1
00:00:00,461 --> 00:00:03,057
Full disclosure, I did actually
treat Zoe after the attack.

2
00:00:03,063 --> 00:00:05,183
Yeah, full disclosure, I know
you're sleeping with her.

3
00:00:06,263 --> 00:00:08,543
Re-sized and ready to go.

4
00:00:11,423 --> 00:00:12,783
It's perfect.

5
00:00:12,823 --> 00:00:14,103
So, when's the wedding?

6
00:00:14,143 --> 00:00:16,183
Calm down, we only just got engaged.

7
00:00:16,417 --> 00:00:17,417
Here.

8
00:00:17,457 --> 00:00:19,211
You can have him for the weekend.

9
00:00:19,217 --> 00:00:21,977
But I want him back first
thing Monday morning.

10
00:00:22,087 --> 00:00:23,727
Maybe I miss my old life.

11
00:00:24,577 --> 00:00:26,937
You know it can't go
back to what it was.

12
00:00:31,965 --> 00:00:34,925
Your application for detective
has been put on hold.

13
00:00:34,931 --> 00:00:35,993
What does that mean?

14
00:00:35,999 --> 00:00:38,399
That means it hasn't been
approved at this time.

15
00:00:38,405 --> 00:00:40,079
Was that troll still bothering you?

16
00:00:40,085 --> 00:00:41,213
Just trying to ignore it.

17
00:00:41,219 --> 00:00:42,767
It's not the shark's fault,

18
00:00:42,773 --> 00:00:44,624
it on her, Amber Wells.

19
00:00:45,162 --> 00:00:46,722
Hey, Bob.

20
00:00:51,164 --> 00:00:53,129
I think it's a dead body.

21
00:00:53,135 --> 00:00:56,484
It's in a drain on Middle Head,
please send somebody.

22
00:01:47,284 --> 00:01:48,284
Help.

23
00:01:49,644 --> 00:01:50,844
Help!

24
00:01:59,987 --> 00:02:04,406
- Synced and corrected by medvidecek007 -
- www.addic7ed.com -

25
00:02:07,397 --> 00:02:09,144
You were amazing.

26
00:02:09,454 --> 00:02:12,334
Come on, you were carving up.

27
00:02:13,386 --> 00:02:14,626
What'd you think?

28
00:02:14,844 --> 00:02:15,924
Hey, Zo.

29
00:02:15,964 --> 00:02:17,284
Ah, this is Pia.

30
00:02:17,324 --> 00:02:18,644
Hi.

31
00:02:18,684 --> 00:02:20,244
Alright, hi.

32
00:02:23,844 --> 00:02:24,844
Yeah?

33
00:02:26,976 --> 00:02:28,084
OK.

34
00:02:28,124 --> 00:02:29,124
20 minutes.

35
00:02:29,164 --> 00:02:30,500
Right, bye.

36
00:02:31,044 --> 00:02:32,124
Hey, we got to go.

37
00:02:32,164 --> 00:02:33,244
Yeah, I got it.

38
00:02:33,284 --> 00:02:34,837
What about Mickey, do we...?

39
00:02:35,524 --> 00:02:36,524
Oh, that's OK.

40
00:02:36,564 --> 00:02:37,644
He can come with me.

41
00:02:37,650 --> 00:02:38,804
- Are you sure?
- Yeah.

42
00:02:38,844 --> 00:02:40,044
Is that cool?

43
00:02:40,084 --> 00:02:41,444
Yeah, I guess.

44
00:02:43,564 --> 00:02:44,844
Hi. Hey.

45
00:02:44,850 --> 00:02:46,530
- Seeya!
- Seeya.

46
00:02:46,536 --> 00:02:47,616
Seeya, babe.

47
00:03:00,245 --> 00:03:01,685
Had to be a boat.

48
00:03:02,604 --> 00:03:03,604
Ha.

49
00:03:03,684 --> 00:03:06,164
Well, if this tub doesn't
make you queasy, this might.

50
00:03:06,912 --> 00:03:09,352
Brian and Leanne Morley, mid 60s.

51
00:03:09,358 --> 00:03:11,558
He's got a nasty contusion
to the back of his head.

52
00:03:11,564 --> 00:03:14,204
And they've both got multiple
stab wounds, neck and torso.

53
00:03:14,284 --> 00:03:16,364
- Found the knife?
- My bet it's in the drink.

54
00:03:16,444 --> 00:03:19,044
They're known to other
boaties as the party couple,

55
00:03:19,084 --> 00:03:20,804
spending the kids inheritance.

56
00:03:20,884 --> 00:03:22,824
Note the expensive booze

57
00:03:22,830 --> 00:03:25,150
and the more expensive blow.

58
00:03:25,156 --> 00:03:26,676
Who called it in?

59
00:03:26,682 --> 00:03:27,762
Their son Rowan.

60
00:03:27,768 --> 00:03:29,048
25.

61
00:03:29,573 --> 00:03:31,613
He was on the boat,
he's been taken to hospital,

62
00:03:31,619 --> 00:03:34,005
also suffering some
serious knife wounds.

63
00:03:34,011 --> 00:03:35,571
Tried to fend off the attacker?

64
00:03:36,684 --> 00:03:38,443
Anyone get a statement off him?

65
00:03:38,684 --> 00:03:40,226
No, he's in surgery.

66
00:03:54,036 --> 00:03:56,476
So, when I said we could share Mickey,

67
00:03:56,556 --> 00:03:59,353
I didn't expect you to
farm him out to strangers.

68
00:04:00,396 --> 00:04:03,156
Does Pia have any
dog-minding experience?

69
00:04:03,236 --> 00:04:04,996
Well, I haven't checked her references.

70
00:04:06,336 --> 00:04:08,259
Is that what's really bothering you?

71
00:04:09,156 --> 00:04:11,019
I mean, we haven't talked about it.

72
00:04:11,236 --> 00:04:12,436
About what?

73
00:04:12,996 --> 00:04:14,116
You...

74
00:04:14,156 --> 00:04:15,276
Lunging at me.

75
00:04:16,370 --> 00:04:17,850
I'm not saying I didn't enjoy it.

76
00:04:17,856 --> 00:04:19,836
It was unintended.

77
00:04:25,009 --> 00:04:26,476
I don't remember much.

78
00:04:27,796 --> 00:04:31,254
I heard a noise about 2.30am,

79
00:04:31,379 --> 00:04:33,517
came up on deck...

80
00:04:35,032 --> 00:04:37,268
And I felt this

81
00:04:37,486 --> 00:04:39,860
sharp pain in my back.

82
00:04:40,236 --> 00:04:41,930
Someone was stabbing me.

83
00:04:42,647 --> 00:04:44,807
And did you get a look at your attacker?

84
00:04:46,607 --> 00:04:48,047
I must have...

85
00:04:49,205 --> 00:04:51,556
... stumbled below deck and blacked out.

86
00:04:52,876 --> 00:04:54,935
And then when I woke up this morning,

87
00:04:55,135 --> 00:04:56,915
it was when I saw Mum and Dad.

88
00:04:59,196 --> 00:05:01,276
They're dead, aren't they?

89
00:05:02,117 --> 00:05:03,356
I'm sorry.

90
00:05:06,002 --> 00:05:08,820
Look, Rowan, I know this
is difficult but...

91
00:05:09,179 --> 00:05:10,921
Is there anyone you can think of who

92
00:05:10,927 --> 00:05:12,680
would want to harm your parents?

93
00:05:13,956 --> 00:05:15,116
My brother.

94
00:05:17,036 --> 00:05:18,156
Trent.

95
00:05:22,163 --> 00:05:23,563
Sorry for your loss.

96
00:05:23,569 --> 00:05:25,636
On all accounts they were good people.

97
00:05:26,550 --> 00:05:28,190
So, Rowan's OK?

98
00:05:28,230 --> 00:05:29,569
Seems to be.

99
00:05:29,575 --> 00:05:30,935
He's still in shock.

100
00:05:33,362 --> 00:05:35,122
You don't seem overly upset?

101
00:05:35,128 --> 00:05:36,688
Well, I don't have time.

102
00:05:37,590 --> 00:05:40,066
Look, this is a family
business, you know.

103
00:05:40,072 --> 00:05:42,175
But for the past few years it's
been me doing all the work

104
00:05:42,181 --> 00:05:43,473
around here, while Mum and Dad

105
00:05:43,479 --> 00:05:44,980
have been spending all the money.

106
00:05:44,986 --> 00:05:46,710
I had to bring an
injunction against them

107
00:05:46,716 --> 00:05:48,517
just to keep the place from going under.

108
00:05:48,750 --> 00:05:50,603
Sounds like it could be a motive?

109
00:05:50,665 --> 00:05:52,110
What about jealousy?

110
00:05:52,670 --> 00:05:54,310
Are you talking about your brother?

111
00:05:54,350 --> 00:05:55,713
Dad's mistress.

112
00:05:56,030 --> 00:05:57,590
She wanted him to get a divorce.

113
00:05:57,670 --> 00:05:59,630
- Do you have a name?
- I don't know who she is.

114
00:05:59,670 --> 00:06:00,984
Well, how do you know about her?

115
00:06:00,990 --> 00:06:02,593
Well, I was getting the
bills from the hotel

116
00:06:02,599 --> 00:06:04,045
they were staying at, wasn't I?

117
00:06:04,051 --> 00:06:05,510
Confronted the old man about it.

118
00:06:05,516 --> 00:06:08,462
He admitted and told me to
keep it quiet from Mum. So...

119
00:06:09,388 --> 00:06:11,628
Good people, yeah.

120
00:06:36,133 --> 00:06:37,408
Autopsy report.

121
00:06:37,414 --> 00:06:39,985
The body that was pulled out
of a drain on Middle Head.

122
00:06:40,104 --> 00:06:42,153
I'll add it to the pile.

123
00:07:01,904 --> 00:07:03,144
Claire, hey.

124
00:07:06,018 --> 00:07:07,018
Mm-hmm.

125
00:07:08,109 --> 00:07:09,504
Alright, great. Thanks.

126
00:07:11,002 --> 00:07:13,512
So Deepak's tracked the husband's phone.

127
00:07:13,784 --> 00:07:15,524
Multiple calls to one person,

128
00:07:15,530 --> 00:07:17,700
including last night at 1.40am.

129
00:07:18,578 --> 00:07:20,578
Number belongs to an Emma Bailey.

130
00:07:20,584 --> 00:07:22,384
- The mistress?
- Maybe.

131
00:07:22,390 --> 00:07:25,422
The male victim died of
a blunt force to the skull.

132
00:07:25,428 --> 00:07:27,078
Lack of blood in the subcutaneous

133
00:07:27,084 --> 00:07:28,378
layer of the stab wounds

134
00:07:28,384 --> 00:07:30,904
suggest they were inflicted post-mortem.

135
00:07:30,910 --> 00:07:32,504
So, he was already dead
when he was stabbed?

136
00:07:32,544 --> 00:07:34,283
- Yeah.
- And the wife?

137
00:07:34,289 --> 00:07:36,424
Multiple stab wounds, deep as 7 inches,

138
00:07:36,430 --> 00:07:38,064
irregular in their pattern.

139
00:07:38,104 --> 00:07:40,264
Defence wounds in the hands, arms.

140
00:07:40,304 --> 00:07:42,184
Fatal strike to the heart.

141
00:07:42,224 --> 00:07:44,571
All suggest a frenzied knife attack.

142
00:07:44,864 --> 00:07:46,541
You're not going to believe this.

143
00:07:46,904 --> 00:07:48,304
Come on.

144
00:07:53,544 --> 00:07:55,311
This is Bob Anderson,

145
00:07:55,590 --> 00:07:57,494
found in a drain two nights ago

146
00:07:57,500 --> 00:07:59,035
after an anonymous tip.

147
00:07:59,574 --> 00:08:00,911
Forensic analysis tells us

148
00:08:00,917 --> 00:08:02,589
he's been dead at least two weeks.

149
00:08:02,624 --> 00:08:03,984
Strangled.

150
00:08:04,024 --> 00:08:05,344
Frozen.

151
00:08:05,384 --> 00:08:06,744
And then dumped three days ago.

152
00:08:06,750 --> 00:08:07,910
Well, that's horrible.

153
00:08:07,916 --> 00:08:09,750
We've got to dead
swinging seniors in there.

154
00:08:09,756 --> 00:08:10,923
Hang on.

155
00:08:14,387 --> 00:08:15,587
Is that a bite mark?

156
00:08:16,784 --> 00:08:18,104
And...

157
00:08:24,024 --> 00:08:26,224
Third body, all with teeth missing.

158
00:08:26,230 --> 00:08:27,537
Yeah, not just missing,

159
00:08:27,543 --> 00:08:29,218
they're extracted post-mortem.

160
00:08:29,224 --> 00:08:31,506
- Taken like trophies.
- Yeah, don't forget the bite marks.

161
00:08:31,512 --> 00:08:34,160
I mean we might even get a
partial signature off this one.

162
00:08:34,784 --> 00:08:35,784
Alright.

163
00:08:37,024 --> 00:08:38,666
Alright, you've got your strike force.

164
00:08:38,877 --> 00:08:40,231
I'll have to get it approved,

165
00:08:40,237 --> 00:08:42,025
but for now you can set
up in meeting room one.

166
00:08:42,031 --> 00:08:43,991
It's going to take more
than just three of us.

167
00:08:43,997 --> 00:08:46,117
- Anyone in particular?
- Claire.

168
00:08:46,231 --> 00:08:47,591
She's good, thorough.

169
00:08:47,671 --> 00:08:49,991
You can't drop your other
jobs, that's the deal.

170
00:08:50,031 --> 00:08:51,031
Cool.

171
00:08:51,532 --> 00:08:53,551
Oh, and um, I need a photo.

172
00:08:54,591 --> 00:08:56,271
Oh, come on. You...

173
00:08:56,911 --> 00:08:58,065
It'll be good for everyone

174
00:08:58,071 --> 00:09:00,468
and if I have to ask
for the extra spend...

175
00:09:00,474 --> 00:09:01,714
You're blackmailing me?

176
00:09:01,720 --> 00:09:03,511
Ah, let's call it incentivising.

177
00:09:04,831 --> 00:09:06,111
It's just a cover photo.

178
00:09:06,151 --> 00:09:07,591
Fine. Yeah, I'll do it.

179
00:09:07,597 --> 00:09:09,517
- And your surfer girl.
- Sure.

180
00:09:09,523 --> 00:09:10,751
As long as Zoe does it.

181
00:09:10,791 --> 00:09:11,791
Fantastic.

182
00:09:11,831 --> 00:09:12,911
Yeah, sure.

183
00:09:12,951 --> 00:09:14,351
Hey, we're on.

184
00:09:14,391 --> 00:09:16,299
I reckon that's Emma Bailey.

185
00:09:16,591 --> 00:09:18,511
- What, the father's mistress?
- Mm-hmm.

186
00:09:23,025 --> 00:09:24,525
So, why did Brian Morley

187
00:09:24,531 --> 00:09:26,030
call you at 1.40am this morning?

188
00:09:27,560 --> 00:09:29,266
To say that he loved me and

189
00:09:29,272 --> 00:09:31,516
that he was finally
going to tell his wife.

190
00:09:32,433 --> 00:09:34,540
Has he made promises like that before?

191
00:09:35,111 --> 00:09:36,351
He meant it this time.

192
00:09:36,833 --> 00:09:38,695
He was going to ask her for a divorce.

193
00:09:39,231 --> 00:09:40,630
That would have cost a bit.

194
00:09:41,352 --> 00:09:42,672
He could afford it.

195
00:09:42,831 --> 00:09:44,342
Well, actually the Morley's were

196
00:09:44,348 --> 00:09:45,976
spending more than they were making.

197
00:09:46,614 --> 00:09:48,110
There might not have been much left

198
00:09:48,116 --> 00:09:49,556
if they had to sell their assets.

199
00:09:49,631 --> 00:09:50,935
Maybe Brian decided he couldn't

200
00:09:50,941 --> 00:09:52,482
afford to leave his wife.

201
00:09:56,013 --> 00:09:58,693
Did he call you to tell you
that he'd just killed her?

202
00:09:58,699 --> 00:10:00,059
Of course not.

203
00:10:00,770 --> 00:10:02,679
But I don't understand,

204
00:10:02,685 --> 00:10:04,383
wasn't Brian murdered as well?

205
00:10:04,389 --> 00:10:06,666
- Where were you last night, Emma?
- Home.

206
00:10:06,672 --> 00:10:08,311
And in the early hours of the morning,

207
00:10:08,351 --> 00:10:10,191
between 1.40am and 3.00am?

208
00:10:10,871 --> 00:10:12,591
Still at home, in bed.

209
00:10:12,597 --> 00:10:14,677
- Can anyone vouch for that?
- I was alone.

210
00:10:14,683 --> 00:10:16,591
Did you have anything to
do with their murders?

211
00:10:16,597 --> 00:10:18,791
Hang on, I came down
here to help you out.

212
00:10:18,797 --> 00:10:20,597
I loved Brian and we were
going to be together

213
00:10:20,603 --> 00:10:22,323
and now he's ruined it.

214
00:10:22,471 --> 00:10:23,634
Who's he?

215
00:10:24,579 --> 00:10:26,337
Their son.

216
00:10:26,871 --> 00:10:27,951
Trent?

217
00:10:29,711 --> 00:10:30,871
Rowan.

218
00:10:31,771 --> 00:10:33,031
The younger brother?

219
00:10:33,071 --> 00:10:34,871
He was so protective of his mother,

220
00:10:34,877 --> 00:10:37,250
he would never let his
parents get divorced.

221
00:10:41,281 --> 00:10:42,321
What's the verdict?

222
00:10:42,327 --> 00:10:43,607
They're all blaming each other.

223
00:10:43,745 --> 00:10:45,505
One brother says it's the other brother,

224
00:10:45,511 --> 00:10:46,991
and that brother says it's the mistress.

225
00:10:46,997 --> 00:10:48,277
Maybe it's all three of them?

226
00:10:48,283 --> 00:10:50,243
- What have you got from forensics?
- Well, we're still waiting

227
00:10:50,249 --> 00:10:51,945
but we'd expect to find
the brothers' DNA

228
00:10:51,951 --> 00:10:53,231
all over the boat anyway.

229
00:10:53,271 --> 00:10:55,071
- Hello, fiance.
- Oh!

230
00:10:55,915 --> 00:10:57,696
He loves saying that.

231
00:10:58,033 --> 00:10:59,433
Um, sorry.

232
00:10:59,591 --> 00:11:02,675
Um, I've asked Kristof to
consult on the serial case.

233
00:11:03,191 --> 00:11:04,191
Great.

234
00:11:06,231 --> 00:11:07,511
OK, thanks.

235
00:11:08,304 --> 00:11:09,864
Ah, that was the hospital.

236
00:11:09,870 --> 00:11:11,551
Guess who just tried to kill himself?

237
00:11:13,569 --> 00:11:15,095
So, you've pulled out your IV

238
00:11:15,101 --> 00:11:17,021
and you slashed your
wrists with a razor blade?

239
00:11:17,151 --> 00:11:18,787
Where'd you get the blade, Rowan?

240
00:11:21,617 --> 00:11:23,297
We're told your brother visited you.

241
00:11:23,631 --> 00:11:25,111
Did he give it to you?

242
00:11:25,151 --> 00:11:27,151
Hmm? Did Trent threaten you?

243
00:11:27,831 --> 00:11:30,061
Pressure you into doing
this to yourself?

244
00:11:32,511 --> 00:11:33,511
Rowan?

245
00:11:34,489 --> 00:11:35,489
I did it.

246
00:11:38,791 --> 00:11:40,351
I killed my parents.

247
00:11:44,711 --> 00:11:47,311
I waited until they'd passed out drunk.

248
00:11:49,751 --> 00:11:51,951
And then I smashed my dad over the head.

249
00:11:53,871 --> 00:11:55,311
And I stabbed him.

250
00:11:57,777 --> 00:11:59,281
And then when Mum woke up,

251
00:11:59,287 --> 00:12:00,855
I knifed her in the chest.

252
00:12:02,138 --> 00:12:03,744
What about the wounds on your back,

253
00:12:03,750 --> 00:12:05,076
how do you explain them?

254
00:12:11,479 --> 00:12:13,179
I jammed a knife in the doorframe

255
00:12:13,185 --> 00:12:15,444
and I rammed myself against it.

256
00:12:23,511 --> 00:12:25,310
That's pretty desperate,
don't you think?

257
00:12:25,436 --> 00:12:26,716
Who?

258
00:12:26,722 --> 00:12:27,991
Rowan Morley.

259
00:12:29,286 --> 00:12:30,936
Throwing himself against a knife,

260
00:12:30,942 --> 00:12:32,291
just to cover his tracks.

261
00:12:37,293 --> 00:12:38,493
This is impossible,

262
00:12:38,499 --> 00:12:40,099
we're barely putting any pressure on it

263
00:12:40,105 --> 00:12:41,458
and it keeps falling out.

264
00:12:42,923 --> 00:12:44,464
Well, the medical report puts

265
00:12:44,470 --> 00:12:46,648
the angle of the wounds at 45 degrees.

266
00:12:47,164 --> 00:12:49,090
That'd require downward thrust.

267
00:12:50,231 --> 00:12:52,782
So, if Rowan did this,
he didn't do it alone.

268
00:12:53,281 --> 00:12:54,281
Yeah.

269
00:13:05,653 --> 00:13:08,392
I mean, you show me yours,
and I'll show you mine.

270
00:13:09,174 --> 00:13:10,174
OK.

271
00:13:11,693 --> 00:13:12,733
You first.

272
00:13:16,960 --> 00:13:18,293
Was that a goldfish?

273
00:13:18,333 --> 00:13:20,493
Did you fall in a fish tank?

274
00:13:20,533 --> 00:13:22,733
That is a 2m reef shark.

275
00:13:22,773 --> 00:13:24,361
It's a scratch.

276
00:13:24,367 --> 00:13:26,133
Have a go at this.

277
00:13:27,626 --> 00:13:29,739
- Oh, man!
- So, it's a 4m,

278
00:13:29,745 --> 00:13:32,213
which is twice as big as your shark,

279
00:13:32,253 --> 00:13:33,767
and ah, that's a great white.

280
00:13:33,773 --> 00:13:35,204
- You win.
- I win.

281
00:13:35,210 --> 00:13:36,850
- Snap.
- Snap.

282
00:13:36,861 --> 00:13:38,541
I guess you've heard
all the pirate jokes?

283
00:13:38,581 --> 00:13:39,581
Oh, yes.

284
00:13:39,621 --> 00:13:40,921
I work with cops,

285
00:13:40,927 --> 00:13:42,997
so they're a bunch of
insensitive bastards.

286
00:13:43,003 --> 00:13:44,003
Right.

287
00:13:45,247 --> 00:13:47,308
Zoe didn't seem too happy me

288
00:13:47,314 --> 00:13:48,932
taking Mickey today?

289
00:13:49,527 --> 00:13:51,127
Yeah, she's possessive like that.

290
00:13:51,167 --> 00:13:52,687
Of you, or the dog?

291
00:13:52,727 --> 00:13:53,967
Mmm.

292
00:13:54,047 --> 00:13:56,767
Well, she's getting married
in six months, so...

293
00:13:56,773 --> 00:13:58,617
- Ah!
- Mmm.

294
00:14:01,167 --> 00:14:02,820
What's a pirate's favourite letter?

295
00:14:03,459 --> 00:14:04,979
Ooh, I don't know.

296
00:14:04,985 --> 00:14:06,105
Arrrr.

297
00:14:08,921 --> 00:14:10,415
Oh!

298
00:14:10,421 --> 00:14:12,750
Come on, Zo. Be honest.
Are you going to be happy?

299
00:14:12,756 --> 00:14:14,181
Living together, working together,

300
00:14:14,187 --> 00:14:15,652
are you going to be OK with that?

301
00:14:15,727 --> 00:14:17,958
Well, a high-profile case,

302
00:14:17,964 --> 00:14:19,511
can make a career.

303
00:14:20,479 --> 00:14:23,352
And, I'll get a paper
published at least.

304
00:14:23,679 --> 00:14:25,119
Maybe even a book?

305
00:14:25,339 --> 00:14:26,339
Wow.

306
00:14:26,345 --> 00:14:28,807
I didn't realise you were
such a publicity hound.

307
00:14:28,813 --> 00:14:30,855
The higher the profile, higher the fees.

308
00:14:31,127 --> 00:14:33,927
And look, it's got kids' bedrooms.

309
00:14:34,647 --> 00:14:35,647
Hmm?

310
00:14:37,106 --> 00:14:38,887
And a pool.

311
00:14:39,234 --> 00:14:41,234
And a rumpus room.

312
00:15:38,258 --> 00:15:40,294
I think I should tell Kristof

313
00:15:40,457 --> 00:15:41,860
that I kissed Dan.

314
00:15:43,287 --> 00:15:44,607
What, you don't think I should?

315
00:15:44,874 --> 00:15:46,834
No, not if you're going to marry him.

316
00:15:48,232 --> 00:15:50,192
I feel like it's the right thing to do.

317
00:15:50,198 --> 00:15:52,228
That's the cop in you, but

318
00:15:52,760 --> 00:15:54,652
don't be an idiot, Zo.

319
00:15:54,687 --> 00:15:56,214
Don't say anything.

320
00:16:00,561 --> 00:16:01,681
I've got to go.

321
00:16:01,687 --> 00:16:04,242
I've got a photo shoot with Dan.
Can you believe it?

322
00:16:04,248 --> 00:16:06,287
- Do you want a lift home?
- No, I'll run.

323
00:16:06,397 --> 00:16:08,654
Give us the keys to the house.

324
00:16:09,327 --> 00:16:11,047
- Seeya!
- Bye!

325
00:16:42,487 --> 00:16:44,207
You wanted to see me, Superintendent?

326
00:16:44,847 --> 00:16:46,460
- Ah, Stephen, yeah.
- _

327
00:16:46,466 --> 00:16:47,506
Come in.

328
00:16:51,527 --> 00:16:53,327
You might be aware that
we're in the process

329
00:16:53,367 --> 00:16:55,411
of setting up a strike force?

330
00:16:55,674 --> 00:16:57,247
Yeah, I had heard something.

331
00:16:57,287 --> 00:16:59,007
Is it about the body in the drain?

332
00:16:59,047 --> 00:17:01,073
And possibly others linked to it.

333
00:17:01,767 --> 00:17:02,979
Serial killer?

334
00:17:03,367 --> 00:17:04,887
That's what we'll be investigating.

335
00:17:05,807 --> 00:17:07,127
We're a bit stretched,

336
00:17:07,133 --> 00:17:08,713
so, I'm looking to get help

337
00:17:08,719 --> 00:17:10,171
from outside the department.

338
00:17:10,687 --> 00:17:12,487
I know you want to be a detective,

339
00:17:12,863 --> 00:17:15,663
you've shown initiative and persistence.

340
00:17:16,207 --> 00:17:18,527
I trust that you've learned
from your mistakes.

341
00:17:18,567 --> 00:17:19,805
Yes, Ma'am.

342
00:17:20,607 --> 00:17:22,917
Serial cases, they sound glamorous

343
00:17:23,176 --> 00:17:25,145
but these types of killers,

344
00:17:25,151 --> 00:17:27,007
they're often very difficult to find.

345
00:17:27,267 --> 00:17:29,107
It'll be a lot of tedious grunt work.

346
00:17:29,424 --> 00:17:31,687
Well, grunt work's what I'm good at.

347
00:17:31,767 --> 00:17:33,927
It's a criminal investigation position.

348
00:17:34,647 --> 00:17:36,127
Trainee detective?

349
00:17:36,167 --> 00:17:37,601
I've spoken to your sergeant,

350
00:17:37,607 --> 00:17:39,836
and he's willing to let us have you,

351
00:17:39,842 --> 00:17:41,304
if you want it?

352
00:17:42,927 --> 00:17:44,167
I won't let you down.

353
00:17:44,207 --> 00:17:45,207
OK.

354
00:17:45,213 --> 00:17:47,766
Well, I'll assign you to Zoe,
you can work under her.

355
00:17:47,772 --> 00:17:48,882
Good.

356
00:17:54,247 --> 00:17:55,607
Oh, yeah?

357
00:17:55,647 --> 00:17:56,647
OK.

358
00:18:03,167 --> 00:18:05,710
So, Aaron Lyndon was
pulled out of a well

359
00:18:05,734 --> 00:18:07,041
three years ago.

360
00:18:07,047 --> 00:18:09,807
Melody Gibbs, found burnt
in a squat last month.

361
00:18:09,847 --> 00:18:12,119
And Bob Anderson,

362
00:18:12,307 --> 00:18:13,527
dumped in a drain

363
00:18:13,533 --> 00:18:16,087
and last seen leaving a
local gym, 2.5 weeks ago.

364
00:18:16,127 --> 00:18:17,607
Slightly different MOs.

365
00:18:17,647 --> 00:18:19,367
But all of them bitten.

366
00:18:19,373 --> 00:18:20,881
Bob Anderson's body's given us

367
00:18:20,887 --> 00:18:22,892
a bite signature, albeit partial.

368
00:18:22,898 --> 00:18:24,161
But each of them had a single

369
00:18:24,167 --> 00:18:26,298
tooth removed post-mortem.

370
00:18:26,304 --> 00:18:27,836
What we need to do, is figure out

371
00:18:27,842 --> 00:18:29,369
the link between these victims.

372
00:18:29,375 --> 00:18:30,996
Well, maybe they were chosen randomly.

373
00:18:31,002 --> 00:18:33,207
Maybe they all went to the same dentist.

374
00:18:35,527 --> 00:18:36,601
Yeah, laugh.

375
00:18:36,607 --> 00:18:38,807
But if there is a connection
we need to find it.

376
00:18:38,847 --> 00:18:40,607
I don't know if this is significant,

377
00:18:40,613 --> 00:18:43,182
but the body in the drain, Bob Anderson,

378
00:18:43,188 --> 00:18:45,191
is the guy who was trolling Amber.

379
00:18:45,607 --> 00:18:47,076
He attacked her online,

380
00:18:47,082 --> 00:18:48,641
said some pretty nasty stuff.

381
00:18:48,647 --> 00:18:50,167
Yeah, he'd been trolling lots of people.

382
00:18:50,207 --> 00:18:51,447
Yeah, that's a good start.

383
00:18:51,453 --> 00:18:52,980
So, what we need is a list of anyone

384
00:18:52,986 --> 00:18:54,363
he was targeting, yeah?

385
00:19:00,595 --> 00:19:02,035
Hey, Zoe?

386
00:19:02,041 --> 00:19:03,201
I've been assigned to you.

387
00:19:03,207 --> 00:19:04,442
How can I help?

388
00:19:04,949 --> 00:19:06,743
Maybe start looking into

389
00:19:06,749 --> 00:19:08,332
Bob Anderson's online activities.

390
00:19:08,407 --> 00:19:11,447
Oh, I thought I'd to be
suited to fieldwork?

391
00:19:11,487 --> 00:19:13,647
- You'll get the chance.
- Detective?

392
00:19:13,727 --> 00:19:15,893
I think I've got something
on the double homicide.

393
00:19:20,178 --> 00:19:22,520
Harbour camera on the
night of the murder.

394
00:19:23,887 --> 00:19:26,132
- Is that the couple's boat?
- Yes.

395
00:19:26,138 --> 00:19:28,500
It stays there for about half an hour

396
00:19:28,506 --> 00:19:29,664
before they leave.

397
00:19:30,072 --> 00:19:32,407
Can you get a clearer look at
who is on that runabout?

398
00:19:32,447 --> 00:19:34,578
Hmm. No, but I did get

399
00:19:34,584 --> 00:19:36,837
a good image of the
registration of the boat.

400
00:19:36,843 --> 00:19:38,323
Oh, nice one.

401
00:19:40,584 --> 00:19:42,247
It's registered to the business.

402
00:19:42,287 --> 00:19:43,432
Mmm. And what was it

403
00:19:43,438 --> 00:19:45,035
doing out on the harbour at 2am,

404
00:19:45,041 --> 00:19:46,881
the same night your parents were killed?

405
00:19:46,887 --> 00:19:48,464
Mate, I got three boats
under construction,

406
00:19:48,470 --> 00:19:50,362
this is really going to
screw with my schedule.

407
00:19:51,389 --> 00:19:53,455
Well, it's your boat. Is that you?

408
00:19:53,562 --> 00:19:55,711
Well, I didn't go out there,
I was in bed at 10pm.

409
00:19:56,309 --> 00:19:58,739
So, you didn't pay your parents a visit?

410
00:19:59,207 --> 00:20:00,927
I did, but not then.

411
00:20:00,967 --> 00:20:01,967
So, when?

412
00:20:02,314 --> 00:20:04,247
The evening before I called Dad, right?

413
00:20:04,287 --> 00:20:06,118
But he didn't answer his
phone, so I looked up

414
00:20:06,124 --> 00:20:07,993
their position on the GPS
and I went out there.

415
00:20:07,999 --> 00:20:08,999
Why?

416
00:20:09,005 --> 00:20:10,165
To have it out with him.

417
00:20:10,171 --> 00:20:11,769
Were you worried about your inheritance,

418
00:20:11,775 --> 00:20:12,887
yours and your brother's?

419
00:20:12,893 --> 00:20:14,298
I don't give a stuff about inheritance,

420
00:20:14,304 --> 00:20:16,157
I care about saving this business.

421
00:20:16,197 --> 00:20:17,921
You know, it's usually
the other way around,

422
00:20:17,927 --> 00:20:19,642
parents trying to save their kids.

423
00:20:19,974 --> 00:20:22,214
And that obviously makes you very angry?

424
00:20:24,327 --> 00:20:26,073
I didn't kill them.

425
00:20:27,966 --> 00:20:30,135
I found this in the runabout.

426
00:20:31,421 --> 00:20:32,889
What have you got?

427
00:20:33,407 --> 00:20:34,607
Jacket.

428
00:20:34,647 --> 00:20:36,531
Like the one in the CCTV.

429
00:20:37,125 --> 00:20:38,577
That looks like blood.

430
00:20:39,047 --> 00:20:40,487
Does this jacket belong to you?

431
00:20:47,631 --> 00:20:48,701
Hey!

432
00:20:48,707 --> 00:20:50,536
It's Stephen, right?

433
00:20:51,402 --> 00:20:52,722
- Oh, you're Zoe's friend.
- Yeah.

434
00:20:52,728 --> 00:20:54,769
Ah, Cathy, Cath?

435
00:20:54,775 --> 00:20:56,883
- Kate.
- Kate.

436
00:20:56,923 --> 00:20:58,548
- Where's your dog?
- Kate.

437
00:20:58,554 --> 00:20:59,884
Inspector Rex?

438
00:20:59,890 --> 00:21:01,723
Yeah, he's taking a well-earned break,

439
00:21:01,763 --> 00:21:03,756
now that I'm on the strike force.

440
00:21:04,128 --> 00:21:06,396
Is Zoe in? I need to return her keys.

441
00:21:06,402 --> 00:21:07,922
I can return them for you.

442
00:21:07,928 --> 00:21:09,208
Save you a trip?

443
00:21:09,679 --> 00:21:11,643
How do I know if I can trust you?

444
00:21:11,683 --> 00:21:13,768
Well, I'm a dog person.

445
00:21:13,774 --> 00:21:15,243
We're very trustworthy.

446
00:21:15,283 --> 00:21:17,354
I'm a cat person, we're not.

447
00:21:17,360 --> 00:21:19,049
That's why I'm the obvious choice

448
00:21:19,055 --> 00:21:20,365
to return the keys,

449
00:21:20,719 --> 00:21:21,719
plus I'm a cop.

450
00:21:23,403 --> 00:21:25,444
Hey, we should go out,

451
00:21:25,450 --> 00:21:26,650
some time.

452
00:21:26,656 --> 00:21:29,096
You, me, Zoe, Dan.

453
00:21:29,102 --> 00:21:30,662
Don't you mean Kristof?

454
00:21:31,453 --> 00:21:33,443
Oh, do I?

455
00:21:34,563 --> 00:21:36,483
- You're naughty.
- Ah, you laughed.

456
00:21:41,036 --> 00:21:42,156
Do you have a pen?

457
00:21:43,803 --> 00:21:45,123
Um...

458
00:21:46,323 --> 00:21:48,173
And a piece of paper?

459
00:21:51,443 --> 00:21:52,563
There you go.

460
00:22:01,963 --> 00:22:03,185
My number.

461
00:22:03,803 --> 00:22:05,123
For our double date.

462
00:22:21,688 --> 00:22:23,528
Are you being blackmailed?

463
00:22:23,741 --> 00:22:24,741
No.

464
00:22:24,829 --> 00:22:26,161
It was emailed to a senior

465
00:22:26,167 --> 00:22:27,754
management distribution list.

466
00:22:27,760 --> 00:22:29,106
Everyone from the Superintendent

467
00:22:29,112 --> 00:22:30,434
to the Commissioner has seen it.

468
00:22:30,440 --> 00:22:31,733
Well, who do you think sent it?

469
00:22:31,739 --> 00:22:33,563
- Some crook you put away?
- I don't know.

470
00:22:33,569 --> 00:22:35,198
It comes from a remailer service,

471
00:22:35,204 --> 00:22:36,928
there's no way to trace it.

472
00:22:37,243 --> 00:22:38,683
Well, you know. So what?

473
00:22:38,723 --> 00:22:40,603
Come on. We're adults, right?

474
00:22:40,643 --> 00:22:41,883
Is it that big a deal?

475
00:22:41,923 --> 00:22:43,683
I'm in charge of homicide, Jim.

476
00:22:43,763 --> 00:22:45,723
I'm having an affair with a married man,

477
00:22:45,763 --> 00:22:46,963
who's my subordinate.

478
00:22:46,969 --> 00:22:48,809
It contravenes professional standards.

479
00:22:48,815 --> 00:22:51,530
At worst, you'll get a region
commanders' warning.

480
00:22:51,536 --> 00:22:53,206
Yeah, or at best I'll get that.

481
00:22:53,580 --> 00:22:56,020
There's some people who thought
I shouldn't have got the job.

482
00:22:59,567 --> 00:23:01,167
And we've already spoken to Rowan.

483
00:23:02,083 --> 00:23:03,203
He has motive

484
00:23:03,283 --> 00:23:04,794
and we can place his runabout at his

485
00:23:04,800 --> 00:23:06,728
parents' boat around the
time of the murder.

486
00:23:06,763 --> 00:23:08,323
Did he do it alone?

487
00:23:08,403 --> 00:23:10,483
Well, we think the brothers
are in it together.

488
00:23:10,523 --> 00:23:12,363
I mean, Rowan confessed but,

489
00:23:12,443 --> 00:23:14,683
given his knife wounds,
we're pretty sure he needed help.

490
00:23:14,689 --> 00:23:16,059
And the jacket was found hidden

491
00:23:16,065 --> 00:23:17,780
at the older brother's boatyards.

492
00:23:17,786 --> 00:23:19,386
So, why haven't you charge them?

493
00:23:19,392 --> 00:23:21,878
Well, we're still waiting for
DNA results on the jacket.

494
00:23:22,276 --> 00:23:23,850
OK. Well, then use the time to get

495
00:23:23,856 --> 00:23:25,521
me something from the serial case.

496
00:23:26,764 --> 00:23:28,004
Hey, I'll catch up with you.

497
00:23:35,723 --> 00:23:38,178
OK, Mr. Fieldwork, you're with me.

498
00:23:38,921 --> 00:23:41,196
Your friend Kate,
dropped these off for you.

499
00:23:41,773 --> 00:23:43,268
Oh, thanks.

500
00:23:46,241 --> 00:23:48,821
He went missing a few weeks ago,

501
00:23:49,492 --> 00:23:51,307
and then turned up dead in a drain.

502
00:23:52,510 --> 00:23:53,907
He was murdered.

503
00:23:55,953 --> 00:23:57,313
Do they know who did it?

504
00:23:58,422 --> 00:24:00,031
Not yet, but we will.

505
00:24:03,948 --> 00:24:05,628
Is it anything to do with me?

506
00:24:07,043 --> 00:24:08,283
That's highly unlikely.

507
00:24:10,123 --> 00:24:12,963
We actually think he's
part of a bigger case.

508
00:24:14,061 --> 00:24:15,933
So, he was a bit of a pest, so...

509
00:24:15,939 --> 00:24:17,443
He has a lot of enemies.

510
00:24:20,923 --> 00:24:22,363
You OK?

511
00:24:23,806 --> 00:24:25,163
Yeah.

512
00:24:26,963 --> 00:24:28,403
What are we hoping to find?

513
00:24:28,443 --> 00:24:29,964
Ah, probably nothing.

514
00:24:29,970 --> 00:24:32,043
Forensics have already
examined the scene.

515
00:24:32,083 --> 00:24:33,603
So, why are we here?

516
00:24:34,124 --> 00:24:35,740
I just want to try and understand

517
00:24:35,746 --> 00:24:37,018
why he chose this place.

518
00:24:37,510 --> 00:24:39,157
Why do you think it's a he?

519
00:24:39,163 --> 00:24:42,483
Lugging 80kg of deadweight
into that drain.

520
00:24:46,798 --> 00:24:49,118
But why freeze it in the first place?

521
00:24:50,459 --> 00:24:52,172
So, it wouldn't smell.

522
00:24:52,282 --> 00:24:55,078
Well, why not just get rid of it,
why hold onto it?

523
00:25:02,482 --> 00:25:04,646
Maybe he didn't have the opportunity to.

524
00:25:05,950 --> 00:25:07,256
Maybe he liked the idea

525
00:25:07,262 --> 00:25:08,795
of a body in the freezer,

526
00:25:09,880 --> 00:25:11,715
something to look at.

527
00:25:12,244 --> 00:25:14,637
It reminded him of the power he felt.

528
00:25:16,240 --> 00:25:18,440
But isn't that why he keeps the teeth?

529
00:25:22,880 --> 00:25:25,040
So, if he likes holding
onto the body so much,

530
00:25:25,080 --> 00:25:27,200
why get rid of it?

531
00:25:27,480 --> 00:25:29,059
Maybe he's making room.

532
00:25:31,680 --> 00:25:33,600
Good place to dump a body.

533
00:25:34,880 --> 00:25:37,009
Wet, humid,

534
00:25:37,249 --> 00:25:39,154
perfect for rapid decomposition.

535
00:25:39,160 --> 00:25:41,160
It's a miracle it was ever found.

536
00:25:41,200 --> 00:25:42,720
It probably wouldn't have been,

537
00:25:43,065 --> 00:25:45,665
if it wasn't called in by
some guy walking his dog.

538
00:25:47,441 --> 00:25:49,441
Would you walk Mickey out here?

539
00:25:51,025 --> 00:25:52,225
Yeah.

540
00:25:58,634 --> 00:26:00,794
Which emergency service do you require?

541
00:26:00,800 --> 00:26:02,683
- Police.
- Directing you.

542
00:26:03,027 --> 00:26:04,920
Police, how can I help you?

543
00:26:04,960 --> 00:26:08,500
Look, I was walking my dog and ah...

544
00:26:08,760 --> 00:26:09,880
Oh, God.

545
00:26:09,920 --> 00:26:11,269
OK, calm down.

546
00:26:11,275 --> 00:26:12,795
What have you found, sir?

547
00:26:12,801 --> 00:26:13,940
I think it's a...

548
00:26:13,946 --> 00:26:15,106
Dead body.

549
00:26:15,112 --> 00:26:16,787
What's your name and location?

550
00:26:17,107 --> 00:26:18,882
It's in a drain on Middle Head,

551
00:26:18,888 --> 00:26:20,653
please send somebody.

552
00:26:20,659 --> 00:26:21,976
Well, if this is our guy,

553
00:26:21,982 --> 00:26:23,202
it means he set the whole thing up.

554
00:26:23,208 --> 00:26:24,728
Yeah, like some sort of game.

555
00:26:24,893 --> 00:26:27,080
Kristof, how are you
going with that profile?

556
00:26:27,120 --> 00:26:28,600
He's male, obviously.

557
00:26:28,640 --> 00:26:30,840
He's organised, patient, methodical.

558
00:26:30,880 --> 00:26:33,034
Not typical traits of a young man,

559
00:26:33,040 --> 00:26:35,644
so I'd put him somewhere between 30-40.

560
00:26:35,832 --> 00:26:37,309
Probably Caucasian,

561
00:26:37,571 --> 00:26:38,998
above average intelligence

562
00:26:39,004 --> 00:26:41,153
and he's physically strong.

563
00:26:41,699 --> 00:26:44,920
It took real strength to
overpower that latest victim.

564
00:26:44,960 --> 00:26:46,480
And given he froze the body,

565
00:26:46,560 --> 00:26:48,864
I'd say it's a good bet he lives alone.

566
00:26:49,606 --> 00:26:51,686
And the teeth? Trophies, right?

567
00:26:51,692 --> 00:26:54,179
He's collecting them as a
way to relive his crimes.

568
00:26:54,520 --> 00:26:56,880
It's connected to his sexual
paraphilia, which is biting.

569
00:26:56,960 --> 00:26:59,895
Teeth are an archetypal
symbol of impotence.

570
00:27:00,456 --> 00:27:02,136
What, so you can't, um...?

571
00:27:02,566 --> 00:27:05,218
He's almost definitely
sexually impotent, yep.

572
00:27:06,637 --> 00:27:09,157
OK, we need to be on the
lookout for a limp prick.

573
00:27:18,240 --> 00:27:19,360
Hey?

574
00:27:20,110 --> 00:27:21,710
What did you think of all that?

575
00:27:21,716 --> 00:27:24,200
Psychiatrists just makes up, don't they?

576
00:27:24,240 --> 00:27:26,960
Sexually impotent, confused.

577
00:27:27,115 --> 00:27:29,354
Just the usual sick pervert
who can't get it up.

578
00:27:43,412 --> 00:27:45,987
I just dropped something
in here earlier.

579
00:28:03,085 --> 00:28:04,965
- Hey.
- Hey.

580
00:28:06,264 --> 00:28:07,794
Where are the others?

581
00:28:07,800 --> 00:28:10,440
Oh, I thought we'd have
more fun on our own.

582
00:28:10,480 --> 00:28:12,040
Shall we?

583
00:28:12,080 --> 00:28:13,207
Sure.

584
00:28:19,183 --> 00:28:21,583
So, you are Zoe's new partner now?

585
00:28:21,589 --> 00:28:24,189
Well, we work together
on the strike force.

586
00:28:24,303 --> 00:28:26,202
She's great, I really like her.

587
00:28:26,208 --> 00:28:28,583
Can't understand how Dan ever
let her get away, really.

588
00:28:29,893 --> 00:28:31,551
We went on a date once.

589
00:28:31,557 --> 00:28:33,177
- You and Dan?
- Yep.

590
00:28:33,183 --> 00:28:34,983
It was a complete disaster.

591
00:28:34,989 --> 00:28:37,183
All he did was talk about Zoe.

592
00:28:37,223 --> 00:28:38,497
Are you try to tell me something?

593
00:28:38,503 --> 00:28:40,272
No! No, no, no. I didn't mean to...

594
00:28:40,278 --> 00:28:41,518
No, it's fine.

595
00:28:41,524 --> 00:28:43,604
- Do you want another drink?
- Yes, please.

596
00:28:43,610 --> 00:28:44,943
Can we get two more?

597
00:28:45,167 --> 00:28:47,943
I have plenty of other topics
of conversation, like...

598
00:28:48,126 --> 00:28:49,726
What does Zoe think about me?

599
00:28:52,020 --> 00:28:53,663
There you are, boy. In you go.

600
00:28:53,703 --> 00:28:54,703
There you go.

601
00:28:54,743 --> 00:28:55,983
That was a quick walk.

602
00:28:56,023 --> 00:28:57,633
Mickey ran out of puff.

603
00:28:57,822 --> 00:29:00,303
Went to seed like you
and just sat under a tree.

604
00:29:00,343 --> 00:29:01,743
Ha-ha.

605
00:29:01,823 --> 00:29:03,488
Do you want a glass of water?

606
00:29:03,494 --> 00:29:04,867
Oh, a beer'd be great.

607
00:29:04,873 --> 00:29:06,903
- Jim?
- Oh, beer for me, thanks.

608
00:29:06,943 --> 00:29:08,202
Sweet.

609
00:29:10,263 --> 00:29:11,783
Why are you looking so glum?

610
00:29:11,863 --> 00:29:14,210
We just got a strike force today,
you should be happy.

611
00:29:17,023 --> 00:29:18,768
This was sent to upper management

612
00:29:18,774 --> 00:29:20,148
by some anonymous prick.

613
00:29:20,183 --> 00:29:21,868
Pretty soon, everyone will know.

614
00:29:21,874 --> 00:29:22,874
There you go.

615
00:29:22,880 --> 00:29:24,555
Well, who cares if they do?

616
00:29:24,561 --> 00:29:25,638
You're both grown-ups.

617
00:29:25,644 --> 00:29:27,527
Thanks. Well, Anna is.

618
00:29:28,577 --> 00:29:29,817
Well, that's what I said.

619
00:29:29,823 --> 00:29:31,830
But she's worried that the

620
00:29:32,016 --> 00:29:33,388
brass won't see it that way.

621
00:29:33,394 --> 00:29:34,495
They got more important things to

622
00:29:34,501 --> 00:29:35,884
worry about than your sex life, mate.

623
00:29:35,890 --> 00:29:37,125
You'd think so, wouldn't you?

624
00:29:37,131 --> 00:29:39,531
Dan, I think there's
something wrong with Mickey.

625
00:29:45,056 --> 00:29:47,157
- Shit.
- Shit!

626
00:29:47,287 --> 00:29:48,767
Are you OK, buddy?

627
00:29:48,773 --> 00:29:50,203
Hey.

628
00:29:50,522 --> 00:29:52,213
What's wrong?

629
00:29:52,643 --> 00:29:53,723
Shit!

630
00:29:53,763 --> 00:29:54,963
Can you call the vet?

631
00:29:56,198 --> 00:29:57,843
Yeah, maybe we just put him in the car.

632
00:29:57,883 --> 00:30:00,203
Hey, it's OK.

633
00:30:00,209 --> 00:30:01,730
I'm running tests, and I have given

634
00:30:01,736 --> 00:30:03,214
him something to make him vomit.

635
00:30:03,220 --> 00:30:05,563
I will keep him under
observation for a few hours,

636
00:30:05,569 --> 00:30:07,489
so, if you want to go home,
I can call you.

637
00:30:07,495 --> 00:30:08,883
No, no. It's fine, I'll stay.

638
00:30:08,923 --> 00:30:10,358
OK, sit tight.

639
00:30:10,530 --> 00:30:11,843
Here's Zoe.

640
00:30:14,206 --> 00:30:16,086
- Where is he?
- Hey, it's OK.

641
00:30:16,092 --> 00:30:18,069
Um, he's been treated.

642
00:30:18,766 --> 00:30:20,486
The vet thinks it's poison.

643
00:30:20,492 --> 00:30:21,846
- Poison?
- Yeah.

644
00:30:21,852 --> 00:30:23,317
Shit, Dan.

645
00:30:23,323 --> 00:30:24,836
We don't know how it happened.

646
00:30:24,842 --> 00:30:26,122
I feel terrible about it.

647
00:30:26,128 --> 00:30:28,328
No, it's fine. It's no-one's fault.

648
00:30:29,172 --> 00:30:31,428
I think I'm just going to
leave you guys to it, OK.

649
00:30:31,434 --> 00:30:32,963
- Um, just call me.
- Yeah.

650
00:30:49,083 --> 00:30:53,563
? There you go, you've
got your hooks in me ?

651
00:30:53,643 --> 00:30:55,643
? And I'm secretly high
off the feeling. ?

652
00:30:55,723 --> 00:30:59,429
I hear you dog guys have
a bit of a reputation.

653
00:30:59,509 --> 00:31:01,373
What, as animal lovers?

654
00:31:02,634 --> 00:31:04,714
No, as sex-crazed womanisers.

655
00:31:04,790 --> 00:31:06,670
Ah well, guilty as charged.

656
00:31:06,676 --> 00:31:08,396
Although, I'm not a dog guy now, am I?

657
00:31:08,402 --> 00:31:09,565
Mmm.

658
00:31:09,571 --> 00:31:11,181
The serial killer case.

659
00:31:11,298 --> 00:31:12,770
My lips are sealed.

660
00:31:12,776 --> 00:31:13,957
Just a hint?

661
00:31:13,963 --> 00:31:15,285
Well, I could tell you,

662
00:31:15,291 --> 00:31:16,706
but then I'd have to kill you.

663
00:31:17,471 --> 00:31:18,591
How would you do it?

664
00:31:18,640 --> 00:31:20,040
What? Kill someone?

665
00:31:20,165 --> 00:31:21,789
There's plenty of options,

666
00:31:21,827 --> 00:31:24,067
all of them lead to you getting caught.

667
00:31:24,677 --> 00:31:26,193
I'd use poison.

668
00:31:26,810 --> 00:31:29,499
Crushed oleander leaves in a cup of tea.

669
00:31:29,911 --> 00:31:31,233
I like it.

670
00:31:31,325 --> 00:31:32,805
I'll use that next time.

671
00:31:33,599 --> 00:31:34,599
What do you think?

672
00:31:34,605 --> 00:31:36,437
You want to get out of
here, go some place?

673
00:31:36,477 --> 00:31:37,477
Yeah.

674
00:31:37,517 --> 00:31:39,317
Alright, well, let's get 'em down.

675
00:31:39,357 --> 00:31:40,477
Race.

676
00:31:43,517 --> 00:31:45,477
Definitely will get my
own set of handcuffs,

677
00:31:45,517 --> 00:31:46,597
because I'm a detective.

678
00:31:46,603 --> 00:31:49,377
- You are a dog guy.
- No, not now I'm not.

679
00:31:49,383 --> 00:31:51,303
Where are we going?

680
00:31:51,917 --> 00:31:53,167
Follow me.

681
00:31:54,237 --> 00:31:55,717
Come on.

682
00:32:00,382 --> 00:32:02,742
People can see us.

683
00:32:03,244 --> 00:32:04,804
Only if they're looking.

684
00:32:39,120 --> 00:32:41,255
I felt like I couldn't breathe today.

685
00:32:41,261 --> 00:32:43,901
You, me and Kristof in the same room.

686
00:32:43,907 --> 00:32:45,587
It was excruciating.

687
00:32:46,389 --> 00:32:47,949
It was just a kiss, Zo.

688
00:32:48,647 --> 00:32:50,211
Yeah, which wouldn't have happened

689
00:32:50,217 --> 00:32:51,882
if you hadn't have come back.

690
00:32:52,788 --> 00:32:54,480
I just want to...

691
00:32:54,816 --> 00:32:55,896
What?

692
00:32:55,902 --> 00:32:58,560
Punch you in the head
or something. I dunno. I...

693
00:32:59,680 --> 00:33:01,080
And now Mickey...

694
00:33:03,080 --> 00:33:04,160
Yeah, mate?

695
00:33:08,640 --> 00:33:10,160
Alright.

696
00:33:10,200 --> 00:33:11,455
I'll let her know.

697
00:33:12,010 --> 00:33:13,280
Thanks, bye.

698
00:33:14,440 --> 00:33:15,640
That was Jim.

699
00:33:15,680 --> 00:33:18,360
Um, he wanted to say sorry.

700
00:33:19,692 --> 00:33:22,587
He left some snail bait
out in the backyard and

701
00:33:22,593 --> 00:33:24,157
he thinks Mickey got to it.

702
00:33:31,569 --> 00:33:32,849
Good news.

703
00:33:32,855 --> 00:33:34,360
Mickey's going to be OK.

704
00:33:42,675 --> 00:33:43,875
Phew.

705
00:34:37,783 --> 00:34:39,346
So, the blood on the jacket from

706
00:34:39,352 --> 00:34:41,805
the boatyards came back AB negative,

707
00:34:41,840 --> 00:34:43,087
very rare.

708
00:34:43,093 --> 00:34:44,693
But is it a match for Trent Morley?

709
00:34:44,699 --> 00:34:46,498
The DNA profile and the blood matches

710
00:34:46,504 --> 00:34:48,125
perfectly with his mother.

711
00:34:48,600 --> 00:34:49,880
Well, that proves it.

712
00:34:49,920 --> 00:34:52,200
Matricide. It's a terrible thing.

713
00:34:52,206 --> 00:34:54,264
My mum would kill me for
even thinking about it.

714
00:34:54,480 --> 00:34:56,083
- Let's go.
- OK.

715
00:34:56,089 --> 00:34:57,320
You're wasting your time.

716
00:34:57,360 --> 00:34:58,906
I did not kill my parents.

717
00:34:58,912 --> 00:35:01,112
Mate, DNA evidence says otherwise.

718
00:35:01,118 --> 00:35:02,798
Well, someone must have
planted that jacket.

719
00:35:02,800 --> 00:35:04,073
No one planted it, you just didn't

720
00:35:04,079 --> 00:35:05,701
have time to dispose of it.

721
00:35:05,707 --> 00:35:07,826
You're angry at your parents
for spending all that money.

722
00:35:07,832 --> 00:35:09,457
You're furious at your dad for lavishing

723
00:35:09,463 --> 00:35:11,141
his mistress with expensive gifts.

724
00:35:11,147 --> 00:35:12,640
This is her, Emma Bailey.

725
00:35:14,009 --> 00:35:15,249
Yeah, I know who that is.

726
00:35:15,255 --> 00:35:16,581
It's not Dad's mistress.

727
00:35:17,034 --> 00:35:18,194
So, who is she?

728
00:35:18,789 --> 00:35:20,349
Emma's my brother's girlfriend.

729
00:35:25,351 --> 00:35:26,765
Nice one.

730
00:35:33,051 --> 00:35:34,291
How long have you been seeing her?

731
00:35:34,479 --> 00:35:36,214
Ah, a few months.

732
00:35:36,454 --> 00:35:37,752
Where'd you meet?

733
00:35:38,432 --> 00:35:40,779
At the boatyard, I was working there.

734
00:35:41,193 --> 00:35:43,353
Um, she was looking to buy a boat.

735
00:35:43,359 --> 00:35:44,990
Why are you asking about her?

736
00:35:45,792 --> 00:35:48,005
She was having an affair
with your father.

737
00:35:49,392 --> 00:35:50,558
We've got phone records

738
00:35:50,564 --> 00:35:52,237
going back at least 12 months.

739
00:35:52,272 --> 00:35:53,552
That's...

740
00:35:55,740 --> 00:35:57,380
I... I don't believe you.

741
00:35:59,651 --> 00:36:01,251
I love Brian.

742
00:36:01,282 --> 00:36:02,637
We were going to start a life together

743
00:36:02,643 --> 00:36:04,226
and now he's ruined it.

744
00:36:04,232 --> 00:36:05,393
Who is he?

745
00:36:05,399 --> 00:36:07,959
Their son, Rowan.

746
00:36:08,602 --> 00:36:10,367
He was so protective of his mother,

747
00:36:10,373 --> 00:36:12,506
he would never let his
parents get divorced.

748
00:36:17,355 --> 00:36:18,924
She deliberately targeted you

749
00:36:18,930 --> 00:36:20,277
for her own purpose.

750
00:36:20,832 --> 00:36:23,072
She wanted you to kill
your mother, didn't she?

751
00:36:23,112 --> 00:36:24,872
So, she could be with your father.

752
00:36:28,752 --> 00:36:30,872
She said that Mum was too controlling.

753
00:36:31,718 --> 00:36:33,592
That she was smothering me.

754
00:36:35,152 --> 00:36:36,872
That she was holding me back.

755
00:36:38,632 --> 00:36:40,267
And then she said she couldn't be with

756
00:36:40,273 --> 00:36:42,274
a guy who was a mama's boy.

757
00:36:44,272 --> 00:36:46,032
What happened on the boat, Rowan?

758
00:36:52,532 --> 00:36:55,012
I waited until they'd passed out drunk.

759
00:36:56,633 --> 00:36:58,993
And then I went to stab my mum.

760
00:37:00,872 --> 00:37:02,765
But Dad woke up

761
00:37:02,771 --> 00:37:04,901
and he tried to stop me.

762
00:37:05,312 --> 00:37:07,752
And I pushed him and he hit his head

763
00:37:07,758 --> 00:37:09,114
and there was blood everywhere,

764
00:37:09,120 --> 00:37:10,277
and that's when I rang Em.

765
00:37:10,312 --> 00:37:11,712
On your dad's phone?

766
00:37:11,736 --> 00:37:13,857
I was in a panic,
I didn't know what to do.

767
00:37:13,918 --> 00:37:15,558
And then she turned up in that runabout

768
00:37:15,564 --> 00:37:17,203
from the boatyards?

769
00:37:19,094 --> 00:37:21,141
She told me that I was useless

770
00:37:21,147 --> 00:37:22,579
for stuffing it up.

771
00:37:24,192 --> 00:37:25,992
She was really angry.

772
00:37:30,395 --> 00:37:33,003
And then she told me
to go into the cabin.

773
00:37:36,432 --> 00:37:38,632
And then I heard Mum start to scream.

774
00:37:41,392 --> 00:37:43,032
And I came out, and...

775
00:37:44,422 --> 00:37:47,053
Em was sitting on top of her,

776
00:37:48,271 --> 00:37:49,924
stabbing her.

777
00:37:51,792 --> 00:37:53,152
And Mum, she...

778
00:37:53,799 --> 00:37:56,508
Mum was begging and she was screaming

779
00:37:56,514 --> 00:37:58,437
and then she just...

780
00:37:59,464 --> 00:38:01,403
She just looked at me.

781
00:38:02,752 --> 00:38:04,312
And then nothing.

782
00:38:11,674 --> 00:38:13,482
And that's when you stabbed Brian

783
00:38:13,488 --> 00:38:14,730
to make it look like it was all

784
00:38:14,736 --> 00:38:16,016
part of the same frenzied attack?

785
00:38:16,022 --> 00:38:18,222
And then you stage the whole
thing by stabbing Rowan.

786
00:38:21,272 --> 00:38:23,032
It's a great story.

787
00:38:23,072 --> 00:38:24,832
Pity it's a fantasy.

788
00:38:24,838 --> 00:38:26,715
Right, so you deny having a relationship

789
00:38:26,721 --> 00:38:28,068
with both Brian and his son?

790
00:38:28,074 --> 00:38:30,192
No, I don't deny it.

791
00:38:30,832 --> 00:38:32,832
So, what? Is that a crime?

792
00:38:33,533 --> 00:38:35,621
No, but double murder is.

793
00:38:36,072 --> 00:38:37,504
All I'm guilty of,

794
00:38:37,510 --> 00:38:39,397
is stringing a couple of guys along.

795
00:38:40,528 --> 00:38:42,832
Tell me you've never
done that, Detective.

796
00:38:48,952 --> 00:38:50,432
That's a pretty necklace.

797
00:39:05,179 --> 00:39:07,697
This was taken the day
before the murder.

798
00:39:10,112 --> 00:39:11,352
Look familiar?

799
00:39:15,174 --> 00:39:17,346
You just couldn't help
yourself, could you?

800
00:39:50,013 --> 00:39:52,017
Yeah, I'm at South Beach,

801
00:39:52,023 --> 00:39:53,712
I think I've seen a shark.

802
00:39:54,722 --> 00:39:56,465
Definitely saw a fin.

803
00:39:57,254 --> 00:39:58,656
Cheers.

804
00:40:45,552 --> 00:40:46,552
Anna!

805
00:40:46,592 --> 00:40:47,592
Anna!

806
00:40:47,632 --> 00:40:49,472
Hey! Hey, hey, hey. It's OK.

807
00:40:49,512 --> 00:40:50,849
It's alright. Stephen's here.

808
00:40:52,575 --> 00:40:54,095
It's OK. Hey, it's alright.

809
00:40:54,101 --> 00:40:55,872
I was close by, I heard the call.

810
00:40:55,912 --> 00:40:57,072
Are you OK?

811
00:41:13,938 --> 00:41:15,738
Emma Bailey's been formally charged.

812
00:41:17,088 --> 00:41:19,547
So, that was an amazing pickup.

813
00:41:20,075 --> 00:41:21,555
That necklace.

814
00:41:21,561 --> 00:41:22,681
Ha!

815
00:41:22,848 --> 00:41:23,848
Maybe.

816
00:41:24,738 --> 00:41:26,818
Maybe she's just a self-sabotager.

817
00:41:27,030 --> 00:41:28,550
Yeah.

818
00:41:30,661 --> 00:41:32,461
Maybe that's what I am.

819
00:41:34,538 --> 00:41:35,538
What?

820
00:41:37,738 --> 00:41:40,365
It's so shit what happened to us.

821
00:41:41,478 --> 00:41:43,238
I mean, it's hard because we didn't...

822
00:41:44,254 --> 00:41:46,572
Ever get to process it together.

823
00:41:56,498 --> 00:41:57,818
I'm marrying Kristof.

824
00:42:08,058 --> 00:42:09,298
Seeya, Tony.

825
00:42:09,338 --> 00:42:10,338
Say hello to Karen.

826
00:42:10,378 --> 00:42:11,378
Bye.

827
00:42:24,378 --> 00:42:26,658
- Yeah, this one's got potential.
- Mmm.

828
00:42:27,092 --> 00:42:29,429
And I was thinking we could put the

829
00:42:29,584 --> 00:42:30,851
home office here

830
00:42:31,043 --> 00:42:33,003
and we could put a couple
of extra bedrooms,

831
00:42:33,102 --> 00:42:35,341
lots of space.

832
00:42:39,258 --> 00:42:40,498
You know what?

833
00:42:40,538 --> 00:42:41,557
What?

834
00:42:41,563 --> 00:42:42,858
Why wait six months?

835
00:42:44,338 --> 00:42:45,978
Who wants a big wedding anyway?

836
00:42:45,984 --> 00:42:47,320
Not me.

837
00:42:47,326 --> 00:42:48,787
So, let's just do it.

838
00:42:48,793 --> 00:42:51,057
You, me, a few friends, Bora Bora.

839
00:42:51,425 --> 00:42:53,432
- Beach, beers.
- Mm-hmm.

840
00:42:53,526 --> 00:42:54,526
Yes.

841
00:42:54,818 --> 00:42:55,818
When?

842
00:42:55,942 --> 00:42:57,102
Whenever you want?

843
00:42:57,108 --> 00:42:58,108
Next week?

844
00:43:01,754 --> 00:43:03,623
- Mmm.
- Let's do it.

845
00:43:23,625 --> 00:43:26,918
_

846
00:43:44,363 --> 00:43:46,363
_

847
00:43:53,593 --> 00:43:57,991
- Synced and corrected by medvidecek007 -
- www.addic7ed.com -

