1
00:00:01,143 --> 00:00:02,951
Previously on Crazy Ex-Girlfriend...

2
00:00:02,976 --> 00:00:04,857
Dr. Shin, he's gonna
prescribe me a bunch of meds,

3
00:00:04,881 --> 00:00:07,009
like doctors always do.
And they're not gonna work.

4
00:00:07,034 --> 00:00:08,645
- And I'm gonna end up back here.
- Hello, Rebecca.

5
00:00:08,670 --> 00:00:10,147
All of the other meds
I've been prescribed

6
00:00:10,172 --> 00:00:12,306
- have made me numb or drowsy.
- I think,

7
00:00:12,331 --> 00:00:14,564
with the right diagnosis and treatment,

8
00:00:14,589 --> 00:00:15,955
you can get a lot better.

9
00:00:15,980 --> 00:00:19,444
I have been dreaming about
going to Raging Waters with you

10
00:00:19,469 --> 00:00:21,648
ever since you told me
about it that day at camp.

11
00:00:21,673 --> 00:00:24,876
Let's do something fun,
like go to Raging Waters?

12
00:00:24,901 --> 00:00:28,158
- He took her to Raging Waters!
- That's her Paris!

13
00:00:28,183 --> 00:00:29,649
I'm gonna be a lawyer.

14
00:00:29,717 --> 00:00:31,862
Well, you have worked so hard.
You're almost there, babe.

15
00:00:31,894 --> 00:00:33,861
Paula knows the office, like,
inside and out.

16
00:00:33,922 --> 00:00:35,788
Paula's in charge.
She can handle it all.

17
00:00:35,857 --> 00:00:36,901
Somebody else always does it.

18
00:00:36,925 --> 00:00:40,126
I am the someone else!
You know what, it's okay.

19
00:00:40,282 --> 00:00:41,414
Let me be happy.

20
00:00:41,439 --> 00:00:43,706
I want you to be happy. I do.

21
00:00:43,775 --> 00:00:45,742
Greg makes me feel like I'm okay.

22
00:00:45,767 --> 00:00:48,334
Maybe we could be the
best versions of ourselves

23
00:00:48,403 --> 00:00:50,102
if we're together.

24
00:00:51,105 --> 00:00:54,073
? Meet Rebecca ?

25
00:00:54,142 --> 00:00:57,243
? She's the coolest
girl in the world, wait ?

26
00:00:57,312 --> 00:01:00,646
? Wrong Rebecca ?

27
00:01:00,715 --> 00:01:02,982
? It's this one over here ?

28
00:01:03,051 --> 00:01:05,885
? She's spunky, she's
sweet, a generous friend ?

29
00:01:05,954 --> 00:01:08,321
? Oh, but there she
looks kind of mean ?

30
00:01:08,389 --> 00:01:10,022
Hmm. ? Okay, she's snarky ?

31
00:01:10,091 --> 00:01:12,124
? Sarcastic and a... What? ?

32
00:01:12,193 --> 00:01:15,995
? You know, we're not really
seeing a common theme ?

33
00:01:16,064 --> 00:01:18,965
? Meet Rebecca ?

34
00:01:19,033 --> 00:01:21,868
? She's too hard to summarize ?

35
00:01:21,936 --> 00:01:24,670
? So let's go back
to Other Rebecca. ?

36
00:01:24,695 --> 00:01:27,563
I lived in a wall for eight months.

37
00:01:27,587 --> 00:01:29,338
-- Synced and corrected by ChrisKe --
-- www.addic7ed.com --

38
00:01:29,897 --> 00:01:31,811
Ah, this is great.

39
00:01:31,880 --> 00:01:34,647
What a perfect day. Hmm.

40
00:01:36,243 --> 00:01:38,317
How many times are we
gonna circle this one block?

41
00:01:38,905 --> 00:01:40,964
Well, you go one block
east, that's the freeway.

42
00:01:40,989 --> 00:01:42,633
- Mm. - And one block west
is the other freeway.

43
00:01:42,701 --> 00:01:45,235
So this is just the perfect block.

44
00:01:45,304 --> 00:01:47,704
I love just doing stuff
like this with you.

45
00:01:47,729 --> 00:01:49,262
Yeah.

46
00:01:49,713 --> 00:01:52,546
You know, holding hands
is a strange concept.

47
00:01:52,571 --> 00:01:54,111
If you think about it, it
actually makes more sense

48
00:01:54,135 --> 00:01:55,535
to hold someone's elbow.

49
00:01:55,603 --> 00:01:57,864
Less sweaty, less germy,

50
00:01:57,889 --> 00:02:00,873
and the elbow gets so little
love otherwise, you know?

51
00:02:00,985 --> 00:02:04,844
Uh-huh. That's a funny point,
but I like hands.

52
00:02:04,913 --> 00:02:06,779
- Um, hi.
- Hi.

53
00:02:06,848 --> 00:02:08,781
So, I have an idea.

54
00:02:09,644 --> 00:02:11,494
A notion. A concept.

55
00:02:12,248 --> 00:02:13,507
Une idée folle.

56
00:02:13,532 --> 00:02:15,786
The last time you said that,
you wanted to look into my eyes

57
00:02:15,811 --> 00:02:16,762
for 20 minutes straight.

58
00:02:16,787 --> 00:02:18,860
I know. Wasn't that great?

59
00:02:18,885 --> 00:02:20,352
I got to know your eyes so well.

60
00:02:20,377 --> 00:02:22,177
I could draw your eyes
with my eyes closed.

61
00:02:22,499 --> 00:02:25,558
Mm-hmm. Yeah, I guess you
could do that now.

62
00:02:25,583 --> 00:02:27,828
So...

63
00:02:27,853 --> 00:02:29,452
we've been dating for a few weeks now.

64
00:02:29,477 --> 00:02:31,181
I am new Rebecca, you are new Greg.

65
00:02:31,229 --> 00:02:33,965
We have been taking it
slow in a really mature way.

66
00:02:33,973 --> 00:02:36,907
Yeah, I'm not sure we've been sticking
to that "taking it slow" thing.

67
00:02:37,286 --> 00:02:38,776
We've spent the last two weeks together,

68
00:02:38,811 --> 00:02:40,144
every single night.

69
00:02:40,212 --> 00:02:41,656
I know. And I'm sorry about last night.

70
00:02:41,680 --> 00:02:43,992
I know you said you wanted
to spend the night alone

71
00:02:44,017 --> 00:02:46,591
to get a full eight hours, but
then I got afraid of the dark.

72
00:02:46,616 --> 00:02:48,028
So thank you for coming over.

73
00:02:48,629 --> 00:02:51,019
- I'm a hero.
- You are.

74
00:02:51,044 --> 00:02:52,310
Truly. Mm.

75
00:02:52,335 --> 00:02:54,592
Okay, so we've been having
so much fun together.

76
00:02:54,617 --> 00:02:57,032
I was thinking we could have more fun

77
00:02:57,353 --> 00:03:00,402
at the most romantic place on Earth.

78
00:03:00,427 --> 00:03:01,559
Paris?

79
00:03:01,760 --> 00:03:03,226
Raging Waters!

80
00:03:03,685 --> 00:03:06,248
- Oh...
- What do you say, babe?

81
00:03:06,273 --> 00:03:08,573
Oh, I'm sorry. In a mature,
taking-it-slow relationship,

82
00:03:08,598 --> 00:03:09,456
is "babe" okay?

83
00:03:09,481 --> 00:03:12,211
- Yeah. Babe is completely okay, babe.
- Okay.

84
00:03:12,236 --> 00:03:14,671
All right, I know you don't like
water parks or amusement parks

85
00:03:14,696 --> 00:03:18,662
or... parks, but you've
never been to one with me.

86
00:03:18,687 --> 00:03:20,689
Uh, yeah. I don't know though.

87
00:03:20,714 --> 00:03:23,788
Groups of people having
fun and enjoying themselves,

88
00:03:23,813 --> 00:03:24,957
it's-it's not my thing.

89
00:03:24,982 --> 00:03:26,047
God, don't be grumpy.

90
00:03:26,232 --> 00:03:27,919
You have a bad case of the Mondays.

91
00:03:27,944 --> 00:03:31,262
Oh, whoa. No, never say that.

92
00:03:31,287 --> 00:03:34,154
And if I see you on Wednesday
and you call it Hump Day,

93
00:03:34,179 --> 00:03:35,712
it's over.

94
00:03:35,737 --> 00:03:37,495
Okay. Listen,

95
00:03:38,328 --> 00:03:40,519
I really want to go to
this water park with you.

96
00:03:41,631 --> 00:03:43,028
Please.

97
00:03:43,578 --> 00:03:44,877
What do you say?

98
00:03:44,926 --> 00:03:46,592
What do you say?

99
00:03:46,661 --> 00:03:48,761
What do you say?

100
00:03:48,830 --> 00:03:50,096
What do you say?

101
00:03:50,164 --> 00:03:52,142
All right. Yeah, I don't
want to be a dick about this.

102
00:03:52,166 --> 00:03:53,099
Let's do it.

103
00:03:53,124 --> 00:03:54,524
Yay!

104
00:03:54,549 --> 00:03:55,916
Thanks!

105
00:04:06,047 --> 00:04:07,513
Bad case of the Mondays, huh?

106
00:04:07,538 --> 00:04:08,870
Oh, who the hell knows?

107
00:04:09,027 --> 00:04:10,960
My whole life is Mondays right now.

108
00:04:10,985 --> 00:04:12,918
Between work and kids
and studying for the bar,

109
00:04:12,943 --> 00:04:14,613
I'm... wiped.

110
00:04:14,638 --> 00:04:17,523
Yeah. And I want you to
take this the wrong way...

111
00:04:17,636 --> 00:04:19,235
You look like crap.

112
00:04:19,260 --> 00:04:21,710
You want to use my
office, take a woman nap?

113
00:04:21,735 --> 00:04:23,053
Oh, I napped once.

114
00:04:23,164 --> 00:04:24,765
It was 1983.

115
00:04:25,436 --> 00:04:26,778
It was great.

116
00:04:27,295 --> 00:04:28,906
Is there anything I should
know before I head down

117
00:04:28,931 --> 00:04:29,863
to county jail today?

118
00:04:29,888 --> 00:04:30,820
Today? No, no, no.

119
00:04:30,853 --> 00:04:32,185
You're not going. I'm going.

120
00:04:32,373 --> 00:04:34,709
Huh? No. It's my turn.

121
00:04:34,749 --> 00:04:36,446
Rebecca was last week, this week is me,
and then you'll go...

122
00:04:36,471 --> 00:04:37,449
No. No, no, no, no.

123
00:04:37,474 --> 00:04:39,741
I have to go and make sure
everything's taken care of properly...

124
00:04:39,766 --> 00:04:41,657
No, you don't. I can
handle it, all right?

125
00:04:41,682 --> 00:04:43,984
- You have Hanifa's hearing today.
- I'm aware.

126
00:04:44,009 --> 00:04:46,229
Paula, the fact that you are
volunteering and working

127
00:04:46,254 --> 00:04:48,921
while you're studying for
the bar exam is insane.

128
00:04:49,244 --> 00:04:52,168
When I studied for the bar, I
just went to my uncle's island

129
00:04:52,193 --> 00:04:53,526
and unplugged.

130
00:04:53,551 --> 00:04:55,385
I suggest you do the same.

131
00:04:57,943 --> 00:04:59,813
- Nathaniel.
- Mm-hmm.

132
00:04:59,854 --> 00:05:00,786
I got this.

133
00:05:00,811 --> 00:05:02,435
I'm fine.

134
00:05:02,503 --> 00:05:04,370
I have to do all these things.

135
00:05:04,395 --> 00:05:05,927
I will do all these things.

136
00:05:05,952 --> 00:05:07,552
I just need a little coffee,

137
00:05:07,577 --> 00:05:10,198
and my real problem
is that these mugs...

138
00:05:11,794 --> 00:05:14,028
are too damn small.

139
00:05:21,600 --> 00:05:23,200
I have been in Southern California

140
00:05:23,224 --> 00:05:24,423
for such a long time,

141
00:05:24,448 --> 00:05:26,502
and I still haven't
been to Raging Waters

142
00:05:26,527 --> 00:05:29,105
because I've been waiting
to go with a special someone.

143
00:05:29,130 --> 00:05:30,935
And now he's here.

144
00:05:30,999 --> 00:05:33,680
You have very powerful
feelings for Greg.

145
00:05:34,001 --> 00:05:35,883
And... water slides.

146
00:05:35,931 --> 00:05:37,698
Oh, yeah. Whew. But the last time

147
00:05:37,723 --> 00:05:40,465
I saw you, which was weeks ago...

148
00:05:40,490 --> 00:05:42,546
You've been rescheduling frequently...

149
00:05:42,571 --> 00:05:44,338
- Ooh, sorry.
- ... you also expressed feelings

150
00:05:44,363 --> 00:05:47,018
for Nathaniel and Josh.

151
00:05:47,043 --> 00:05:49,793
Who? No. Oh, no, no. I'm not
thinking about them right now.

152
00:05:49,818 --> 00:05:50,951
No. You also mentioned

153
00:05:50,976 --> 00:05:53,410
you intended on taking
things slow with Greg,

154
00:05:53,435 --> 00:05:55,359
which I thought was a wise decision,

155
00:05:55,384 --> 00:05:57,718
since you do need to
continue the hard work

156
00:05:57,743 --> 00:05:59,514
on managing your BPD.

157
00:05:59,539 --> 00:06:01,132
Yep. And I'm doing that.

158
00:06:01,528 --> 00:06:03,524
Totally. I'm just...
That's what I'm doing.

159
00:06:03,635 --> 00:06:05,202
How's group therapy?

160
00:06:06,158 --> 00:06:07,461
Haven't needed it.

161
00:06:08,706 --> 00:06:11,672
I have it all under control.

162
00:06:11,697 --> 00:06:15,220
I have that darkness under control.

163
00:06:15,245 --> 00:06:16,712
I don't think I need to monitor

164
00:06:16,737 --> 00:06:21,175
the situation that closely anymore.

165
00:06:21,200 --> 00:06:23,567
I mean, it's like you
said, I'm a loving person

166
00:06:23,592 --> 00:06:26,678
who deserves love, and now
I'm-I'm finally getting some.

167
00:06:26,703 --> 00:06:27,679
And gettin' some.

168
00:06:27,704 --> 00:06:29,631
Ah. I see.

169
00:06:29,656 --> 00:06:30,856
- Uh...
- Sex.

170
00:06:30,881 --> 00:06:33,215
- Yeah, I-I got that.
- Yeah.

171
00:06:33,240 --> 00:06:35,074
I just don't want you to forget

172
00:06:35,099 --> 00:06:38,100
the work that you need
to do for self-care

173
00:06:38,125 --> 00:06:41,633
right now, because romantic
love for you can be tricky.

174
00:06:42,455 --> 00:06:44,561
Yeah. Okay.

175
00:06:44,586 --> 00:06:46,386
- So?
- So,

176
00:06:46,411 --> 00:06:48,678
I know how you feel about medication,

177
00:06:48,703 --> 00:06:49,861
but I am

178
00:06:49,886 --> 00:06:52,921
once again going to
recommend antidepressants

179
00:06:52,946 --> 00:06:54,212
to help stabilize your mood.

180
00:06:54,237 --> 00:06:56,388
No. No. M-Medication?

181
00:06:56,413 --> 00:06:59,681
No. No, I've told you
over and over, I'm...

182
00:06:59,706 --> 00:07:01,339
No, I'm not doing that. No.

183
00:07:01,364 --> 00:07:02,931
- But, Rebecca...
- When I was in college,

184
00:07:02,956 --> 00:07:04,852
they gave me those
pills, and I was a zombie.

185
00:07:04,877 --> 00:07:06,943
New York, pills, zombie.

186
00:07:06,968 --> 00:07:09,683
My mother put pills in my
milkshake to make me a zombie.

187
00:07:09,708 --> 00:07:12,108
And then the last time I took pills,

188
00:07:12,133 --> 00:07:14,200
lest we forget, was on a plane.

189
00:07:14,225 --> 00:07:16,158
Those were totally different medications

190
00:07:16,183 --> 00:07:18,249
than what I would recommend.

191
00:07:18,360 --> 00:07:20,627
Dr. Shin and I have conferred on this.

192
00:07:20,652 --> 00:07:22,085
Rebecca,

193
00:07:22,110 --> 00:07:23,877
you have done so much work.

194
00:07:23,902 --> 00:07:25,102
Exactly.

195
00:07:25,381 --> 00:07:28,516
Do you have any idea how
many workbooks I've done?

196
00:07:28,541 --> 00:07:30,007
Have you done any lately?

197
00:07:30,032 --> 00:07:31,652
I... I'm sorry,

198
00:07:31,677 --> 00:07:33,963
I came in here just wanting to talk

199
00:07:33,988 --> 00:07:36,356
about going to a water
park with my boyfriend.

200
00:07:36,381 --> 00:07:37,881
Okay, I see you're upset.

201
00:07:37,906 --> 00:07:39,640
Yeah. I got to go.

202
00:07:39,665 --> 00:07:41,599
Rebecca, I'm concerned.

203
00:07:41,624 --> 00:07:43,124
You won't go to group,

204
00:07:43,149 --> 00:07:44,852
you haven't been seeing Dr. Shin,

205
00:07:44,877 --> 00:07:46,710
you won't consider medication.

206
00:07:47,026 --> 00:07:48,692
If you discontinue our work,

207
00:07:48,761 --> 00:07:50,721
I'm worried you're gonna backslide.

208
00:07:50,761 --> 00:07:52,883
Let's go on a slide backwards.

209
00:07:52,908 --> 00:07:54,575
Whee!

210
00:08:08,280 --> 00:08:09,528
This is so nice.

211
00:08:09,553 --> 00:08:12,171
It's-it's, like, even
nicer than I dreamed.

212
00:08:12,196 --> 00:08:13,395
Yeah, I like it.

213
00:08:13,420 --> 00:08:15,553
And they have my brand of diet soda.

214
00:08:15,798 --> 00:08:17,264
I'm a man of few needs.

215
00:08:17,289 --> 00:08:19,022
Just me and a cup of diet soda

216
00:08:19,047 --> 00:08:20,913
the size of eight cups of diet soda.

217
00:08:20,938 --> 00:08:22,582
Okay, what rides do
you want to go on first?

218
00:08:22,607 --> 00:08:24,541
We could go on Dr. Von
Dark's Tunnel of Terror.

219
00:08:24,566 --> 00:08:26,166
We could go on the Dark Hole.

220
00:08:26,191 --> 00:08:27,490
I don't go on rides.

221
00:08:29,283 --> 00:08:30,816
What?

222
00:08:31,203 --> 00:08:32,536
We're at a water park,

223
00:08:32,561 --> 00:08:34,228
and you don't go on rides?

224
00:08:34,339 --> 00:08:35,804
Why didn't you say anything?

225
00:08:35,829 --> 00:08:38,274
- Well, I-I tried to, but you-you
kind of steamrolled... - Oh, geez.

226
00:08:38,299 --> 00:08:40,072
Well, now I feel like an idiot.

227
00:08:40,097 --> 00:08:41,937
I'm gonna be going
on water slides alone?

228
00:08:41,962 --> 00:08:43,633
Well, I will walk you to a ride.

229
00:08:43,658 --> 00:08:45,024
I will hang out while you ride.

230
00:08:45,049 --> 00:08:47,316
I will take an exit photo
of you leaving the ride.

231
00:08:47,341 --> 00:08:49,475
I will even let you
describe the ride experience

232
00:08:49,500 --> 00:08:51,266
and smile at every adjective.

233
00:08:52,027 --> 00:08:53,190
Okay.

234
00:08:54,493 --> 00:08:55,759
Really okay?

235
00:08:55,784 --> 00:08:57,217
Or fake okay?

236
00:08:57,329 --> 00:08:58,461
Hey, babe?

237
00:08:58,530 --> 00:08:59,796
Yeah, babe?

238
00:09:00,016 --> 00:09:02,175
Just go on one ride with me, hmm,

239
00:09:02,200 --> 00:09:04,682
so I don't seem like the creepy
adult riding a ride alone?

240
00:09:05,804 --> 00:09:07,604
You know what, you're right.

241
00:09:07,673 --> 00:09:09,339
I don't want you to be that woman,

242
00:09:09,364 --> 00:09:11,564
and I don't want to be with that woman.

243
00:09:11,589 --> 00:09:12,721
Yes. So... Okay.

244
00:09:12,746 --> 00:09:14,813
- All right. Sure.
- Thank you.

245
00:09:15,013 --> 00:09:17,158
So, about this judge, he is tough

246
00:09:17,183 --> 00:09:18,905
on granting parole transfers.

247
00:09:18,930 --> 00:09:20,665
So we have your proof of employment.

248
00:09:20,690 --> 00:09:22,468
We've got the lease to your
new apartment in Irvine.

249
00:09:22,493 --> 00:09:23,533
Yep. Got it all right here,

250
00:09:23,558 --> 00:09:24,998
along with a letter from my new boss.

251
00:09:25,023 --> 00:09:28,558
Great. Um, the good news
is that I know this judge,

252
00:09:28,583 --> 00:09:30,784
and I can get him to approve
the move. I'm sure of it.

253
00:09:30,809 --> 00:09:33,440
So, I'm very excited, Hanifa.

254
00:09:33,465 --> 00:09:35,865
I am feeling great.

255
00:09:35,890 --> 00:09:37,757
Are you? 'Cause you look like hell.

256
00:09:37,782 --> 00:09:39,549
And please take offense at that.

257
00:09:39,749 --> 00:09:41,281
Uh, I'm under the weather,

258
00:09:41,306 --> 00:09:44,289
and I'm-I'm fighting something, so...

259
00:09:45,777 --> 00:09:48,111
Whoa. I don't think the dosage is eight.

260
00:09:48,853 --> 00:09:50,573
I don't think the dosage
to anything is eight.

261
00:09:50,598 --> 00:09:51,930
No, I'm gonna be fine.

262
00:09:55,100 --> 00:09:56,930
These are really gonna hit the spot.

263
00:10:04,262 --> 00:10:06,563
Your Honor, we are here

264
00:10:06,588 --> 00:10:09,341
and feeling totally fine.

265
00:10:11,246 --> 00:10:14,147
Now, Ms. Downey is looking to relocate,

266
00:10:14,172 --> 00:10:16,066
and we need to amend her parole.

267
00:10:21,335 --> 00:10:23,446
- Oh! Great picture.
- Okay.

268
00:10:23,471 --> 00:10:25,071
Okay, yeah, go to the other side.

269
00:10:25,096 --> 00:10:26,262
I'll go here. Sir,

270
00:10:26,287 --> 00:10:27,857
- can you take a picture of us?
- Yeah.

271
00:10:28,212 --> 00:10:29,311
Okay.

272
00:10:29,912 --> 00:10:31,144
No. Put your arms up. Hmm?

273
00:10:31,169 --> 00:10:32,581
Just, like, put your arm... put your...

274
00:10:32,606 --> 00:10:33,906
- Oh, okay. Okay. Okay.
- Put your arms...

275
00:10:34,188 --> 00:10:36,055
Okay. Okay.

276
00:10:36,395 --> 00:10:38,695
Ah!

277
00:10:38,764 --> 00:10:39,896
Oh! Oh!

278
00:10:39,965 --> 00:10:41,898
Oh!

279
00:10:44,336 --> 00:10:45,802
That's funny.

280
00:10:45,827 --> 00:10:47,860
- It's... That was funny.
- All right.

281
00:10:47,885 --> 00:10:49,818
? ?

282
00:10:54,913 --> 00:10:56,758
It's gonna be
great. It's gonna be great.

283
00:10:56,783 --> 00:10:58,649
We're gonna have so much fun. Okay.

284
00:10:58,674 --> 00:11:01,908
Okay. All right, and... we're off.

285
00:11:01,933 --> 00:11:03,733
Okay!

286
00:11:03,758 --> 00:11:05,257
Okay...

287
00:11:05,282 --> 00:11:07,115
Oh!

288
00:11:07,140 --> 00:11:08,873
Whoo!

289
00:11:09,965 --> 00:11:11,198
Whee!

290
00:11:14,759 --> 00:11:15,942
I was so excited

291
00:11:15,967 --> 00:11:18,401
to frame a picture of us on a
ride, but I can't frame this.

292
00:11:18,426 --> 00:11:19,692
You look miserable.

293
00:11:19,717 --> 00:11:23,447
Well, you could frame it and
draw on a smile so I seem happy.

294
00:11:23,472 --> 00:11:25,839
Yeah. Ha ha, you're
making fun of me. Ha ha.

295
00:11:26,244 --> 00:11:30,064
Hey, let me set my cutlery aside

296
00:11:30,089 --> 00:11:32,890
for a moment to say, you
seem very annoyed with me.

297
00:11:33,063 --> 00:11:36,564
I just... I had expectations
for how this day would go.

298
00:11:36,855 --> 00:11:38,555
You know, I thought,

299
00:11:38,623 --> 00:11:40,690
I'm new Rebecca, and you're new Greg,

300
00:11:40,715 --> 00:11:43,115
- so maybe things would be different.
- Okay, hold on.

301
00:11:43,140 --> 00:11:44,670
Yes, I've changed.

302
00:11:44,695 --> 00:11:47,055
I don't drink, I don't punch walls,

303
00:11:47,080 --> 00:11:50,648
I don't hate myself nearly
as much, but I'm still Greg.

304
00:11:51,200 --> 00:11:52,771
- I'm still me.
- I know.

305
00:11:52,796 --> 00:11:55,253
I just... I stupidly thought

306
00:11:55,278 --> 00:11:57,410
that if we were here,
and we were together,

307
00:11:57,435 --> 00:11:59,702
that you would like it.

308
00:12:00,245 --> 00:12:03,060
Ah, you thought I'd like something.

309
00:12:03,515 --> 00:12:04,779
Hmm.

310
00:12:05,283 --> 00:12:06,814
Let me clear that up.

311
00:12:13,228 --> 00:12:16,426
? The smell of the water,
kids screaming with joy ?

312
00:12:16,495 --> 00:12:20,096
? I've hated crap like
that since I was a boy ?

313
00:12:20,165 --> 00:12:23,333
? While everyone was laughing
and having so much fun ?

314
00:12:23,401 --> 00:12:26,536
? I would mutter "this
sucks" till the day was done ?

315
00:12:26,605 --> 00:12:28,638
? I detested most stuff ?

316
00:12:28,663 --> 00:12:30,796
? And I still do, you see ?

317
00:12:30,821 --> 00:12:35,691
? I hate everything but you ?

318
00:12:38,874 --> 00:12:42,509
? I hate the feeling of the
sun when it hits my skin ?

319
00:12:42,534 --> 00:12:45,602
? I don't like bands that
have a guy on mandolin ?

320
00:12:45,627 --> 00:12:48,123
? I hate when people post pictures ?

321
00:12:48,148 --> 00:12:49,581
? With the hashtag "mood" ?

322
00:12:49,606 --> 00:12:52,840
? I hate when people call
blueberries a super-food ?

323
00:12:52,865 --> 00:12:56,433
? I hate when someone says,
"Ooh, it's magic hour" ?

324
00:12:56,458 --> 00:12:59,759
? Or when people actually
stop and smell a flower ?

325
00:12:59,784 --> 00:13:03,219
? I hate white women who call
their engagement rings "bling" ?

326
00:13:03,244 --> 00:13:07,409
? Oh, yes, I hate everything ?

327
00:13:07,434 --> 00:13:09,947
? But you ?

328
00:13:12,751 --> 00:13:14,684
More examples!

329
00:13:14,709 --> 00:13:18,244
? I hate guys who read
magazines devoted to golf ?

330
00:13:18,269 --> 00:13:19,736
? Hate Frisbee golf ?

331
00:13:19,761 --> 00:13:22,028
? And when people call
Frisbee golf "frolf" ?

332
00:13:22,053 --> 00:13:25,287
? I hate when people ask me
if I'd ever get a tattoo ?

333
00:13:25,312 --> 00:13:28,714
? Hate combination
conditioner and shampoo ?

334
00:13:28,739 --> 00:13:32,007
? I hate doing the wave
at a baseball game ?

335
00:13:32,032 --> 00:13:35,133
? I hate couples with
a cutesy couple name ?

336
00:13:35,158 --> 00:13:37,225
? I hate when someone says a joke ?

337
00:13:37,250 --> 00:13:39,050
? And someone else says "zing" ?

338
00:13:39,400 --> 00:13:43,168
? Oh, yes, I hate everything ?

339
00:13:43,193 --> 00:13:45,126
? But you ?

340
00:13:47,018 --> 00:13:49,919
? 'Cause when I look into
your eyes and I see you smile ?

341
00:13:49,944 --> 00:13:53,846
? When you laugh at yourself
and we talk for a while ?

342
00:13:53,871 --> 00:13:56,269
? Just for a moment, I forget ?

343
00:13:56,294 --> 00:14:01,197
? How much I hate it when
people say "Gotta jet" ?

344
00:14:01,222 --> 00:14:02,588
Even more examples!

345
00:14:02,613 --> 00:14:06,214
? I hate when people say
they're going "off the grid" ?

346
00:14:06,239 --> 00:14:09,540
? Or when someone calls their
baseball cap their "lid" ?

347
00:14:09,565 --> 00:14:13,000
? I hate models who just
happen to date quarterbacks ?

348
00:14:13,025 --> 00:14:17,861
? I hate grown men who
always quote Caddyshack ?

349
00:14:18,149 --> 00:14:20,142
You know, I don't even
know how to play this.

350
00:14:25,857 --> 00:14:28,491
? I hate the phrase
"Love conquers all" ?

351
00:14:28,516 --> 00:14:30,082
? And I hate that it's true ?

352
00:14:30,107 --> 00:14:33,675
? 'Cause I want to not hate
things when I'm with you ?

353
00:14:33,832 --> 00:14:36,951
? You love so many things
and you have so much fun ?

354
00:14:36,976 --> 00:14:42,246
? It makes me wish my
hating days were done ?

355
00:14:42,271 --> 00:14:44,772
? And there's one thing ?

356
00:14:44,797 --> 00:14:46,430
? I want you to know ?

357
00:14:48,993 --> 00:14:54,997
? I'll always hate guys
who name their cars. ?

358
00:15:01,293 --> 00:15:04,166
Did that... not work?

359
00:15:04,696 --> 00:15:05,703
No, I get it.

360
00:15:05,728 --> 00:15:08,536
You hate everything,
and you hate this place.

361
00:15:08,900 --> 00:15:11,301
It's making you miserable,
so, I'm making you miserable,

362
00:15:11,326 --> 00:15:13,326
and I'm an idiot.
This was a stupid idea.

363
00:15:13,351 --> 00:15:15,981
So let's just go. Let's just go.

364
00:15:19,467 --> 00:15:22,635
Well, at least I'm outside in the sun.

365
00:15:30,133 --> 00:15:32,534
What is going on with you today?

366
00:15:32,559 --> 00:15:36,261
Oh. Um, well, Hanifa got
her transfer to Irvine,

367
00:15:36,286 --> 00:15:38,219
I talked circles around that judge,

368
00:15:38,244 --> 00:15:41,278
and I just aced the first
section of my practice test.

369
00:15:41,383 --> 00:15:44,056
No, I meant, cover up,
lady. This ain't a beach.

370
00:15:44,081 --> 00:15:47,633
Oh, yeah. I'm sorry.
I'm just... I'm so hot.

371
00:15:47,658 --> 00:15:48,872
Are you hot?

372
00:15:48,897 --> 00:15:50,663
- No.
- I mean, I'm so hot.

373
00:15:50,688 --> 00:15:53,608
Like, I feel like I'm living
in a pizza oven over here.

374
00:15:53,633 --> 00:15:56,267
If it makes you feel worse,
you also look like crap.

375
00:15:56,292 --> 00:16:00,033
People keep saying stuff like
that to me, and it's so fun.

376
00:16:00,147 --> 00:16:02,081
Mm. Look, I don't know.

377
00:16:02,106 --> 00:16:06,266
I just... I feel achy and
lethargic, and I am burning up.

378
00:16:06,291 --> 00:16:08,324
I just... I don't know what it is.

379
00:16:08,349 --> 00:16:09,782
Hmm. Let me think.

380
00:16:09,807 --> 00:16:12,808
Middle-aged woman, sweating
a lot, feeling like crap.

381
00:16:12,833 --> 00:16:15,000
- Wonder what it could be.
- Oh, come on.

382
00:16:15,025 --> 00:16:17,025
It is not menopause.

383
00:16:17,050 --> 00:16:20,685
Okay, I still get a very,
very powerful period.

384
00:16:21,139 --> 00:16:23,339
It's like the earth cracking open,

385
00:16:23,364 --> 00:16:26,598
and just hot lava just pouring out.

386
00:16:26,623 --> 00:16:28,123
Sorry. I'm just super hot,

387
00:16:28,148 --> 00:16:29,948
so all my similes are
gonna be fire-based.

388
00:16:29,973 --> 00:16:31,693
Babe, I went through it.
It's manageable.

389
00:16:31,718 --> 00:16:33,957
You just got to get to your doctor.

390
00:16:33,982 --> 00:16:35,850
Maybe you're right. I will
get to it at some point.

391
00:16:35,875 --> 00:16:38,231
It is not urgent.
Menopause goes on for years.

392
00:16:38,423 --> 00:16:42,225
I am just... Oh, my God,
right now, I am just so hot.

393
00:16:42,250 --> 00:16:44,517
I just want to work topless.

394
00:16:44,542 --> 00:16:45,808
What do you think?

395
00:16:45,833 --> 00:16:47,165
Probably inappropriate,

396
00:16:47,365 --> 00:16:49,799
but I'd like to see what you're rockin'.

397
00:16:49,824 --> 00:16:51,390
Thank you.

398
00:16:51,415 --> 00:16:53,815
- Get to your gyno.
- Yeah. Yeah, yeah, yeah, yeah.

399
00:17:00,510 --> 00:17:04,553
Hey, uh, if you don't mind,
I'm just gonna drop you here.

400
00:17:04,578 --> 00:17:06,926
It's been a long day, and I
don't know if I'm in the mood

401
00:17:06,951 --> 00:17:09,218
to see the hairs on top
of Josh's pubic Mons.

402
00:17:10,567 --> 00:17:12,701
All right. Wow. You're
in a really bad mood.

403
00:17:13,068 --> 00:17:15,024
I mean, you just used
the word "pubic Mons,"

404
00:17:15,049 --> 00:17:16,882
which I've never heard
anyone say out loud.

405
00:17:16,907 --> 00:17:18,711
Okay, look, you're upset, I-I see that,

406
00:17:18,719 --> 00:17:21,796
but did you not hear what
I said at the water park?

407
00:17:21,821 --> 00:17:23,687
I mean, I hate myself for saying it,

408
00:17:23,712 --> 00:17:26,079
- but I said "Love conquers all."
- Okay, you know what?

409
00:17:26,192 --> 00:17:28,759
I just... I don't think
you meant it. I-I can tell.

410
00:17:28,784 --> 00:17:29,845
I know what you're thinking.

411
00:17:29,870 --> 00:17:32,337
You're thinking that I'm an
idiot and that I'm annoying.

412
00:17:32,709 --> 00:17:34,208
Huh.

413
00:17:35,210 --> 00:17:37,868
Hey, have you changed anything recently?

414
00:17:37,893 --> 00:17:39,459
Like, different therapy thing?

415
00:17:39,484 --> 00:17:41,028
Like, have you still
been doing your stuff?

416
00:17:41,671 --> 00:17:44,275
I'm only asking because, I
know from my own experience,

417
00:17:44,300 --> 00:17:45,833
if I stop hitting those meetings,

418
00:17:45,858 --> 00:17:47,791
I start taking things too personally

419
00:17:47,816 --> 00:17:50,206
and-and kind of overreacting.

420
00:17:51,579 --> 00:17:54,285
Oh, so, I'm overreacting, Dr. Man?

421
00:17:54,353 --> 00:17:55,986
That's what you're
saying? I'm hysterical

422
00:17:56,011 --> 00:17:58,278
and over... ovary-acting?

423
00:17:58,303 --> 00:17:59,502
- Whoa.
- You said

424
00:17:59,527 --> 00:18:00,870
you weren't gonna be a dick today,

425
00:18:00,895 --> 00:18:03,396
but that was clearly not the case, babe.

426
00:18:06,535 --> 00:18:09,236
Uh-huh.

427
00:18:11,604 --> 00:18:15,449
I want to help you,
but it just seems to me

428
00:18:15,474 --> 00:18:18,309
like you need to be
angry and sad right now,

429
00:18:18,334 --> 00:18:19,906
so I'm gonna just go.

430
00:18:21,056 --> 00:18:24,214
Leaving. Great.
That's a classic Greg move. Yeah.

431
00:18:24,239 --> 00:18:25,478
You like doing that.

432
00:18:25,503 --> 00:18:29,424
Oh, hey, I found something
that you actually like!

433
00:18:30,356 --> 00:18:32,089
"You seem sad, Rebecca."

434
00:18:32,114 --> 00:18:34,047
"Something's wrong, Rebecca."

435
00:18:35,394 --> 00:18:36,947
"I don't like slides, Rebecca."

436
00:18:36,972 --> 00:18:39,740
"You should go back to
group therapy, Rebecca."

437
00:18:39,765 --> 00:18:41,278
"Take some meds, Rebecca."

438
00:18:43,275 --> 00:18:45,843
Whoo, bitches!

439
00:18:48,274 --> 00:18:49,940
? I'm not sad, you're sad ?

440
00:18:50,009 --> 00:18:51,875
? I'm not sad, you're sad ?

441
00:18:51,944 --> 00:18:54,111
? I'm not sad, you're sad ?

442
00:18:54,136 --> 00:18:55,669
? I'm not sad ?

443
00:18:55,781 --> 00:18:57,881
? If you're not in my crew,
you're green with envy ?

444
00:18:57,950 --> 00:18:59,984
? 'Cause no one's a nasty
little freak like me ?

445
00:19:00,052 --> 00:19:01,730
? Put on a leather jacket
that I got on sale ?

446
00:19:01,754 --> 00:19:03,721
? Smoke old weed
that's super stale ?

447
00:19:03,789 --> 00:19:05,801
? Take an old pain pill
from when my toe was broken ?

448
00:19:05,825 --> 00:19:07,591
? Can't find coke so
I snort ibuprofen ?

449
00:19:09,207 --> 00:19:11,674
Oh my god! Oh!

450
00:19:11,764 --> 00:19:14,178
Why did I do that?!

451
00:19:14,203 --> 00:19:16,139
? I'm not sad, you're sad ?

452
00:19:16,195 --> 00:19:17,661
? I'm not sad, you're sad ?

453
00:19:17,730 --> 00:19:19,663
? I'm not sad, you're sad ?

454
00:19:19,688 --> 00:19:22,055
? I'm not sad ?

455
00:19:22,168 --> 00:19:23,779
? Big night out, never
felt more alive-er ?

456
00:19:23,803 --> 00:19:25,569
? We get cut off by
a student driver ?

457
00:19:25,638 --> 00:19:27,438
? I tell the Uber guy,
"Race that bitch" ?

458
00:19:27,507 --> 00:19:29,707
? As I rant about Lilo and Stitch ?

459
00:19:29,776 --> 00:19:31,809
? That movie is cinematic art ?

460
00:19:31,966 --> 00:19:33,799
? Ooh, pull over, it's a taco cart ?

461
00:19:33,824 --> 00:19:35,757
Oh!

462
00:19:35,782 --> 00:19:37,681
Thank you.

463
00:19:39,752 --> 00:19:41,652
? I'm not sad, you're sad ?

464
00:19:41,721 --> 00:19:43,687
? I'm not sad, you're sad ?

465
00:19:43,756 --> 00:19:45,422
? I'm not sad, Lilo's sad. ?

466
00:19:45,491 --> 00:19:46,824
Have you seen Lilo and Stitch?

467
00:19:46,893 --> 00:19:48,392
It's so good.

468
00:19:48,461 --> 00:19:50,714
You haven't? Why?

469
00:19:50,739 --> 00:19:53,941
Wait. What were you doing
in 2002 when it came out?

470
00:19:53,966 --> 00:19:55,833
Were you sad about 9/11?

471
00:19:55,902 --> 00:19:59,676
Wait. I was sad about 9/11,
too, but Lilo and Stitch...

472
00:19:59,701 --> 00:20:02,736
honestly really helped me through it.

473
00:20:04,243 --> 00:20:06,010
? You're so sad that
you're not this cool ?

474
00:20:06,078 --> 00:20:08,078
? Your happy smile makes
you look like a fool ?

475
00:20:08,147 --> 00:20:09,713
? You're so sad you
don't roll with me ?

476
00:20:09,782 --> 00:20:11,715
? To quote Stitch,
"Ohana means family" ?

477
00:20:11,784 --> 00:20:12,716
Stop.

478
00:20:12,741 --> 00:20:14,674
Wait, that's mine.

479
00:20:16,463 --> 00:20:18,363
? I'm not sad, you're sad ?

480
00:20:18,388 --> 00:20:20,221
? I'm not sad, you're sad ?

481
00:20:20,290 --> 00:20:22,223
? I'm not sad, you're sad ?

482
00:20:22,258 --> 00:20:24,325
? I'm not sad, you're sad ?

483
00:20:24,394 --> 00:20:26,361
? I'm not sad, you're sad ?

484
00:20:26,429 --> 00:20:28,396
? I'm not sad, you're sad ?

485
00:20:28,465 --> 00:20:30,152
? I'm not sad, you're sad ?

486
00:20:30,177 --> 00:20:31,943
? I'm not sad, you're sad ?

487
00:20:31,968 --> 00:20:33,989
? I'm not sad, you're sad ?

488
00:20:34,014 --> 00:20:35,947
? I'm not sad, you're sad ?

489
00:20:36,035 --> 00:20:38,369
? I'm not sad, you're sad. ?

490
00:20:41,537 --> 00:20:45,165
- Strip away my conshionsh.
- What?

491
00:20:48,900 --> 00:20:50,233
What's up, sexy stuff?

492
00:20:50,258 --> 00:20:54,829
Are you drunk? Uh, well, are you hunk?

493
00:20:54,854 --> 00:20:56,220
Yes, you are.

494
00:20:56,245 --> 00:20:58,746
What is happening?
I just...

495
00:20:58,771 --> 00:21:00,237
I wanted to see you.

496
00:21:00,262 --> 00:21:02,695
Hon-Honestly. Honestly,
I wanted to see you

497
00:21:02,720 --> 00:21:05,054
because the last conversation we had,

498
00:21:05,079 --> 00:21:07,901
you were so wonderful.

499
00:21:08,387 --> 00:21:10,587
You were so sweet and kind

500
00:21:10,744 --> 00:21:14,105
and mature, and you just
want me to be happy,

501
00:21:14,130 --> 00:21:15,329
which is what I want, too.

502
00:21:15,354 --> 00:21:17,587
And, God, Greg. Greg doesn't
know what happiness is.

503
00:21:17,612 --> 00:21:18,920
And Dr. Akopian

504
00:21:18,945 --> 00:21:21,385
just wants me to be this
narcotized vegetable.

505
00:21:21,410 --> 00:21:24,248
- Okay. - No, no, but forget her,
forget her, forget her, forget her.

506
00:21:24,273 --> 00:21:25,606
Shh, shh, shh, shh, shh.

507
00:21:25,631 --> 00:21:27,497
Let's talk about you.
Let's talk about you.

508
00:21:27,522 --> 00:21:29,656
Let me tell you what I am wondering.

509
00:21:29,681 --> 00:21:31,515
Who is the man of my dreams?

510
00:21:32,181 --> 00:21:34,648
Who is the Mons of my dreams?

511
00:21:34,673 --> 00:21:37,435
Who is the pubic Mons of my dreams?

512
00:21:37,460 --> 00:21:39,720
- What?
- C'mons, baby, kiss me.

513
00:21:39,789 --> 00:21:41,516
- Oh, whoa, whoa, whoa.
- Hmm?

514
00:21:41,541 --> 00:21:42,848
Did you have, like, a
billion drinks tonight?

515
00:21:42,892 --> 00:21:45,559
No, I did not have a billion, sir.

516
00:21:45,584 --> 00:21:47,117
I had three.

517
00:21:47,142 --> 00:21:50,143
Which, to a petite
Jewess, equals a billion.

518
00:21:50,343 --> 00:21:51,676
Why don't we do this.

519
00:21:52,210 --> 00:21:53,734
Let's just take off our clothes

520
00:21:53,803 --> 00:21:55,836
and see what happens.

521
00:21:55,861 --> 00:21:57,627
Okay, I'm gonna put you in an Uber.

522
00:21:58,085 --> 00:21:59,784
Really?

523
00:21:59,809 --> 00:22:02,237
Come on. Come on.

524
00:22:02,745 --> 00:22:05,179
You know I still think about you.

525
00:22:05,204 --> 00:22:06,614
At night

526
00:22:06,639 --> 00:22:08,305
when I'm alone in my bed.

527
00:22:11,747 --> 00:22:13,647
You really got to go.

528
00:22:14,457 --> 00:22:15,823
Come on.

529
00:22:15,848 --> 00:22:17,647
Okay, wow. I just...

530
00:22:17,672 --> 00:22:19,570
I j... I just thought you wanted me.

531
00:22:19,595 --> 00:22:20,873
I thought this was what you wanted,

532
00:22:20,898 --> 00:22:22,831
so it's, like, weird that
you're ushering me out.

533
00:22:22,899 --> 00:22:24,576
- Get some good sleep tonight, okay?
- Okay.

534
00:22:24,600 --> 00:22:26,367
I will. I will. She will.

535
00:22:26,392 --> 00:22:27,869
And I don't need you to call me an Uber.

536
00:22:27,894 --> 00:22:29,560
I can get my own Uber.

537
00:22:29,585 --> 00:22:31,148
And I'm gonna get a great Uber,

538
00:22:31,173 --> 00:22:33,006
one with cool lights and terrible music

539
00:22:33,276 --> 00:22:34,875
and water bottles and old mints

540
00:22:34,900 --> 00:22:37,451
and a driver who's a screenwriter.

541
00:22:38,885 --> 00:22:40,818
? ?

542
00:22:52,319 --> 00:22:54,252
Whoa. Hmm.

543
00:22:54,277 --> 00:22:55,643
What are you doing?

544
00:22:55,788 --> 00:22:58,255
Baking banana bread. What
does it look like I'm doing?

545
00:22:58,443 --> 00:22:59,842
You smell weird.

546
00:22:59,867 --> 00:23:01,133
That's the primrose oil.

547
00:23:02,549 --> 00:23:05,684
Mrs. H thinks I'm going through
some kind of premenopause thing.

548
00:23:05,709 --> 00:23:07,509
And I'm gonna get to
the gyno at some point,

549
00:23:07,534 --> 00:23:11,210
but in the meantime, I feel
like absolute crapburger.

550
00:23:11,679 --> 00:23:14,915
And I look like one, too,
according to everyone around me.

551
00:23:14,951 --> 00:23:16,216
But I read online

552
00:23:16,241 --> 00:23:19,688
that primrose oil helps, so
I am basically bathed in it.

553
00:23:19,713 --> 00:23:21,513
Babe, you need to take a break.

554
00:23:21,757 --> 00:23:23,991
You're working too hard and too much.

555
00:23:24,016 --> 00:23:26,349
What? I am fine. I have to do this.

556
00:23:26,374 --> 00:23:27,940
The bar is coming up any second,

557
00:23:27,965 --> 00:23:30,866
and I don't have any
uncles with islands.

558
00:23:31,111 --> 00:23:32,443
I mean, my Uncle Terry

559
00:23:32,468 --> 00:23:34,535
has that condo in Tahoe,
but it's a timeshare,

560
00:23:34,560 --> 00:23:36,626
and he only gets it for
a week and a half in July.

561
00:23:36,651 --> 00:23:39,419
Well, can I help at all?

562
00:23:39,444 --> 00:23:41,378
Yeah, can you put these
back in the freezer

563
00:23:41,403 --> 00:23:43,337
and bring me back new
chilled ones? Thanks.

564
00:23:56,526 --> 00:23:58,039
- Hey.
- Hey.

565
00:23:58,528 --> 00:24:00,194
What you doing?

566
00:24:00,219 --> 00:24:01,451
You seen this show?

567
00:24:01,564 --> 00:24:03,230
These Brits really know how to bake.

568
00:24:03,299 --> 00:24:05,266
Hence the title. Hmm.

569
00:24:05,334 --> 00:24:07,034
I really get it now.

570
00:24:09,017 --> 00:24:10,750
Do we have any burritos?

571
00:24:10,835 --> 00:24:13,268
I want to take a big bite
out of the side of a burrito

572
00:24:13,293 --> 00:24:15,427
just like fake Justin Bieber.

573
00:24:15,452 --> 00:24:16,718
I have peanut butter.

574
00:24:16,946 --> 00:24:19,475
Mmm. Okay, second-best. Thanks.

575
00:24:22,662 --> 00:24:26,030
Oh. That's so good.

576
00:24:26,953 --> 00:24:28,665
You're the best, Josh Chan.

577
00:24:28,690 --> 00:24:30,990
Aw.

578
00:24:36,343 --> 00:24:39,863
Hey, do you want a shoulder rub?

579
00:24:40,136 --> 00:24:41,435
? ?

580
00:24:48,706 --> 00:24:51,708
Okay, time for you to go to bed.

581
00:24:51,733 --> 00:24:53,366
- You know, sleep?
- Mm.

582
00:24:53,391 --> 00:24:54,690
Think back to 1983.

583
00:24:54,715 --> 00:24:56,550
Remember how much you loved that nap?

584
00:24:56,575 --> 00:24:58,641
It is not time for bed.

585
00:24:59,007 --> 00:25:01,107
And stop staring at me.

586
00:25:01,132 --> 00:25:02,431
Well, it's hard,

587
00:25:02,456 --> 00:25:04,534
because you look like you
just crawled out of a grave,

588
00:25:04,559 --> 00:25:07,160
and that is visually intriguing always.

589
00:25:07,185 --> 00:25:09,519
Okay, I just have to get
through this section here,

590
00:25:09,544 --> 00:25:11,110
and then I will sleep.

591
00:25:11,352 --> 00:25:13,614
And tomorrow, first thing,
we're going to the doctor.

592
00:25:13,639 --> 00:25:15,030
No. No way.

593
00:25:15,055 --> 00:25:16,789
Yes way.

594
00:25:16,814 --> 00:25:19,248
You got to take care of yourself, Paula.

595
00:25:19,317 --> 00:25:22,018
My God, so oily.

596
00:25:22,086 --> 00:25:25,354
Yeah, don't go anywhere
near an open flame.

597
00:25:28,671 --> 00:25:30,570
Oh, you're great at this.

598
00:25:30,595 --> 00:25:33,396
You know how to do this
because you were a theater girl

599
00:25:33,508 --> 00:25:36,142
and they do massage circles.

600
00:25:36,167 --> 00:25:38,067
George told me that.

601
00:25:38,092 --> 00:25:42,327
Wait, you think of me as a theater girl?

602
00:25:43,132 --> 00:25:44,417
For real?

603
00:25:44,442 --> 00:25:47,049
Yeah, I guess so.

604
00:25:48,323 --> 00:25:52,225
Um, so, like, if I
were in A Chorus Line,

605
00:25:52,250 --> 00:25:56,752
do you think I would be
Sheila, Cassie or Maggie?

606
00:25:58,860 --> 00:26:00,977
Uh, I don't know,

607
00:26:01,002 --> 00:26:04,170
but I think we should stop.

608
00:26:04,239 --> 00:26:06,005
Why? Uh, because we're roommates

609
00:26:06,030 --> 00:26:09,587
and things, and we should
definitely not have...

610
00:26:09,612 --> 00:26:10,844
Or should we?

611
00:26:11,369 --> 00:26:12,601
Take me, Zach.

612
00:26:12,670 --> 00:26:14,148
- Wait. Wait, who's Zach?
- He's the director

613
00:26:14,172 --> 00:26:15,716
in A Chorus Line and runs the auditions,

614
00:26:15,740 --> 00:26:17,540
and some productions
have him just be a voice,

615
00:26:17,608 --> 00:26:19,075
but others cast an actual actor.

616
00:26:19,100 --> 00:26:20,533
Okay...

617
00:26:22,516 --> 00:26:23,982
Wait. Okay, no.

618
00:26:24,007 --> 00:26:26,082
No. Okay. Okay, you're-you're drunk.

619
00:26:26,150 --> 00:26:27,349
You've been drinking.

620
00:26:27,374 --> 00:26:28,652
- What?
- Okay? You must have had, like,

621
00:26:28,720 --> 00:26:30,119
three drinks tonight.

622
00:26:30,144 --> 00:26:32,678
Okay, you know you can't
drink like that. You're Jewish.

623
00:26:35,980 --> 00:26:38,247
We shouldn't do this.

624
00:26:38,707 --> 00:26:40,573
Josh, I'm sorry.

625
00:26:40,598 --> 00:26:42,198
Oh, my God, I'm so sorry.

626
00:26:42,223 --> 00:26:45,158
I'm so... I'm so sorry.

627
00:26:45,536 --> 00:26:47,596
Are you okay?

628
00:26:50,222 --> 00:26:51,852
I don't know.

629
00:26:55,871 --> 00:26:57,903
I don't know.

630
00:27:00,423 --> 00:27:01,761
But...

631
00:27:04,765 --> 00:27:07,048
there's somewhere that I need to go.

632
00:27:11,524 --> 00:27:13,977
There's another ex I got to deal with.

633
00:27:20,977 --> 00:27:25,580
? In my life I've had so many men ?

634
00:27:25,649 --> 00:27:28,988
? But there's one I come back to ?

635
00:27:29,013 --> 00:27:31,862
? Again and again ?

636
00:27:33,061 --> 00:27:34,994
? We've been on and off ?

637
00:27:35,019 --> 00:27:37,943
? For such a long time ?

638
00:27:38,432 --> 00:27:40,199
? And now he's back ?

639
00:27:40,224 --> 00:27:44,147
? And I'm feeling, oh, so fine ?

640
00:27:44,172 --> 00:27:47,006
? He's the darkness ?

641
00:27:47,075 --> 00:27:50,610
? My first love, my true love ?

642
00:27:50,635 --> 00:27:53,235
? The darkness ?

643
00:27:53,304 --> 00:27:56,572
? He knows me better than anyone ?

644
00:27:56,685 --> 00:27:58,351
? He holds me close ?

645
00:27:58,376 --> 00:28:01,777
? And whispers things
that I don't want to hear ?

646
00:28:01,960 --> 00:28:04,427
? When I feel the
butterflies of dread ?

647
00:28:04,452 --> 00:28:07,319
? I know the darkness is near ?

648
00:28:08,986 --> 00:28:13,589
? We met around the time
I started first grade ?

649
00:28:14,663 --> 00:28:16,235
? Every summer after that ?

650
00:28:16,260 --> 00:28:19,234
? We'd play solitaire in the shade ?

651
00:28:20,784 --> 00:28:24,719
? On prom night he was
the only boy I kissed ?

652
00:28:26,504 --> 00:28:28,137
? And when he'd visit my dorm ?

653
00:28:28,206 --> 00:28:32,474
? I'd remember how much I'd missed ?

654
00:28:32,499 --> 00:28:35,064
? The darkness ?

655
00:28:35,379 --> 00:28:38,547
? His love for me is pure ?

656
00:28:38,572 --> 00:28:41,239
? The darkness ?

657
00:28:41,581 --> 00:28:45,031
? He's handsome for a metaphor ?

658
00:28:45,100 --> 00:28:46,666
? And his name is ?

659
00:28:46,735 --> 00:28:49,202
? Tyler ?

660
00:28:49,270 --> 00:28:51,370
? Yeah, that feels right ?

661
00:28:51,395 --> 00:28:54,730
? His name is Tyler ?

662
00:28:54,799 --> 00:28:58,467
? He drunk dials me every night ?

663
00:28:58,536 --> 00:29:01,170
? Tyler, Tyler, Tyler ?

664
00:29:01,239 --> 00:29:03,672
? Your kiss feels like a cut ?

665
00:29:03,741 --> 00:29:06,976
? You play drums and wear guyliner ?

666
00:29:07,044 --> 00:29:09,781
? And your pet name
for me is "slut" ?

667
00:29:11,816 --> 00:29:16,151
? For so many years I've
used the darkness to feel ?

668
00:29:17,553 --> 00:29:19,920
? But now there are
things in my life ?

669
00:29:19,945 --> 00:29:22,211
? That are actually real ?

670
00:29:23,861 --> 00:29:26,228
? I got to make a choice, darling ?

671
00:29:26,297 --> 00:29:28,230
? Don't ask me why ?

672
00:29:29,644 --> 00:29:32,445
? So will I have the strength ?

673
00:29:33,122 --> 00:29:35,938
? To tell the darkness ?

674
00:29:36,051 --> 00:29:38,918
? To tell Tyler darkness ?

675
00:29:39,354 --> 00:29:41,493
? Goodbye. ?

676
00:29:51,589 --> 00:29:52,779
Hello?

677
00:30:00,031 --> 00:30:01,964
? ?

678
00:30:14,285 --> 00:30:15,688
Mm.

679
00:30:19,787 --> 00:30:21,027
Rebecca?

680
00:30:21,344 --> 00:30:23,445
Hi, Dr. Shin.

681
00:30:23,706 --> 00:30:25,373
How are you?

682
00:30:25,533 --> 00:30:27,600
I'm doing very well, as you can see.

683
00:30:27,625 --> 00:30:29,325
Mm.

684
00:30:29,393 --> 00:30:30,559
Should we... ?

685
00:30:30,628 --> 00:30:32,227
Yeah, let's go. Yeah.

686
00:30:35,743 --> 00:30:37,576
Okay.

687
00:30:37,601 --> 00:30:38,801
Yeah.

688
00:30:41,930 --> 00:30:43,582
Am I the first person
to sleep on that bench?

689
00:30:43,607 --> 00:30:45,779
- Absolutely not.
- That tracks.

690
00:30:49,051 --> 00:30:52,770
I... stopped doing any of the work

691
00:30:52,795 --> 00:30:54,220
that I needed to do.

692
00:30:54,245 --> 00:30:55,245
I had a feeling.

693
00:30:55,458 --> 00:30:57,424
We've been missing you at group.

694
00:30:57,700 --> 00:31:00,625
I was just so happy for a second, and...

695
00:31:02,072 --> 00:31:04,758
I legit thought I could get away with

696
00:31:04,783 --> 00:31:07,060
not doing any of the stuff.

697
00:31:07,085 --> 00:31:08,786
- I understand.
- It's like I did squats

698
00:31:08,811 --> 00:31:11,011
every day for a year,

699
00:31:11,036 --> 00:31:12,924
and now I just want to eat doughnuts

700
00:31:12,949 --> 00:31:15,816
for the rest of my life
and never go back to the gym

701
00:31:15,841 --> 00:31:18,541
but still have a great butt
forever, you know?

702
00:31:18,566 --> 00:31:21,622
Yeah. I do know. I work out my
butt three times a week.

703
00:31:21,647 --> 00:31:23,180
You think I like squats?

704
00:31:23,205 --> 00:31:25,205
I was just tired.

705
00:31:25,707 --> 00:31:27,985
Honestly, the whole
thing is so relentless,

706
00:31:28,010 --> 00:31:30,747
and I threw myself into the
high of the new relationship,

707
00:31:30,772 --> 00:31:32,777
and I stopped doing any of the work.

708
00:31:32,802 --> 00:31:34,710
And then we fought a lot,

709
00:31:34,735 --> 00:31:37,502
and then I had, like,
a billion drinks...

710
00:31:37,527 --> 00:31:38,973
A billion?

711
00:31:38,998 --> 00:31:41,732
- Three.
- Yeah. Great. L'Chaim.

712
00:31:41,757 --> 00:31:43,090
Right.

713
00:31:44,291 --> 00:31:45,623
And then...

714
00:31:45,691 --> 00:31:47,291
I tried to have sex

715
00:31:47,316 --> 00:31:49,483
with both Nathaniel and
Josh, who I now live with,

716
00:31:49,508 --> 00:31:50,838
- by the way.
- Wow.

717
00:31:50,863 --> 00:31:52,961
You have not been to group in a while.

718
00:31:52,986 --> 00:31:55,299
Yeah. Yeah, no, exactly.
It's bad, it's bad.

719
00:31:55,324 --> 00:31:57,191
God, I feel bad. I just feel terrible.

720
00:31:57,303 --> 00:32:00,304
But I know what I have to do... I
got to go back into all the therapy.

721
00:32:00,373 --> 00:32:01,973
Yeah, no.

722
00:32:01,998 --> 00:32:03,697
That's what I'm gonna do. I promise.

723
00:32:03,722 --> 00:32:06,010
I promise. I've done it all before.

724
00:32:06,035 --> 00:32:07,564
I'll do it all again.

725
00:32:07,589 --> 00:32:09,222
- Rebecca...
- No, don't.

726
00:32:09,247 --> 00:32:11,281
- You know what I'm gonna say.
- No. Please?

727
00:32:11,306 --> 00:32:12,772
We need to talk about medication.

728
00:32:19,148 --> 00:32:21,682
Well, here it is, here we are.

729
00:32:21,707 --> 00:32:23,861
The time we've all been waiting for.

730
00:32:23,886 --> 00:32:25,920
Press "play" on the old menopause.

731
00:32:26,031 --> 00:32:27,965
Oh, exciting!

732
00:32:28,034 --> 00:32:30,301
Okay, let's do this.

733
00:32:30,370 --> 00:32:33,504
Are we doing a patch, a pill,
sticking something up my butt?

734
00:32:33,529 --> 00:32:37,765
Whatever is fast and easy,
'cause I have stuff to do.

735
00:32:37,790 --> 00:32:38,956
First tell me your symptoms.

736
00:32:38,981 --> 00:32:41,012
I like to start by hearing the symptoms.

737
00:32:41,037 --> 00:32:43,237
I'm a funny kind of
gynecologist that way.

738
00:32:43,262 --> 00:32:46,162
Okay, I'm hot. Like, on fire.

739
00:32:46,187 --> 00:32:48,221
I am exhausted.

740
00:32:48,246 --> 00:32:51,689
I am achy all over,
but especially my arms.

741
00:32:51,714 --> 00:32:54,570
And-and this morning I
even threw up a little bit.

742
00:32:54,595 --> 00:32:56,160
What did the vomit look like?

743
00:32:56,229 --> 00:33:00,455
Um, kinda weird. Kinda white and milky.

744
00:33:00,480 --> 00:33:01,946
Interesting.

745
00:33:02,258 --> 00:33:04,391
Well, I'll tell you
what, it is possible that

746
00:33:04,416 --> 00:33:05,793
you're starting to go through menopause,

747
00:33:05,818 --> 00:33:08,098
but I think you're also
having a heart attack.

748
00:33:08,428 --> 00:33:09,627
Ha ha.

749
00:33:09,832 --> 00:33:11,966
Nope, not ha ha. Not a "ha ha" thing.

750
00:33:12,078 --> 00:33:15,193
I have a patient who needs to
go to cardiac ICU immediately.

751
00:33:15,218 --> 00:33:17,084
Wait, what? ICU?

752
00:33:17,109 --> 00:33:20,177
N-No, I-I can't go there
now. I got stuff to do.

753
00:33:20,202 --> 00:33:23,216
Cool, then put "dropping dead"
on your to-do list for today.

754
00:33:25,981 --> 00:33:29,594
No, don't take out the
pad. What are you doing?

755
00:33:29,619 --> 00:33:31,430
These will not turn you
into a vegetable or zombie.

756
00:33:31,454 --> 00:33:33,821
They're just gonna work with
your existing brain chemicals.

757
00:33:34,012 --> 00:33:38,369
Now, there is Citalopram,
Escitalopram, Paroxetine,

758
00:33:38,394 --> 00:33:41,095
Fluoxetine, Fluvoxamine and Sertraline.

759
00:33:41,120 --> 00:33:43,563
I have one that I think
will be good for you.

760
00:33:43,588 --> 00:33:46,747
Oh, can you just stop writing?
There's so much writing.

761
00:33:46,936 --> 00:33:48,702
Most people who have what you have

762
00:33:48,727 --> 00:33:51,182
manage their symptoms with a combination

763
00:33:51,207 --> 00:33:52,806
of therapy and medication.

764
00:33:52,831 --> 00:33:54,631
- I...
- You have toughed it out

765
00:33:54,656 --> 00:33:56,923
for a long time on your own here.

766
00:33:56,948 --> 00:33:59,449
And you don't have to.

767
00:33:59,898 --> 00:34:03,361
I can't make you do anything,
but this is what I recommend.

768
00:34:04,216 --> 00:34:06,887
Okay, I appreciate the recommendation.

769
00:34:06,912 --> 00:34:12,372
Dr. Shin, I acted like
such a horrible witch

770
00:34:12,397 --> 00:34:14,038
to Greg yesterday.

771
00:34:14,063 --> 00:34:15,262
What do I do?

772
00:34:15,287 --> 00:34:17,320
- What do I say to him?
- You know how to do this.

773
00:34:17,999 --> 00:34:20,444
You know how to take
responsibility for stuff.

774
00:34:21,112 --> 00:34:23,604
Okay. No, you're right, I do.

775
00:34:23,629 --> 00:34:25,495
I'm gonna call him and own up

776
00:34:25,520 --> 00:34:27,852
to everything that happened last night,

777
00:34:27,877 --> 00:34:31,078
and all of the stuff I did.

778
00:34:31,103 --> 00:34:34,504
And it's gonna suck, and
he's gonna be upset, and...

779
00:34:35,906 --> 00:34:37,618
Oh, God, this might be him.

780
00:34:37,643 --> 00:34:39,609
Let me just get it over with.

781
00:34:41,653 --> 00:34:44,053
Oh, it's not him, it's Scott.

782
00:34:44,939 --> 00:34:46,137
It's Paula's husband.

783
00:34:46,162 --> 00:34:47,961
That's weird. Why
would he be calling me?

784
00:34:47,986 --> 00:34:49,120
Hello?

785
00:34:53,013 --> 00:34:54,179
Oh, my God.

786
00:35:02,026 --> 00:35:03,631
Is she gonna be okay?

787
00:35:05,913 --> 00:35:07,106
She had a major blockage,

788
00:35:07,131 --> 00:35:10,052
and walked around with it for 18 hours.

789
00:35:11,430 --> 00:35:13,202
Wow.

790
00:35:13,314 --> 00:35:16,015
Mm, because, uh, my lady is a bad-ass,

791
00:35:16,040 --> 00:35:18,542
and, uh, really, really stupid.

792
00:35:21,325 --> 00:35:23,391
Did you go to Raging Waters recently?

793
00:35:23,714 --> 00:35:25,480
Yeah. How did you know?

794
00:35:25,505 --> 00:35:28,476
You smell like day-old
chlorine and chili cheese dogs.

795
00:35:33,251 --> 00:35:35,652
God, I just... I love her so much.

796
00:35:37,761 --> 00:35:38,607
Me, too.

797
00:35:40,232 --> 00:35:41,512
So much.

798
00:35:44,113 --> 00:35:45,946
God, when is the doctor gonna get here?

799
00:35:48,689 --> 00:35:49,915
Hello there.

800
00:35:49,940 --> 00:35:51,340
Is Paula okay?

801
00:35:51,408 --> 00:35:52,774
Yeah, she's doing well.

802
00:35:52,887 --> 00:35:55,588
- My God. Thank God.
- She's incredibly brave.

803
00:35:55,613 --> 00:35:58,213
A lot of patients I have, when
they go under for heart surgery,

804
00:35:58,282 --> 00:36:00,003
they say, "Doc, please
don't let me die."

805
00:36:00,028 --> 00:36:02,528
But with her, she said, "Doc,
you have parsley in your teeth,"

806
00:36:02,597 --> 00:36:04,196
and, "How long is this gonna take?"

807
00:36:04,221 --> 00:36:07,356
Oh, God. Thank God.

808
00:36:07,424 --> 00:36:10,359
Oh, actually, I know
you. He's very funny.

809
00:36:10,471 --> 00:36:12,238
You're the-the funny doctor.

810
00:36:12,263 --> 00:36:13,729
Dr. Roth.

811
00:36:13,754 --> 00:36:16,021
You were my doctor when I had a UTI.

812
00:36:16,046 --> 00:36:18,346
Oh, no, you're thinking
of my brother, Dr. Roth.

813
00:36:18,371 --> 00:36:19,371
Uh, I'm Dr. Roth.

814
00:36:20,153 --> 00:36:22,281
I'm sorry about him. Dr. Roth, I mean.

815
00:36:22,306 --> 00:36:23,306
Dr. Roth.

816
00:36:23,340 --> 00:36:25,908
Dr. Roth, Dr. Roth.

817
00:36:25,976 --> 00:36:26,976
What are you laughing at?

818
00:36:29,824 --> 00:36:31,924
Uh, when can we see her?

819
00:36:31,949 --> 00:36:34,189
Oh, you can go in now, but
one visitor at a time, please.

820
00:36:34,456 --> 00:36:36,677
You go first, and then I'll go.

821
00:36:39,880 --> 00:36:41,722
I am glad you're okay.

822
00:36:42,793 --> 00:36:44,142
Yeah, me, too.

823
00:36:46,331 --> 00:36:48,764
Paula, what were you doing?

824
00:36:49,322 --> 00:36:54,158
You walked around being
so sick for so many hours,

825
00:36:54,338 --> 00:36:56,171
toughing it out on your own.

826
00:36:56,196 --> 00:36:57,996
You know you don't have to do that.

827
00:36:58,152 --> 00:37:01,220
I just... I didn't have time to be sick.

828
00:37:01,245 --> 00:37:04,250
Okay, no one has time to be sick.

829
00:37:04,275 --> 00:37:06,822
But you have to take
better care of yourself.

830
00:37:07,755 --> 00:37:09,518
I know that now.

831
00:37:10,273 --> 00:37:11,964
Promise me that you will do everything

832
00:37:11,989 --> 00:37:13,255
the doctors want you to do.

833
00:37:13,854 --> 00:37:17,970
Um, yeah, but they don't
want me to do anything.

834
00:37:17,995 --> 00:37:19,639
They just want me to lie
here for a couple days.

835
00:37:19,663 --> 00:37:22,490
And it's-it's not just a onetime thing.

836
00:37:23,544 --> 00:37:27,518
They're saying I gotta take
better care of myself for life.

837
00:37:28,037 --> 00:37:30,304
Like salads.

838
00:37:31,403 --> 00:37:34,219
He used the word "salads," Rebecca.

839
00:37:34,244 --> 00:37:37,112
Without the word
"potato" in front of it.

840
00:37:37,137 --> 00:37:39,237
I mean, I'm not gonna
lie, that sounds awful.

841
00:37:39,350 --> 00:37:42,584
I mean, salads are just piles
of sandwich with no bread.

842
00:37:42,653 --> 00:37:45,120
Hey, listen, take the word "salad,"

843
00:37:45,189 --> 00:37:47,522
rearrange some letters, add
a couple of other letters,

844
00:37:47,591 --> 00:37:50,158
you get "Satan." Okay?

845
00:37:50,183 --> 00:37:53,484
It's not great... but you have to do

846
00:37:53,509 --> 00:37:55,175
what they want you to do.

847
00:37:55,200 --> 00:38:00,586
Okay, even if it is tough
and tiring and exhausting...

848
00:38:01,048 --> 00:38:02,314
like a salad.

849
00:38:03,607 --> 00:38:05,741
Because, also, like a salad,

850
00:38:05,766 --> 00:38:09,321
there are croutons and bacon
bits to look forward to.

851
00:38:09,346 --> 00:38:11,991
Ooh, bacon bits.

852
00:38:12,016 --> 00:38:14,982
Yay.

853
00:38:16,153 --> 00:38:19,087
Promise me you'll take
better care of yourself.

854
00:38:20,731 --> 00:38:22,331
I will.

855
00:38:25,339 --> 00:38:26,938
Okay.

856
00:38:27,939 --> 00:38:29,872
? ?

857
00:38:35,641 --> 00:38:42,007
_

858
00:38:49,742 --> 00:38:59,078
_

859
00:38:59,620 --> 00:39:01,553
? ?

860
00:39:13,227 --> 00:39:15,160
? ?

861
00:39:36,400 --> 00:39:38,333
? ?

862
00:39:39,580 --> 00:39:41,580
_

863
00:39:41,605 --> 00:39:44,039
-- Synced and corrected by ChrisKe --
-- www.addic7ed.com --

