 00:14:49,228
and we are the backbone
of the hospital, but...

367
00:14:49,253 --> 00:14:51,031
you need to be signed
out by your cardiologist.

368
00:14:51,055 --> 00:14:52,530
That's the hospital policy.

369
00:14:57,018 --> 00:14:58,811
What am I gonna do?

370
00:14:59,546 --> 00:15:00,937
This is hell.

371
00:15:06,655 --> 00:15:09,871
Guys, I can't sit in this
awkward silence anymore. Okay?

372
00:15:09,983 --> 00:15:12,217
Is it just because we
dated the same girl?

373
00:15:12,242 --> 00:15:14,093
She chose someone. Greg.

374
00:15:15,257 --> 00:15:16,845
Right? She did choose you, right?

375
00:15:16,870 --> 00:15:19,570
Uh, yeah. Yeah, I mean, yes.

376
00:15:20,507 --> 00:15:22,982
And, you know, there
might be bumpy stuff

377
00:15:23,007 --> 00:15:25,130
in your relationship,
moments where she got an ATV

378
00:15:25,155 --> 00:15:27,689
and went off-road, but
at the end of the day,

379
00:15:27,714 --> 00:15:30,702
she fired up Waze and she
made her way back to you.

380
00:15:31,572 --> 00:15:33,005
Right?

381
00:15:33,030 --> 00:15:34,696
Yeah.

382
00:15:36,663 --> 00:15:40,035
Well, then there's nothing
to be awkward about.

383
00:15:40,148 --> 00:15:41,413
Right, Josh?

384
00:15:41,438 --> 00:15:43,460
Uh, yup. Nope.

385
00:15:44,007 --> 00:15:46,486
You know, in fact, I think we
could... and should... be friends.

386
00:15:46,510 --> 00:15:49,578
After all, Greg, you and I were
gym buddies for two seconds.

387
00:15:49,603 --> 00:15:51,670
And, Josh, you and I killed game night.

388
00:15:51,695 --> 00:15:54,993
Yeah. We realized we
have very similar father issues.

389
00:15:55,018 --> 00:15:57,919
Dr. Man Akopian high-fived
me for making that connection.

390
00:15:57,988 --> 00:15:59,921
And you guys were buds from way back.

391
00:15:59,946 --> 00:16:04,547
Look, I see a lot of potential
for a friend trio here.

392
00:16:04,572 --> 00:16:07,673
Like, a real-life Three
Musketeers reunion?

393
00:16:07,698 --> 00:16:10,140
Who wants to be d'Artagnan? Me.

394
00:16:12,187 --> 00:16:15,781
Sure, the three of us
could be a cool little crew.

395
00:16:15,806 --> 00:16:17,484
And the funny thing is, Greg,
you and I could've been friends

396
00:16:17,508 --> 00:16:19,174
- even earlier.
- Yeah?

397
00:16:19,243 --> 00:16:21,343
Yeah. A few months ago,
when White Josh and I were

398
00:16:21,368 --> 00:16:22,648
having a beer, and he texted you

399
00:16:22,673 --> 00:16:23,906
to come join us?

400
00:16:24,090 --> 00:16:25,190
Wait, what?

401
00:16:25,215 --> 00:16:26,148
A few months ago?

402
00:16:26,259 --> 00:16:27,659
That doesn't make any sense.

403
00:16:27,684 --> 00:16:29,937
Greg hasn't been back
in, like, two years.

404
00:16:35,325 --> 00:16:36,903
I think he's gonna figure it out.

405
00:16:36,927 --> 00:16:38,037
Hold on, hold on.

406
00:16:38,061 --> 00:16:39,501
Anything could be happening up there.

407
00:16:42,207 --> 00:16:44,276
Greg, you came back to
town and didn't tell me?

408
00:16:44,301 --> 00:16:46,535
You came back to West Covina

409
00:16:46,560 --> 00:16:49,815
from Atlanta and saw other
people when you were back?

410
00:16:49,840 --> 00:16:52,941
Like White Josh... I mean,
did you see Hector, also?

411
00:16:52,966 --> 00:16:54,899
Uh, yeah.

412
00:16:55,442 --> 00:16:56,684
I'm sorry, man.

413
00:17:00,910 --> 00:17:02,017
Hey, Dad?

414
00:17:02,085 --> 00:17:04,486
- Hmm.
- Can we get Arby's on the way home?

415
00:17:04,555 --> 00:17:06,788
- They have the meats.
- Sure, honey.

416
00:17:06,901 --> 00:17:09,301
We also have to have a talk
about how Paula ended up

417
00:17:09,326 --> 00:17:11,223
needing heart surgery, at some point.

418
00:17:14,441 --> 00:17:15,707
What are you looking for?

419
00:17:15,732 --> 00:17:16,965
Nothing. Nada.

420
00:17:17,078 --> 00:17:18,877
Oh. Wow.

421
00:17:18,902 --> 00:17:20,802
- April, hi.
- Hi.

422
00:17:20,915 --> 00:17:23,682
Wow, it's good to see
you. How's your aunt?

423
00:17:23,707 --> 00:17:27,008
Oh, uh, her appendix burst
and she went into septic shock.

424
00:17:27,077 --> 00:17:28,176
Oh, no.

425
00:17:28,245 --> 00:17:29,978
I'm kidding. She's doing great.

426
00:17:32,995 --> 00:17:34,449
I didn't see that coming.

427
00:17:34,518 --> 00:17:35,984
See, that's funny...

428
00:17:36,532 --> 00:17:38,096
Hello, Chloe.

429
00:17:38,121 --> 00:17:39,754
Madison.

430
00:17:39,823 --> 00:17:41,023
Wait, you two know each other?

431
00:17:41,048 --> 00:17:42,514
You could say that.

432
00:17:42,670 --> 00:17:44,571
Can you ever really know

433
00:17:44,596 --> 00:17:47,796
someone who deliberately
scheduled a sleepover

434
00:17:47,821 --> 00:17:50,455
the same night as your
cake-decorating party?

435
00:17:50,480 --> 00:17:52,213
And can you ever know someone

436
00:17:52,413 --> 00:17:54,079
who knew the sleepover was scheduled

437
00:17:54,104 --> 00:17:58,287
and refused to move to an
earlier cake-decorating time?

438
00:17:58,312 --> 00:18:01,746
Because cake-decorating
can happen earlier?

439
00:18:07,212 --> 00:18:08,883
I knew this would happen.

440
00:18:08,908 --> 00:18:10,506
Where is the damn doctor?

441
00:18:10,531 --> 00:18:13,599
He is gonna make me miss my bar exam.

442
00:18:13,915 --> 00:18:15,000
Okay? You know what?

443
00:18:15,025 --> 00:18:16,891
I'm leaving. I'm just gonna walk out.

444
00:18:16,916 --> 00:18:18,337
Wait, Paula, if you leave
without a signed release,

445
00:18:18,362 --> 00:18:20,868
insurance could refuse to
pay for the entire procedure.

446
00:18:21,665 --> 00:18:23,149
You know a lot about insurance.

447
00:18:23,174 --> 00:18:24,634
Yeah, my husband the surfer
can't tell the difference

448
00:18:24,659 --> 00:18:26,359
between a slippery rock and a stingray,

449
00:18:26,384 --> 00:18:27,950
and he loves stepping on both.

450
00:18:27,975 --> 00:18:29,970
We're here a lot. I love my husband.

451
00:18:30,374 --> 00:18:31,940
Oh... I'm sorry. Whoa.

452
00:18:32,009 --> 00:18:33,775
Sorr... oh...

453
00:18:33,844 --> 00:18:35,410
So, okay, it's fine.

454
00:18:35,435 --> 00:18:38,090
I'll just start my legal
career in six months

455
00:18:38,115 --> 00:18:43,047
and keep working as a paralegal
and keep reading my book

456
00:18:43,072 --> 00:18:45,025
on Felix Frankfurter.

457
00:18:45,956 --> 00:18:49,157
One of the longest-serving
Supreme Court justices.

458
00:18:49,916 --> 00:18:51,203
No!

459
00:18:51,228 --> 00:18:54,095
Oh, my God, what happened
while I was asleep? No!

460
00:18:54,164 --> 00:18:55,263
Uh-uh. Ladies.

461
00:18:55,900 --> 00:18:58,677
Are we really just gonna
stand here while Paula

462
00:18:58,702 --> 00:19:00,969
is forced to postpone her dream,

463
00:19:00,994 --> 00:19:04,216
so that some doctor can save a life?

464
00:19:04,285 --> 00:19:06,118
Nuh-uh, not on my watch.

465
00:19:06,143 --> 00:19:07,931
I mean, I think it's clear
what we need to do here.

466
00:19:10,314 --> 00:19:12,414
We got a big old breakout on our hands.

467
00:19:12,439 --> 00:19:14,860
What? No. I've been
exfoliating diligently.

468
00:19:14,885 --> 00:19:16,618
She meant break out of the hospital.

469
00:19:16,643 --> 00:19:17,994
Yeah. Great. Got it.

470
00:19:18,019 --> 00:19:20,166
Okay. You know I'm in, so... Mm-hmm.

471
00:19:20,191 --> 00:19:21,524
Let's do it.

472
00:19:38,018 --> 00:19:40,752
Mom, can I have a dollar
for the vending machine?

473
00:19:40,821 --> 00:19:42,454
Oh.

474
00:19:43,186 --> 00:19:45,119
Here you go, sweetie.

475
00:19:49,087 --> 00:19:50,795
I guess our girls don't get along.

476
00:19:50,864 --> 00:19:53,819
Yeah, I, I got a hint of that.

477
00:19:53,844 --> 00:19:56,979
So I guess they won't be
doing any play-dates or...

478
00:19:57,814 --> 00:20:00,372
taking any trips to the mall.

479
00:20:00,484 --> 00:20:02,127
Or going to Disney on Ice together

480
00:20:02,152 --> 00:20:03,785
and snuggling under a blanket,

481
00:20:03,810 --> 00:20:07,134
wondering how all those
characters know each other.

482
00:20:07,447 --> 00:20:09,268
Oh, you mean us.

483
00:20:09,293 --> 00:20:12,470
You're talking about us.

484
00:20:12,517 --> 00:20:14,781
Yeah, we can't hang out.

485
00:20:14,806 --> 00:20:16,532
This is a bummer.

486
00:20:16,557 --> 00:20:20,058
I just thought, you know,
for a minute, you and I...

487
00:20:20,572 --> 00:20:23,606
It's so hard to meet
someone, and this feels...

488
00:20:23,631 --> 00:20:25,264
easy.

489
00:20:28,280 --> 00:20:32,275
But the kids are the
most important thing.

490
00:20:32,300 --> 00:20:34,233
Absolutely.

491
00:20:36,095 --> 00:20:38,028
I'll always remember your bean dip.

492
00:20:50,243 --> 00:20:52,712
Okay, bitches, listen up, I have a plan.

493
00:20:52,737 --> 00:20:54,003
So here's what we do.

494
00:20:54,028 --> 00:20:56,962
We find some doctors'
coats, pretend to be doctors.

495
00:20:56,987 --> 00:20:58,764
We also find a gurney, we
put Paula on the gurney,

496
00:20:58,789 --> 00:21:00,155
pretend she's a dead body,

497
00:21:00,180 --> 00:21:01,558
we push the gurney
out of the hospital...

498
00:21:01,583 --> 00:21:02,915
No one notices a thing...

499
00:21:02,940 --> 00:21:04,681
Then we sneak her back in
after she's taken the bar.

500
00:21:04,705 --> 00:21:06,171
But first, I'm gonna nap.

501
00:21:06,196 --> 00:21:08,429
Just, no-no longer than 45
minutes, 'cause I'm so tired.

502
00:21:08,454 --> 00:21:10,621
- No, no, no, no, no, no, no, no, no.
- No, no, no.

503
00:21:10,646 --> 00:21:13,579
Okay... no, no nap! No
nap! No nap, you're right.

504
00:21:13,604 --> 00:21:16,180
You're right. No nap. I love my friend.

505
00:21:17,117 --> 00:21:19,297
Look, Greg, I know you and
I went through some drama

506
00:21:19,322 --> 00:21:21,287
because Rebecca was
obsessed with me and then

507
00:21:21,312 --> 00:21:23,190
she was with you and then
you got drunk at a wedding

508
00:21:23,215 --> 00:21:25,144
and then I had sex with
her in a vintage car.

509
00:21:25,169 --> 00:21:26,502
But we had gotten past

510
00:21:26,527 --> 00:21:30,195
all that, and then you
ghosted me for two years?

511
00:21:30,264 --> 00:21:32,831
Look, you were with
Rebecca, and engaged to her,

512
00:21:32,856 --> 00:21:35,452
and a little distance seemed healthy.

513
00:21:35,477 --> 00:21:36,535
I didn't call her

514
00:21:36,560 --> 00:21:38,026
when I came back to town, either.

515
00:21:38,138 --> 00:21:40,072
No, I-I hear what you're doing, okay?

516
00:21:40,140 --> 00:21:41,740
Sounding all evolved and stuff.

517
00:21:41,765 --> 00:21:44,687
Well, guess what. I'm in therapy
now, so I speak that lingo,

518
00:21:44,712 --> 00:21:46,089
and I can tell you that your actions

519
00:21:46,113 --> 00:21:48,547
have made me feel judged,
which is quite unfair,

520
00:21:48,572 --> 00:21:51,005
because I have never judged you, ever.

521
00:21:51,030 --> 00:21:53,731
Josh... Okay, guys,
let's stay positive here.

522
00:21:53,756 --> 00:21:55,036
Like, when you once got so drunk,

523
00:21:55,222 --> 00:21:56,733
you had sex with a
bush in my front yard.

524
00:21:56,757 --> 00:21:58,523
Did I say anything? No.

525
00:21:58,548 --> 00:22:01,149
- I'm sorry, sex with a...
- A bush. A bush.

526
00:22:01,174 --> 00:22:03,074
He had sex with a bush.

527
00:22:03,099 --> 00:22:05,032
In my defense, it looked like a lady.

528
00:22:05,738 --> 00:22:08,656
Bush looked like a lady.

529
00:22:08,681 --> 00:22:10,481
Don't make jokes. It's not funny.

530
00:22:10,506 --> 00:22:12,938
I had to tell my mom an
ostrich escaped from the zoo

531
00:22:12,963 --> 00:22:14,362
and buried its head in her garden.

532
00:22:14,475 --> 00:22:15,674
Okay, quick thinking, Josh,

533
00:22:15,699 --> 00:22:17,082
and congrats on your agility, Greg,

534
00:22:17,107 --> 00:22:19,922
but let's-let's talk
about something else now,

535
00:22:19,947 --> 00:22:21,046
anything else.

536
00:22:32,496 --> 00:22:36,728
Oh, wow, auditions for
an Elliot Ellison revue.

537
00:22:37,603 --> 00:22:40,065
Huh. I wonder if they're
doing the original arrangements

538
00:22:40,090 --> 00:22:41,501
or the crappy ones from the movies.

539
00:22:41,924 --> 00:22:44,958
Eh, who am I kidding?
I'm front row either way.

540
00:22:44,983 --> 00:22:47,606
Take this.

541
00:22:47,631 --> 00:22:49,163
Gurney!

542
00:22:49,188 --> 00:22:51,855
No, no, I don't want to hear it again.

543
00:22:51,880 --> 00:22:53,847
You called me out
here to tell me a joke?

544
00:22:53,872 --> 00:22:56,939
- Oh, no, the Doctors Roth.
- I don't have time for this.

545
00:22:56,964 --> 00:22:58,884
It's important, though. I
just came up with a whole new

546
00:22:58,909 --> 00:23:01,610
comedy area, airplane food.

547
00:23:01,635 --> 00:23:03,689
It's gross, it's tiny.

548
00:23:03,714 --> 00:23:06,515
Sometimes it's free but
sometimes it's expensive?

549
00:23:06,540 --> 00:23:07,689
What?

550
00:23:07,714 --> 00:23:10,197
I'm busy. You're gonna have
to try it on someone else.

551
00:23:10,222 --> 00:23:11,466
No, no, please, please, please, please.

552
00:23:11,491 --> 00:23:13,369
You're the only person I
trust with this kind of comedy.

553
00:23:13,394 --> 00:23:14,894
You have such a good sense of humor.

554
00:23:14,919 --> 00:23:16,611
- Okay.
- Okay, great!

555
00:23:16,636 --> 00:23:18,472
Okay, have you noticed
that they're selling

556
00:23:18,497 --> 00:23:19,994
all these chicken wraps,
but it's, like, what,

557
00:23:20,019 --> 00:23:22,119
have you never heard of a sandwich?

558
00:23:22,144 --> 00:23:24,545
I mean, did your bread
get run over by a Kia?

559
00:23:24,570 --> 00:23:28,172
Ks are a funny sound. Most
people love Ks. Is that... Okay.

560
00:23:28,197 --> 00:23:29,808
Ha-Have you ever noticed
that, like, they're putting

561
00:23:29,833 --> 00:23:31,766
the-these wraps on
these-these flat-breads?

562
00:23:31,791 --> 00:23:33,524
But it's, like, pa-no, panino...

563
00:23:33,549 --> 00:23:37,353
panini-no. Uh-uh,
pa-no, thank you.

564
00:23:37,378 --> 00:23:40,279
Panini, no, thank you.
Panina, not now-now.

565
00:23:40,304 --> 00:23:41,682
Well, you're giving me
dead eyes, and I hate

566
00:23:41,707 --> 00:23:43,284
when you give me dead
eyes 'cause I love you,

567
00:23:43,309 --> 00:23:45,243
but I just don't feel
like we're connecting.

568
00:23:45,268 --> 00:23:47,001
I have to go.

569
00:23:47,658 --> 00:23:51,436
What's this gurney doing unattended?

570
00:23:51,461 --> 00:23:53,294
This is not supposed to be here.

571
00:23:53,319 --> 00:23:55,352
All right, well, off to the morgue.

572
00:24:03,502 --> 00:24:05,101
Uh, Dad.

573
00:24:05,126 --> 00:24:06,413
- Hmm?
- Paula's getting out today.

574
00:24:06,438 --> 00:24:09,573
We can just see her at
home. Why are we still here?

575
00:24:09,908 --> 00:24:13,383
- No reason.
- You want to see April.

576
00:24:13,408 --> 00:24:15,178
- No, no, no, I don't.
- Yes, you do. You do, you do.

577
00:24:15,203 --> 00:24:17,124
Look, I know how you
feel about her daughter,

578
00:24:17,149 --> 00:24:18,782
- and so it can't be.
- Dad.

579
00:24:18,807 --> 00:24:20,509
- That's okay.
- ls it?

580
00:24:20,534 --> 00:24:23,230
Yes. I'm your and Hebby's father first.

581
00:24:24,470 --> 00:24:27,190
But if you want to spend
time with her, you should.

582
00:24:27,215 --> 00:24:28,615
Chloe and I will get over ourselves.

583
00:24:28,640 --> 00:24:30,351
No, really, it's okay.

584
00:24:30,376 --> 00:24:33,240
The fact is, dating is
hard and you can get hurt.

585
00:24:33,265 --> 00:24:36,920
I'm fine. April is just a nice
lady I met in a waiting room,

586
00:24:36,945 --> 00:24:38,211
and that is all.

587
00:24:38,236 --> 00:24:40,303
But maybe she's your person,

588
00:24:40,328 --> 00:24:43,623
and if you don't spend time
with her, you'll never know.

589
00:24:43,648 --> 00:24:46,816
Madison, it's fine, I promise.

590
00:24:55,416 --> 00:24:57,287
She's been gone too long.

591
00:24:57,400 --> 00:24:59,533
I called her, but it went
straight to voice mail.

592
00:24:59,955 --> 00:25:01,201
Oh, I'll do find your iPhone.

593
00:25:01,270 --> 00:25:02,336
You know her log-in?

594
00:25:02,361 --> 00:25:04,894
I mean, you know the
answer to that question.

595
00:25:04,919 --> 00:25:06,439
Okay, I got a dot.

596
00:25:06,861 --> 00:25:09,466
Huh. She's in the
basement of the hospital.

597
00:25:09,534 --> 00:25:13,259
The basement? No.

598
00:25:19,954 --> 00:25:22,025
This poor guy died two days short

599
00:25:22,050 --> 00:25:24,611
- of his 30th birthday.
- So young.

600
00:25:24,636 --> 00:25:26,306
Probably thought he had
all the time in the world.

601
00:25:26,331 --> 00:25:28,283
Yeah, you're right, makes
you want to live your life

602
00:25:28,308 --> 00:25:29,573
to the fullest, no regrets.

603
00:25:29,598 --> 00:25:31,498
I hear you. Smoke break?

604
00:25:31,567 --> 00:25:35,035
Yup, if we leave now,
we can smoke a couple.

605
00:25:41,410 --> 00:25:42,342
What?

606
00:25:47,225 --> 00:25:49,326
Hello? No, no, no, no, no!

607
00:25:49,351 --> 00:25:50,817
No! Ugh!

608
00:25:50,842 --> 00:25:53,243
No, no, no, no, no, no, no, no.

609
00:25:53,268 --> 00:25:54,175
Hey!

610
00:25:54,200 --> 00:25:58,336
I'm in here. Someone let me
out. Oh, my God. Oh, my God.

611
00:26:12,411 --> 00:26:14,344
Oh, oh, oh, oh.

612
00:26:22,037 --> 00:26:23,595
VALENCIA : Hey, Rebecca...

613
00:26:23,619 --> 00:26:25,485
don't... wait...

614
00:26:25,510 --> 00:26:26,776
too... late...

615
00:26:26,801 --> 00:26:29,959
what... is... your... dream?

616
00:26:31,674 --> 00:26:34,662
What weird places for
the voice mail to cut out.

617
00:26:39,842 --> 00:26:42,776
Wait.

618
00:26:53,882 --> 00:26:57,851
? Okay, I get what's happening now ?

619
00:26:57,920 --> 00:27:00,220
? Now, now, now ?

620
00:27:00,289 --> 00:27:03,876
? I'm literally facing
the specter of death ?

621
00:27:03,892 --> 00:27:05,858
? Death, death, death ?

622
00:27:05,927 --> 00:27:08,261
? For the most part,
the universe is chaos ?

623
00:27:08,330 --> 00:27:11,898
? And that's just how life goes ?

624
00:27:11,967 --> 00:27:14,667
? But occasionally things
line up where you're like ?

625
00:27:14,736 --> 00:27:17,103
? Ew, life, that's so on the nose ?

626
00:27:17,172 --> 00:27:21,708
? Because sometimes life decides
to be annoyingly obvious ?

627
00:27:21,776 --> 00:27:24,344
? About when it wants
you to make a change ?

628
00:27:24,412 --> 00:27:27,747
? And you're just supposed to
be in awe like a putz and go ?

629
00:27:27,816 --> 00:27:30,383
? "Wow, life, sometimes
you're magical and strange!" ?

630
00:27:30,452 --> 00:27:32,685
? Oh, my God, this
corpse is named Rebecca ?

631
00:27:32,754 --> 00:27:36,289
? So is this corpse and
so is this one, too ?

632
00:27:36,358 --> 00:27:37,457
Okay, I get it!

633
00:27:37,525 --> 00:27:39,926
? Oh, wait, this
corpse is named Steve ?

634
00:27:40,252 --> 00:27:44,741
? But three Rebeccas
is still super weird ?

635
00:27:44,766 --> 00:27:46,466
? Oh, whoa ?

636
00:27:46,534 --> 00:27:49,759
? So what's the point
of me being down here? ?

637
00:27:50,948 --> 00:27:52,782
? Who knows? ?

638
00:27:52,807 --> 00:27:55,994
? I wish an obvious
clue would appear. ?

639
00:28:04,463 --> 00:28:06,196
"Tuesday, 8:00 p.m.

640
00:28:06,221 --> 00:28:07,920
"Please prepare 16 bars.

641
00:28:07,945 --> 00:28:10,279
Be prepared to dance."

642
00:28:14,562 --> 00:28:16,696
Oh, my God. Are you okay?

643
00:28:16,765 --> 00:28:18,364
Yeah, yeah, yeah, I'm-I'm okay.

644
00:28:18,433 --> 00:28:19,777
Okay, come on, let's
get Paula out of here.

645
00:28:19,801 --> 00:28:21,278
She can still make the
bar exam if we hurry.

646
00:28:21,302 --> 00:28:23,803
Yes, yes, yes, yes. Okay,
let's go, let's go... come on.

647
00:28:23,872 --> 00:28:24,882
Oh, God, let's get out of here.

648
00:28:24,906 --> 00:28:28,141
I... She... We have no time to waste.

649
00:28:28,209 --> 00:28:30,143
Okay. Yeah, totally.

650
00:28:30,211 --> 00:28:31,511
Oh, it stinks in here.

651
00:28:33,882 --> 00:28:35,976
Okay, this way, this way, this way.

652
00:28:37,852 --> 00:28:40,382
You know what? I don't care
we're not friends anymore.

653
00:28:40,407 --> 00:28:41,773
Actually, that's great news

654
00:28:41,842 --> 00:28:43,942
because now I can tell
you how I really feel.

655
00:28:44,578 --> 00:28:46,144
You don't deserve Rebecca.

656
00:28:46,213 --> 00:28:48,086
- I'm sorry, what?
- You heard me.

657
00:28:48,111 --> 00:28:50,293
Look, I've had my issues
with Rebecca over the years,

658
00:28:50,318 --> 00:28:53,178
but I was always nice to
her. You were a dick to her.

659
00:28:53,203 --> 00:28:55,314
You're not good enough for
her, and you never will be.

660
00:28:55,355 --> 00:28:57,956
Oh, you were always
nice to her? Oh, okay.

661
00:28:57,981 --> 00:29:00,749
Well, so sweet of you to leave
her at the altar. Really nice

662
00:29:00,774 --> 00:29:03,207
of you to join the priesthood
and not even let her know.

663
00:29:03,232 --> 00:29:05,006
Honestly, I am shocked

664
00:29:05,031 --> 00:29:07,165
she even talks to you after
the way you treated her.

665
00:29:08,268 --> 00:29:10,168
Ah!

666
00:29:10,237 --> 00:29:13,671
- Oh, my God.
- Ow.

667
00:29:13,740 --> 00:29:14,806
Look what you made me do!

668
00:29:14,875 --> 00:29:16,107
- Okay...
- I promised my sensei

669
00:29:16,176 --> 00:29:17,776
I would never use my karate on someone

670
00:29:17,844 --> 00:29:19,511
who is not my physical equal.

671
00:29:19,791 --> 00:29:22,747
Are you calling me weak? I'm not weak!

672
00:29:22,772 --> 00:29:24,760
I've been hitting the
gym. Ask Nathaniel.

673
00:29:24,785 --> 00:29:26,117
I've been going to Cardio Boxing

674
00:29:26,186 --> 00:29:27,819
three times a week at 9:00 a.m.

675
00:29:27,844 --> 00:29:29,688
Catalina says I'm almost
ready for the big gloves.

676
00:29:29,713 --> 00:29:32,010
I love the noon class, personally.

677
00:29:32,692 --> 00:29:35,527
- Are we doing this?
- Oh, we're doing this!

678
00:29:35,595 --> 00:29:37,862
- Guys, let's take a breath
for a second here, huh? - Nope.

679
00:29:37,887 --> 00:29:39,674
Way too late to be cool.

680
00:29:39,699 --> 00:29:42,100
? Oh ?

681
00:29:44,187 --> 00:29:47,255
? Oh ?

682
00:29:49,799 --> 00:29:52,266
? Real-life fighting
is awkward... ?

683
00:29:52,291 --> 00:29:53,868
- I got him! I got him!
- Aw, this is getting bad.

684
00:29:53,893 --> 00:29:56,461
? It's not like movie fighting ?

685
00:29:58,952 --> 00:30:01,719
? Testosterone is rising ?

686
00:30:03,007 --> 00:30:06,709
? But you're really just
grappling and writhing ?

687
00:30:07,871 --> 00:30:10,962
? Oh, real-life
fighting is awkward ?

688
00:30:12,619 --> 00:30:15,950
? There are no cool sound effects ?

689
00:30:18,171 --> 00:30:20,371
- ? Punching doesn't sound like
anything... ? - Ow!

690
00:30:20,440 --> 00:30:22,173
Oh... oh, my.

691
00:30:22,198 --> 00:30:24,356
? You often hurt yourself ?

692
00:30:24,381 --> 00:30:27,682
- ? More than you hurt
the other guy ? - Ow, ow.

693
00:30:27,707 --> 00:30:31,159
? Real-life fighting
is awkward, yeah ?

694
00:30:31,184 --> 00:30:34,586
? Even if you know karate ?

695
00:30:35,051 --> 00:30:38,834
? You have to both
agree to use karate... ?

696
00:30:38,859 --> 00:30:40,558
- Kiai! Kiai!
- Oh, wow.

697
00:30:40,583 --> 00:30:43,901
? It can't just be
one guy using karate ?

698
00:30:43,926 --> 00:30:45,807
? You got to have
some ground rules... ?

699
00:30:45,832 --> 00:30:46,832
What?

700
00:30:46,867 --> 00:30:47,599
Oh, that tickles.

701
00:30:47,624 --> 00:30:50,058
? Ooh, ooh ?

702
00:30:50,170 --> 00:30:51,236
- Ow!
- Oh.

703
00:30:51,261 --> 00:30:52,460
That was cheap.

704
00:30:52,572 --> 00:30:54,116
I don't know what to do
now. I don't know what to do.

705
00:30:54,140 --> 00:30:58,443
? It's not like theater fighting ?

706
00:30:58,468 --> 00:30:59,768
? It's not graceful ?

707
00:30:59,880 --> 00:31:02,046
? There's not a lot of leaping ?

708
00:31:02,115 --> 00:31:04,315
? You don't have the
presence of mind to leap ?

709
00:31:04,762 --> 00:31:07,128
? And there's no choreographer ?

710
00:31:07,153 --> 00:31:09,621
? Keeping things from
looking awkward... ?

711
00:31:09,646 --> 00:31:11,079
Yeah. I'm confused. Yeah.

712
00:31:11,104 --> 00:31:13,115
- You for... here you go. You...
forgot the chassé. - Thank you.

713
00:31:13,140 --> 00:31:15,741
Aha. So, and one,
cross, two, three, four,

714
00:31:15,766 --> 00:31:17,065
chassé, five, and six,

715
00:31:17,090 --> 00:31:18,200
jump, seven, eight. Gather everything.

716
00:31:18,225 --> 00:31:19,536
- A-one, look, two. One, snap.
- That's fun.

717
00:31:19,733 --> 00:31:22,000
- You got it? You got this.
- Contraction.

718
00:31:22,068 --> 00:31:24,102
You got this, you got
this. Have a good show.

719
00:31:24,170 --> 00:31:25,648
- Thank you.
- Oh, my God, you're doing great.

720
00:31:25,672 --> 00:31:27,416
Ready? You're gonna have
a good show. Are you sure?

721
00:31:27,440 --> 00:31:29,085
'Cause I'm really just
a singer who moves, but...

722
00:31:29,110 --> 00:31:32,077
- No, but that's really good.
- Thank you. It's a dream role.

723
00:31:32,102 --> 00:31:35,098
? Again, real-life
fighting is awkward ?

724
00:31:36,272 --> 00:31:40,141
? It's not like sci-fi fighting ?

725
00:31:41,025 --> 00:31:44,145
? You can't stop time momentarily ?

726
00:31:45,825 --> 00:31:48,559
? There are no futuristic weapons ?

727
00:31:50,442 --> 00:31:53,364
? And even if you
had a real weapon ?

728
00:31:53,389 --> 00:31:55,973
? You'd be freaked
out by the weapon ?

729
00:31:55,998 --> 00:31:58,899
? A weapon makes
everything too real... ?

730
00:31:59,506 --> 00:32:00,805
Whoa.

731
00:32:00,874 --> 00:32:02,941
Uh, I'm sorry. I... this is...

732
00:32:03,009 --> 00:32:04,009
Take it easy.

733
00:32:04,044 --> 00:32:05,810
Okay.

734
00:32:05,879 --> 00:32:07,479
Wow. Okay. I don't even know...

735
00:32:07,547 --> 00:32:09,380
Well, I don't know. I don't know.

736
00:32:09,405 --> 00:32:12,528
? Back to that clumsy,
awkward fighting! ?

737
00:32:14,054 --> 00:32:17,388
So, Shwammy, tell us how
the squirrel flu began.

738
00:32:17,413 --> 00:32:19,324
The squirrel
flu began in the jungle,

739
00:32:19,349 --> 00:32:22,984
spread to domesticated cows,
then back to squirrels again.

740
00:32:23,132 --> 00:32:24,372
You'll have to ask your parents

741
00:32:24,397 --> 00:32:26,473
how the cows gave it to the squirrels.

742
00:32:28,535 --> 00:32:30,401
- Oh, my God.
- Whoa,

743
00:32:30,470 --> 00:32:31,836
is this part of the show?

744
00:32:31,861 --> 00:32:33,193
No, it's not!

745
00:32:33,218 --> 00:32:34,489
No, it's not.

746
00:32:36,309 --> 00:32:38,343
Oh, hey, kids. Um, these two grown-ups

747
00:32:38,368 --> 00:32:39,868
are being very silly,

748
00:32:39,893 --> 00:32:41,470
fighting over a girl.
I'm gonna get 'em to stop.

749
00:32:41,495 --> 00:32:43,525
The Little Cough Boy wants a fight!

750
00:32:43,550 --> 00:32:46,405
Fight for the Little Cough Boy!

751
00:32:46,430 --> 00:32:47,829
Guys, guys...

752
00:32:50,623 --> 00:32:51,867
Come here. Come on...

753
00:32:51,891 --> 00:32:53,324
No... Get off me. Hey, hey, hey.

754
00:32:53,349 --> 00:32:55,375
Easy, easy. Come on.

755
00:32:58,672 --> 00:33:01,014
It's definitely in here, Mom.

756
00:33:01,039 --> 00:33:03,840
And I need my phone.
It's prime Gram hour,

757
00:33:03,865 --> 00:33:05,453
and I need to check the likes.

758
00:33:05,478 --> 00:33:07,512
- Hi.
- Hi.

759
00:33:08,180 --> 00:33:10,039
I lost my phone. Have you guys seen it?

760
00:33:10,064 --> 00:33:12,264
Oh, no, but we-we'll
take a look for it.

761
00:33:15,844 --> 00:33:17,354
You know what we should
do is just call it.

762
00:33:17,378 --> 00:33:20,046
Oh, uh, that's-that's a great idea.

763
00:33:20,344 --> 00:33:22,258
Wait, now, where... Where is my phone?

764
00:33:22,993 --> 00:33:24,660
Wait, where's Madison?

765
00:33:24,685 --> 00:33:26,285
Wait, where's Chloe?

766
00:33:26,310 --> 00:33:27,310
The Cough Boy

767
00:33:27,335 --> 00:33:28,992
is free!

768
00:33:31,309 --> 00:33:34,695
Folks, you've been
exposed to a rare flu.

769
00:33:34,805 --> 00:33:36,238
Come with me.

770
00:33:36,263 --> 00:33:37,729
Have a fun quarantine.

771
00:33:37,842 --> 00:33:38,908
Yeah, enjoy

772
00:33:38,933 --> 00:33:41,334
spending lots and lots of time together.

773
00:33:43,161 --> 00:33:44,661
This way, folks.

774
00:33:49,020 --> 00:33:50,553
Thank you.

775
00:33:50,621 --> 00:33:51,887
Watch it, watch it.

776
00:33:51,912 --> 00:33:53,478
Slow down but hurry up.

777
00:33:53,503 --> 00:33:55,603
- Good job.
- You, too.

778
00:33:55,760 --> 00:33:57,526
Hey, should we Gram this moment?

779
00:33:59,430 --> 00:34:01,664
I'll Gram, you're tagged.
Let's just start there.

780
00:34:01,825 --> 00:34:03,081
Fizzy.

781
00:34:05,212 --> 00:34:07,613
You know, after Rebecca dumped me

782
00:34:07,638 --> 00:34:10,472
and said a bunch of devastating
things about my character,

783
00:34:10,497 --> 00:34:12,631
I went out and I bought a bunch of books

784
00:34:12,656 --> 00:34:14,620
about ethics and morals

785
00:34:14,645 --> 00:34:18,213
and-and people and-and
kindness and all that stuff.

786
00:34:18,238 --> 00:34:20,472
And one of the things I learned is,

787
00:34:20,628 --> 00:34:24,730
the opposite of love isn't
hate, it's indifference.

788
00:34:25,948 --> 00:34:26,866
You guys fought

789
00:34:26,891 --> 00:34:28,636
because you care about each other.

790
00:34:29,436 --> 00:34:31,737
Yeah. He's right.

791
00:34:32,105 --> 00:34:35,682
Look, we grew apart, but I
still care about you, dude,

792
00:34:35,707 --> 00:34:37,409
and I always will.

793
00:34:37,434 --> 00:34:39,201
Yeah, me, too.

794
00:34:39,602 --> 00:34:42,569
So we're not best
friends anymore, but...

795
00:34:42,594 --> 00:34:44,461
we're still bros, right?

796
00:34:44,823 --> 00:34:47,324
Yeah, man. Bros.

797
00:34:48,212 --> 00:34:49,784
All for one...

798
00:34:50,868 --> 00:34:52,101
Oh, man...

799
00:34:52,126 --> 00:34:53,826
Guys, do it. Do it.

800
00:34:53,851 --> 00:34:55,851
Get your hands in there.

801
00:34:55,963 --> 00:34:58,864
And one for all... I'm d'Artagnan.

802
00:34:58,889 --> 00:35:00,923
I called it.

803
00:35:03,956 --> 00:35:08,197
Okay. There and back
without anyone noticing.

804
00:35:08,222 --> 00:35:09,789
Our breakout was a roaring success,

805
00:35:09,814 --> 00:35:12,378
not one complication or
problem, just like Ocean's 8.

806
00:35:14,395 --> 00:35:19,151
I think that this was
the best day of my life.

807
00:35:19,501 --> 00:35:24,547
A heist and a long legal exam
that I was totally prepared for.

808
00:35:24,572 --> 00:35:26,505
I mean, just heaven.

809
00:35:27,873 --> 00:35:29,306
God, you know, watching you there,

810
00:35:29,331 --> 00:35:31,651
in the bar exam room, just
taking that test, it...

811
00:35:32,233 --> 00:35:33,366
it was amazing.

812
00:35:33,391 --> 00:35:35,491
- You were so happy.
- Aw.

813
00:35:35,516 --> 00:35:36,983
You watched for a few minutes?

814
00:35:37,008 --> 00:35:38,553
Actually, I watched
for the whole six hours.

815
00:35:38,578 --> 00:35:39,714
What?

816
00:35:39,739 --> 00:35:41,173
I did take some standing naps,

817
00:35:41,198 --> 00:35:42,886
but it was just so inspiring, I had to.

818
00:35:44,001 --> 00:35:47,569
Okay, there is something
behind that smile. Come on.

819
00:35:47,602 --> 00:35:49,503
- I...
- You okay?

820
00:35:50,292 --> 00:35:52,574
I... Yeah, you know what?

821
00:35:52,599 --> 00:35:55,964
To be honest, I envy you. Really.

822
00:35:55,989 --> 00:35:58,225
The way that you've gone after
your dream, just unabashed,

823
00:35:58,249 --> 00:36:00,716
I-I don't think I would
have the courage to do that.

824
00:36:00,785 --> 00:36:02,839
You have Rebetzel's. Wait,
you're not happy at Rebetzel's?

825
00:36:02,864 --> 00:36:04,931
I am. I just...

826
00:36:05,423 --> 00:36:07,356
I haven't found my thing.

827
00:36:07,808 --> 00:36:09,409
And Rebetzel's isn't my thing,

828
00:36:09,434 --> 00:36:11,339
it's just the thing that I did next.

829
00:36:11,364 --> 00:36:13,075
But there's a thing.
I mean, there's-there's

830
00:36:13,243 --> 00:36:14,509
something you've dreamt about.

831
00:36:14,899 --> 00:36:16,699
No, not really.

832
00:36:18,002 --> 00:36:19,234
Well, yes.

833
00:36:19,259 --> 00:36:22,760
Mm... There is. But...

834
00:36:23,641 --> 00:36:25,574
I don't know. It's dumb.

835
00:36:25,599 --> 00:36:28,971
It's dumb, and I've just never
had the courage to pursue it.

836
00:36:29,020 --> 00:36:30,353
Well, honey,

837
00:36:30,507 --> 00:36:32,107
if we know one thing,

838
00:36:32,132 --> 00:36:34,499
it is that we are all gonna
end up in the hospital basement,

839
00:36:34,580 --> 00:36:36,080
for reals, at some point.

840
00:36:36,454 --> 00:36:37,674
Okay? So,

841
00:36:37,699 --> 00:36:40,033
before that happens,

842
00:36:40,291 --> 00:36:43,182
maybe you should give
this dumb thing a try.

843
00:36:49,133 --> 00:36:52,101
Okay, so I have some exciting news.

844
00:36:52,668 --> 00:36:54,436
I just signed up to audition

845
00:36:54,461 --> 00:36:57,012
for a local community
theater production.

846
00:36:57,207 --> 00:36:59,605
Do you think I'm insane
and delusional and a weirdo?

847
00:36:59,614 --> 00:37:01,057
Uh, no way. I mean,

848
00:37:01,082 --> 00:37:02,729
it clearly makes you happy.

849
00:37:02,754 --> 00:37:04,294
I mean, look at you.

850
00:37:04,319 --> 00:37:06,419
I know. I'm so excited.

851
00:37:06,444 --> 00:37:09,299
Oh, God, this just...
It feels really right.

852
00:37:09,324 --> 00:37:11,869
Theater always keeps
coming up in my life.

853
00:37:11,894 --> 00:37:14,004
Just the other day, I fooled
two medical professionals

854
00:37:14,029 --> 00:37:15,870
into thinking that I was dead.

855
00:37:15,895 --> 00:37:17,561
And I really took on the role, you know?

856
00:37:17,586 --> 00:37:19,019
I felt so alive, being dead.

857
00:37:19,044 --> 00:37:21,512
Well, I-I know you're gonna be amazing.

858
00:37:22,129 --> 00:37:23,801
Thank you.

859
00:37:24,254 --> 00:37:26,293
Thank you. You're so
supportive and sweet.

860
00:37:26,404 --> 00:37:28,338
- Oh...
- I'm really glad you're my roommate.

861
00:37:28,363 --> 00:37:31,541
I mean, God, who would've
thought we could be just friends?

862
00:37:31,566 --> 00:37:34,778
Yeah. Yeah, we are just
totally, completely only friends.

863
00:37:34,803 --> 00:37:37,003
Yes. Exactly.

864
00:37:37,028 --> 00:37:39,595
Thank you.

865
00:37:46,915 --> 00:37:48,892
Oh, that's Greg.

866
00:37:48,917 --> 00:37:51,167
I'll, uh... Just give me a second.

867
00:37:51,192 --> 00:37:52,892
Greg. Right.

868
00:38:01,473 --> 00:38:02,539
Hi.

869
00:38:02,564 --> 00:38:03,564
Hey.

870
00:38:03,632 --> 00:38:04,731
What happened?

871
00:38:04,756 --> 00:38:07,123
Oh, yeah. Well, you
should see the other guy.

872
00:38:07,148 --> 00:38:08,514
Oh.

873
00:38:08,670 --> 00:38:09,769
How's Paula?

874
00:38:09,838 --> 00:38:11,271
She's so much better. Thank you.

875
00:38:11,340 --> 00:38:12,405
- Good.
- Um...

876
00:38:13,694 --> 00:38:16,276
So, you were right
the other day about...

877
00:38:16,345 --> 00:38:17,811
me being behind on therapy.

878
00:38:17,836 --> 00:38:19,235
I was... I was really behind.

879
00:38:19,260 --> 00:38:21,927
And, uh, I started doing the work again,

880
00:38:22,128 --> 00:38:24,728
and I'm finally on meds.

881
00:38:25,108 --> 00:38:26,513
Yeah. And I'm still

882
00:38:26,538 --> 00:38:28,121
getting used to them,
so if I fall asleep

883
00:38:28,146 --> 00:38:29,423
during this conversation, that's why.

884
00:38:29,448 --> 00:38:30,614
Well, that's great.

885
00:38:30,770 --> 00:38:31,969
About the meds.

886
00:38:31,994 --> 00:38:34,361
Yeah. Um...

887
00:38:34,429 --> 00:38:36,817
and so, after we fought,
I felt really abandoned,

888
00:38:36,842 --> 00:38:39,076
which is a major trigger for me.

889
00:38:39,101 --> 00:38:40,700
And I got...

890
00:38:40,725 --> 00:38:41,991
really drunk...

891
00:38:42,337 --> 00:38:44,604
and then I kind of went
to Nathaniel's apartment,

892
00:38:44,629 --> 00:38:47,651
and then kind of had a weird
massage moment with Josh.

893
00:38:47,676 --> 00:38:49,643
Not kind of. I did. Um, I did.

894
00:38:49,668 --> 00:38:52,001
And nothing happened, but yeah.

895
00:38:56,080 --> 00:38:57,951
Rebecca.

896
00:38:58,020 --> 00:38:59,786
Come on.

897
00:38:59,855 --> 00:39:02,535
I'm so sorry. I'm so sorry.

898
00:39:03,668 --> 00:39:05,702
And look, I just...

899
00:39:06,262 --> 00:39:08,432
we started dating,
and I got really behind

900
00:39:08,457 --> 00:39:10,340
on my mental health
stuff, and that is on me,

901
00:39:10,365 --> 00:39:11,898
that is not on you.

902
00:39:12,207 --> 00:39:14,834
And I think I just
need to take a beat now

903
00:39:14,859 --> 00:39:16,816
before I get into anything serious.

904
00:39:17,668 --> 00:39:19,973
Yeah, I would say so.

905
00:39:20,698 --> 00:39:22,064
Wow.

906
00:39:23,089 --> 00:39:26,757
But I still really
care about you, like...

907
00:39:26,782 --> 00:39:28,748
so much.

908
00:39:28,817 --> 00:39:29,785
Me, too.

909
00:39:31,752 --> 00:39:33,594
I don't know, friends?

910
00:39:34,323 --> 00:39:35,922
Okay, yeah.

911
00:39:36,416 --> 00:39:38,368
Probably for the best.

912
00:39:38,885 --> 00:39:40,203
Yep.

913
00:40:13,792 --> 00:40:14,871
Hey, man.

914
00:40:14,896 --> 00:40:17,163
Hey. You okay?

915
00:40:17,582 --> 00:40:18,819
Didn't see you at the noon class.

916
00:40:18,844 --> 00:40:20,944
Catalina and I missed you.
She brought your gloves.

917
00:40:20,969 --> 00:40:22,324
Yeah, I, uh...

918
00:40:24,128 --> 00:40:26,361
Rebecca and I, we're just friends again.

919
00:40:26,386 --> 00:40:27,884
It didn't work out.

920
00:40:27,909 --> 00:40:29,709
Oh, man.

921
00:40:29,822 --> 00:40:31,188
I'm sorry.

922
00:40:31,213 --> 00:40:32,846
Thanks, man.

923
00:40:32,957 --> 00:40:37,957
-- Synced and corrected by ChrisKe --
-- www.addic7ed.com --

