1
00:00:13,018 --> 00:00:15,135
Sir, ma'am, come with me, please.

2
00:00:15,137 --> 00:00:17,470
- Excuse me?
- ?Step out of line and follow me.

3
00:00:17,472 --> 00:00:18,765
- We've been in line for nearly an hour.
- Follow you where?

4
00:00:18,790 --> 00:00:20,905
- Is there a problem?
- I can help you right here.

5
00:00:20,907 --> 00:00:23,103
Oh, my Go... ? Oh, my God!

6
00:00:23,104 --> 00:00:24,854
Thank you. Oof!

7
00:00:26,774 --> 00:00:28,307
Yeah, my wife's due in two weeks.

8
00:00:28,309 --> 00:00:30,776
So I'm sure you're ready to get
out of here and f your feet.

9
00:00:30,778 --> 00:00:33,028
Seriously, we may have to
name the baby after you.

10
00:00:33,030 --> 00:00:35,731
So, we have Angela...

11
00:00:35,733 --> 00:00:37,700
and Russell Chambers of Montreal.

12
00:00:37,702 --> 00:00:39,618
What brings you to the nation's capital?

13
00:00:39,620 --> 00:00:40,820
We're on our babymoon.

14
00:00:40,822 --> 00:00:42,454
Gonna see her sister here in D.C.

15
00:00:42,456 --> 00:00:44,156
and then drive up to New York City.

16
00:00:44,158 --> 00:00:45,541
Mmm.

17
00:00:45,543 --> 00:00:47,993
Welcome back to the United States.

18
00:00:55,086 --> 00:00:57,336
You look like you're about ready to pop.

19
00:00:57,338 --> 00:00:58,671
Any problems on the way?

20
00:00:58,673 --> 00:01:01,257
None. Just get it out.

21
00:01:46,520 --> 00:01:48,354
Sarkany. Hey.

22
00:01:48,356 --> 00:01:49,722
It's a boy.

23
00:01:49,724 --> 00:01:51,690
Another flawless delivery.

24
00:01:51,692 --> 00:01:55,144
I'll celebrate tonight.
Like a proud papa.

25
00:01:56,461 --> 00:02:01,535
Synced & corrected by -robtor-
www.addic7ed.com

26
00:02:02,175 --> 00:02:04,275
_

27
00:02:12,580 --> 00:02:13,829
Raymond.

28
00:02:13,831 --> 00:02:15,497
I got your message. What's the news?

29
00:02:15,499 --> 00:02:16,966
Dr. Nikkila's files.

30
00:02:16,968 --> 00:02:19,084
I got an address to
where the stuff was sent.

31
00:02:19,086 --> 00:02:21,720
- An address, not a name?
- Michael Falkirk.

32
00:02:21,722 --> 00:02:24,306
An alias. But I have
an address in London.

33
00:02:24,308 --> 00:02:26,475
- You need to go there.
- What do you want me to do with him?

34
00:02:26,477 --> 00:02:29,845
Nothing, not until we know what
he plans to do with the toxin.

35
00:02:29,847 --> 00:02:31,847
I'd love to have something
to trade the government

36
00:02:31,849 --> 00:02:33,098
in exchange for my freedom.

37
00:02:33,100 --> 00:02:35,100
Will the target be that important?

38
00:02:35,102 --> 00:02:36,185
Guards!

39
00:02:36,187 --> 00:02:38,570
I have to go.

40
00:02:44,946 --> 00:02:46,601
Things are getting worse.

41
00:02:47,915 --> 00:02:51,367
You just watch.
?We're gonna have a riot in here.

42
00:02:54,789 --> 00:02:56,956
I found her. Marguerite Renard.

43
00:02:56,958 --> 00:02:59,291
The nurse who used to
work for Dr. Koehler

44
00:02:59,293 --> 00:03:01,710
walking her dog in
an upscale neighborhood

45
00:03:01,712 --> 00:03:04,341
no nurse practitioner
could possibly afford.

46
00:03:04,715 --> 00:03:06,131
Did you talk to her?

47
00:03:06,133 --> 00:03:08,050
She used to help criminals
get new identities.

48
00:03:08,052 --> 00:03:09,969
I doubt she wants to chat about
it with a perfect stranger,

49
00:03:09,971 --> 00:03:11,971
especially one who works for the FBI.

50
00:03:11,973 --> 00:03:13,472
Okay. So what do we do?

51
00:03:13,474 --> 00:03:15,024
Well, since we can't go to the Bureau,

52
00:03:15,026 --> 00:03:17,860
we got to get her ourselves,
get her to talk.

53
00:03:17,862 --> 00:03:19,102
You mean like kidnap her?

54
00:03:19,104 --> 00:03:20,813
She was in the room

55
00:03:20,815 --> 00:03:23,282
when the man we know as
Reddington changed his face.

56
00:03:23,284 --> 00:03:25,868
That's what you mean. You mean,
like, physically get her.

57
00:03:25,870 --> 00:03:28,904
She knows who he was.
She knows everything.

58
00:03:28,906 --> 00:03:31,240
That's crazy!
?I can't... I can't do that!

59
00:03:31,242 --> 00:03:33,792
You got to remember
why we're doing this.

60
00:03:33,794 --> 00:03:35,995
We had a plan, and it is working.

61
00:03:35,997 --> 00:03:37,963
Sideline Reddington
so we can get to the truth.

62
00:03:37,965 --> 00:03:39,835
Marguerite Renard has the answers.

63
00:03:39,837 --> 00:03:42,001
Our answers.

64
00:03:44,839 --> 00:03:46,641
Okay.

65
00:03:47,075 --> 00:03:48,621
So what do I have to do?

66
00:03:50,678 --> 00:03:52,204
Nothing.

67
00:03:52,206 --> 00:03:53,729
I'll handle it.

68
00:03:53,731 --> 00:03:55,809
All you got to do is drive.

69
00:03:58,903 --> 00:04:01,926
I think maybe you and I
got off on the wrong foot.

70
00:04:01,928 --> 00:04:03,689
- You think?
- ?Since then, I feel I've been

71
00:04:03,691 --> 00:04:05,274
quite accommodating.

72
00:04:05,276 --> 00:04:08,360
In exchange, I'm hoping
you might accommodate me.

73
00:04:08,362 --> 00:04:12,448
Is this connected, perhaps,
to that little dust-up earlier?

74
00:04:12,450 --> 00:04:14,166
We got a potential war brewing.

75
00:04:14,168 --> 00:04:16,869
A situation between two rival groups.

76
00:04:16,871 --> 00:04:19,371
You say "groups," but you mean gangs.

77
00:04:19,373 --> 00:04:21,040
One's a motorcycle club.

78
00:04:21,042 --> 00:04:23,625
Runs drugs between
New York and Baltimore.

79
00:04:23,627 --> 00:04:25,324
They call themselves "The Cyclops."

80
00:04:25,326 --> 00:04:26,598
How unfortunate.

81
00:04:26,600 --> 00:04:29,048
One of their young members,
Oscar Sandoval,

82
00:04:29,050 --> 00:04:31,216
did some gambling with a soldier

83
00:04:31,218 --> 00:04:34,053
from a group of southern inmates
called the Rock River Crew...

84
00:04:34,055 --> 00:04:36,619
What's the plural of Cyclops anyway?

85
00:04:36,621 --> 00:04:37,829
"Cyclopses"?

86
00:04:37,831 --> 00:04:41,276
Or is it like "deer"?
Singular and plural?

87
00:04:41,278 --> 00:04:45,458
Not to mention a cyclops
is an epically tragic figure.

88
00:04:45,459 --> 00:04:49,378
Blinded by the hero
with some flaming stick.

89
00:04:49,875 --> 00:04:51,241
Homer, Euripides?

90
00:04:51,243 --> 00:04:53,460
Unfortunately, the Rock River soldier

91
00:04:53,462 --> 00:04:54,578
refused to pay his debt.

92
00:04:54,580 --> 00:04:57,914
So the winner is forced
to punish the infraction

93
00:04:57,916 --> 00:04:59,750
or risk making his own gang look weak.

94
00:04:59,752 --> 00:05:02,886
If someone doesn't mediate,
more people are gonna die.

95
00:05:02,888 --> 00:05:05,005
I'd like to help, but as you can see,

96
00:05:05,007 --> 00:05:06,506
I'm preparing for trial, so...

97
00:05:06,508 --> 00:05:08,475
I'm letting you listen to this crap

98
00:05:08,477 --> 00:05:12,012
and take books out of the law
library, all this nice stuff.

99
00:05:12,014 --> 00:05:14,014
You need to make a call for peace.

100
00:05:14,016 --> 00:05:16,350
Those groups, they respect you.

101
00:05:16,352 --> 00:05:19,653
I'm respected because
I mind my own business,

102
00:05:19,655 --> 00:05:21,996
and I intend to keep it that way.

103
00:05:22,441 --> 00:05:23,836
Fine.

104
00:05:26,111 --> 00:05:28,195
But...

105
00:05:28,197 --> 00:05:30,447
if you're not gonna give...

106
00:05:32,201 --> 00:05:33,617
you're not gonna get.

107
00:05:35,454 --> 00:05:39,236
I feel I think better
in the silence. Don't you?

108
00:05:53,055 --> 00:05:54,971
You okay?

109
00:05:54,973 --> 00:05:57,436
I will be. When it's over.

110
00:05:59,395 --> 00:06:01,478
We're just gonna talk to her.

111
00:06:11,240 --> 00:06:14,908
Excuse me. We're looking for 95 North?

112
00:06:14,910 --> 00:06:17,661
Oh, go up to Fort
Avenue and make a right

113
00:06:17,663 --> 00:06:19,129
and then a left on Hanover.

114
00:06:19,131 --> 00:06:20,414
- Get in.
- What is this?

115
00:06:20,416 --> 00:06:22,582
Who are you?! ?Where are you taking me?!

116
00:06:22,584 --> 00:06:24,116
Drive.

117
00:06:29,925 --> 00:06:31,425
Out!

118
00:06:31,427 --> 00:06:33,009
- What the hell is happening?
- Out of the van! Now!

119
00:07:15,354 --> 00:07:17,854
- Keen.
- I need to show you something.

120
00:07:17,856 --> 00:07:19,890
Jesus. Are you all right?

121
00:07:19,892 --> 00:07:21,975
It's not mine, but I am in trouble.

122
00:07:21,977 --> 00:07:23,310
Will you come outside?

123
00:07:23,312 --> 00:07:26,363
Don. Who is it?

124
00:07:26,365 --> 00:07:27,981
Uh...

125
00:07:27,983 --> 00:07:29,983
Hannah, Liz. Uh, Liz is my partner.

126
00:07:29,985 --> 00:07:31,318
Oh, my God. It's okay.

127
00:07:31,320 --> 00:07:32,819
"It's okay"? She's covered in blood.

128
00:07:32,821 --> 00:07:35,322
- I-It's not hers, though.
- It's someone else's blood?

129
00:07:35,324 --> 00:07:37,741
- I shouldn't have come, so...
- No, no, no, no. It's fine.

130
00:07:37,743 --> 00:07:39,543
Liz has to show me something outside.

131
00:07:39,545 --> 00:07:41,044
It's just gonna be a minute.

132
00:07:41,046 --> 00:07:43,079
It's gonna take longer than that.

133
00:07:43,674 --> 00:07:44,881
Let me get my jacket.

134
00:07:50,923 --> 00:07:52,138
I'll be back as soon as I can.

135
00:07:52,140 --> 00:07:54,891
Okay, uh, just... Be careful.

136
00:07:58,847 --> 00:08:00,263
Keen, what's going on?

137
00:08:00,265 --> 00:08:03,683
First of all, I got a stolen van
parked downstairs.

138
00:08:03,685 --> 00:08:05,151
Okay, that's not so bad.

139
00:08:05,153 --> 00:08:07,521
Yeah, well, the thing is...

140
00:08:07,523 --> 00:08:11,241
there's a dead body
inside the stolen van.

141
00:08:21,233 --> 00:08:22,817
I'm sorry. I'm just...

142
00:08:22,819 --> 00:08:24,936
I'm trying to run my head
around all this.

143
00:08:24,938 --> 00:08:27,071
So Reddington's not Reddington. He's...

144
00:08:27,073 --> 00:08:29,157
- An imposter.
- ?Who you turned in.

145
00:08:29,159 --> 00:08:30,441
I mean, he's in prison,

146
00:08:30,443 --> 00:08:32,076
facing the death penalty because of you.

147
00:08:32,078 --> 00:08:33,531
If I had gone to the FBI,
then he would have

148
00:08:33,533 --> 00:08:35,499
found out that Jennifer and I know.

149
00:08:35,500 --> 00:08:37,700
- And you're sure he hasn't?
- The only thing I'm sure of

150
00:08:37,702 --> 00:08:39,368
is that he'll do anything

151
00:08:39,370 --> 00:08:41,871
to keep anyone from knowing the truth.

152
00:08:41,873 --> 00:08:44,373
Remember Hans Koehler?

153
00:08:44,375 --> 00:08:46,709
Sure, the plastic surgeon
to the criminal elite.

154
00:08:46,711 --> 00:08:49,462
He's the one who transformed
the imposter into Reddington,

155
00:08:49,464 --> 00:08:50,763
and by giving us that case,

156
00:08:50,765 --> 00:08:52,668
Reddington got ahold of Koehler's files.

157
00:08:52,670 --> 00:08:53,875
Which he gave to us.

158
00:08:53,877 --> 00:08:55,801
Yes. Every file except his.

159
00:08:55,803 --> 00:08:58,020
And all of this connects
to the dead guy in the van how?

160
00:08:58,022 --> 00:09:01,641
Jennifer and I were able
to track down Koehler's nurse,

161
00:09:01,643 --> 00:09:03,559
the one person who may know the truth,

162
00:09:03,561 --> 00:09:05,561
and by the time we got to her,

163
00:09:05,563 --> 00:09:07,530
we were attacked by two armed guards.

164
00:09:07,532 --> 00:09:09,281
One of them took the nurse and Jennifer,

165
00:09:09,283 --> 00:09:10,900
and the other one's in the back.

166
00:09:10,902 --> 00:09:14,487
So the bones in that duffel bag,
the truth that Kaplan knew,

167
00:09:14,489 --> 00:09:16,455
the one that got Tom killed

168
00:09:16,457 --> 00:09:18,210
is that Reddington's an imposter.

169
00:09:18,211 --> 00:09:21,045
Yes. He stole my father's
identity, ruined his name,

170
00:09:21,047 --> 00:09:23,298
and lied to me about who he really was.

171
00:09:23,300 --> 00:09:25,550
All I want to know is the truth,

172
00:09:25,552 --> 00:09:28,720
but in trying to find it,
I lost my sister.

173
00:09:28,722 --> 00:09:30,620
We'll find her.

174
00:09:32,442 --> 00:09:33,975
How?

175
00:09:33,977 --> 00:09:35,477
Same way we always do.

176
00:09:39,616 --> 00:09:41,866
Evidence.

177
00:09:44,237 --> 00:09:46,404
- Jennifer's on a plane.
- How do you know that?

178
00:09:46,406 --> 00:09:48,573
I was tracking her cellphone,
and the signal died

179
00:09:48,575 --> 00:09:49,741
at around 21,000 feet,

180
00:09:49,743 --> 00:09:51,409
headed north over Vermont. That's good.

181
00:09:51,411 --> 00:09:52,911
At least we know she's probably alive.

182
00:09:52,913 --> 00:09:55,129
I'm pulling the flight plans
for every private plane

183
00:09:55,131 --> 00:09:58,550
that left BWI, Martin State, and
Tipton over the last few hours.

184
00:09:58,552 --> 00:10:01,169
This nurse, the one who worked
with Reddington's surgeon...

185
00:10:01,171 --> 00:10:03,471
- Marguerite Renard.
- You said that she had guards on her.

186
00:10:03,473 --> 00:10:05,256
- You think that was Reddington?
- I don't think so.

187
00:10:05,258 --> 00:10:07,592
If he suspected me, I'd have known.

188
00:10:07,594 --> 00:10:10,178
But you don't think that he
knows that you suspect him?

189
00:10:13,433 --> 00:10:15,400
Maybe he didn't. Check this out.

190
00:10:15,402 --> 00:10:17,068
Our dead guard...

191
00:10:17,070 --> 00:10:20,271
Tristan Benedek. 30, Hungarian.

192
00:10:20,273 --> 00:10:22,824
According to his rap sheet
and the Bureau file,

193
00:10:22,826 --> 00:10:25,777
he's a known associate
of Marko Jankowics.

194
00:10:25,779 --> 00:10:28,997
A few years ago, there was
a joint DEA/Bureau task force

195
00:10:28,999 --> 00:10:30,415
dedicated to Jankowics.

196
00:10:30,417 --> 00:10:31,666
They never caught him.

197
00:10:31,668 --> 00:10:34,335
He specializes in LSD. Pure crystals.

198
00:10:34,337 --> 00:10:36,955
One gram has a street value
of almost $15,000.

199
00:10:36,957 --> 00:10:38,373
That's $7 million a pound.

200
00:10:38,375 --> 00:10:40,291
And Jankowics is also Hungarian?

201
00:10:40,293 --> 00:10:41,960
LSD is not easy to make.

202
00:10:41,962 --> 00:10:44,095
You have to have access
to a type of fungus

203
00:10:44,097 --> 00:10:45,547
called ergot alkaloid,

204
00:10:45,549 --> 00:10:48,266
which, in the U.S.,
is nearly impossible to buy.

205
00:10:48,268 --> 00:10:49,717
But in Eastern Europe,

206
00:10:49,719 --> 00:10:51,853
the restrictions are a lot looser.

207
00:10:51,855 --> 00:10:53,221
And according to this,

208
00:10:53,223 --> 00:10:56,441
our best intel says he ships to Canada,

209
00:10:56,443 --> 00:10:58,393
more than likely Montreal,

210
00:10:58,395 --> 00:11:00,645
and then he gets it across
the border with mules.

211
00:11:00,647 --> 00:11:02,981
It says here he's also
known as "Sarkany,"

212
00:11:02,983 --> 00:11:06,951
some kind of multi-headed dragon
in Hungarian folklore.

213
00:11:12,075 --> 00:11:13,875
Who are you?

214
00:11:15,211 --> 00:11:18,296
Surely you won't withhold a first name.

215
00:11:18,298 --> 00:11:19,998
One wave of my hand,

216
00:11:20,000 --> 00:11:23,835
and my men will have you begging
to tell me your life story.

217
00:11:26,840 --> 00:11:28,339
My name...

218
00:11:28,341 --> 00:11:30,174
My name is Jennifer.

219
00:11:30,176 --> 00:11:32,310
Who do you work for, Jennifer?

220
00:11:32,312 --> 00:11:33,978
It's not DEA.

221
00:11:33,980 --> 00:11:36,848
I don't know anything.

222
00:11:36,850 --> 00:11:39,067
I swear to God. I don't know anything.

223
00:11:39,069 --> 00:11:43,180
You're better off staying silent
than lying to me.

224
00:11:43,940 --> 00:11:46,024
I'm not an agent.

225
00:11:47,994 --> 00:11:49,494
I swear.

226
00:11:49,496 --> 00:11:52,420
The woman who has my man...

227
00:11:52,999 --> 00:11:54,357
what is her name?

228
00:11:59,738 --> 00:12:02,290
You don't have to tell me.

229
00:12:02,292 --> 00:12:04,958
Oh. Oh, God.

230
00:12:04,960 --> 00:12:06,980
I won't believe you anyway.

231
00:12:08,048 --> 00:12:10,264
We have your phone...

232
00:12:10,266 --> 00:12:13,020
that should prove very informative.

233
00:12:15,722 --> 00:12:17,055
Please!

234
00:12:17,057 --> 00:12:19,724
Please! I swear to God,
I don't know who you are!

235
00:12:19,726 --> 00:12:21,976
Whatever you do,
?it has nothing to do with me!

236
00:12:21,978 --> 00:12:23,820
I swear to God!

237
00:12:24,564 --> 00:12:27,899
I found the only four photos
the Bureau had of Jankowics.

238
00:12:27,901 --> 00:12:31,369
That's her. Marguerite Renard.

239
00:12:31,371 --> 00:12:33,237
- She's his girlfriend.
- Now we know why

240
00:12:33,239 --> 00:12:35,073
she was being guarded so closely.

241
00:12:35,075 --> 00:12:37,075
And how she could afford
that penthouse apartment.

242
00:12:37,077 --> 00:12:39,077
When she was Koehler's nurse,
she was working around

243
00:12:39,079 --> 00:12:40,962
some of the world's
most dangerous criminals.

244
00:12:40,964 --> 00:12:44,176
I guess she likes the type. Now what?

245
00:12:44,178 --> 00:12:46,217
Well, if Jankowics has ties to Montreal,

246
00:12:46,219 --> 00:12:47,919
that's where that jet's headed.

247
00:12:47,921 --> 00:12:50,254
It's got to be across the border.

248
00:12:50,256 --> 00:12:51,980
Jennifer could be anywhere.

249
00:12:53,143 --> 00:12:55,779
I got to call it in, tell Cooper.

250
00:12:55,781 --> 00:12:57,478
Should have went to Cooper
from the get-go,

251
00:12:57,480 --> 00:13:00,815
but now, uh, it's way past that.

252
00:13:00,817 --> 00:13:03,401
Now you only have one move left.

253
00:13:03,403 --> 00:13:04,769
Go to Reddington?

254
00:13:04,771 --> 00:13:06,604
He's gonna want to help.
Jennifer's his daughter.

255
00:13:06,606 --> 00:13:07,939
Jennifer is not his daughter,

256
00:13:07,941 --> 00:13:09,774
because he isn't Raymond Reddington.

257
00:13:09,776 --> 00:13:11,859
Well, whoever he is,
he runs a criminal empire,

258
00:13:11,861 --> 00:13:15,079
and if anyone can find Jennifer,
it's Reddington.

259
00:13:15,081 --> 00:13:18,199
What am I gonna say?
I can't tell him the truth.

260
00:13:18,201 --> 00:13:22,203
Lie. You've been doing it for
months, and no one's the wiser.

261
00:13:22,205 --> 00:13:25,100
Well, I'll take that as a compliment.

262
00:13:25,792 --> 00:13:29,210
Look, Reddington may not be your father,

263
00:13:29,212 --> 00:13:31,045
but he cares about you.

264
00:13:31,047 --> 00:13:33,881
You ask him for help, he'll give it.

265
00:13:33,883 --> 00:13:35,133
Reddington!

266
00:13:35,135 --> 00:13:37,185
You got a visitor.

267
00:13:39,389 --> 00:13:41,973
Thank you.

268
00:13:41,975 --> 00:13:43,691
I have no earthly idea

269
00:13:43,693 --> 00:13:45,727
what would bring you here at 3:00 a.m.,

270
00:13:45,729 --> 00:13:48,646
but I was in the midst
of a glorious dream

271
00:13:48,648 --> 00:13:51,532
with two mermaids, a sea cucumber,

272
00:13:51,534 --> 00:13:53,117
and an octopus.

273
00:13:53,119 --> 00:13:55,203
I need your help.

274
00:13:55,780 --> 00:13:57,989
What's wrong?

275
00:13:57,991 --> 00:14:01,743
It's Jennifer. She's been taken.

276
00:14:09,417 --> 00:14:10,718
Jennifer was kidnapped

277
00:14:10,720 --> 00:14:14,688
by guards working for a man
named Marko Jankowics.

278
00:14:16,194 --> 00:14:17,779
I didn't realize you and Jennifer

279
00:14:17,781 --> 00:14:19,280
- were still in contact.
- ?We're not.

280
00:14:19,282 --> 00:14:20,949
I hadn't heard from her in months,

281
00:14:20,951 --> 00:14:23,117
and then she called me
last night, crying.

282
00:14:23,119 --> 00:14:25,420
I could barely understand
what she was saying,

283
00:14:25,422 --> 00:14:28,339
something about being scared
and on the run.

284
00:14:28,341 --> 00:14:31,125
From a drug dealer like Sarkany?

285
00:14:31,127 --> 00:14:32,427
You know him?

286
00:14:32,429 --> 00:14:35,129
- Does Jennifer use drugs?
- I don't know.

287
00:14:35,131 --> 00:14:36,381
She said she was stranded

288
00:14:36,383 --> 00:14:38,383
in Federal Hill in Baltimore.

289
00:14:38,385 --> 00:14:40,768
She hadn't even started
thanking me for picking her up,

290
00:14:40,770 --> 00:14:44,856
and SUVs blocked my car
and two armed guards got out.

291
00:14:45,253 --> 00:14:46,441
I killed one,

292
00:14:46,443 --> 00:14:49,193
but by the time I had,
Jennifer was gone.

293
00:14:49,195 --> 00:14:51,362
And the print from the guard I shot

294
00:14:51,364 --> 00:14:55,149
showed that he was muscle for Jankowics.

295
00:14:56,369 --> 00:14:58,536
What are you not telling me?

296
00:14:58,538 --> 00:15:01,533
Nothing. That's all I know.

297
00:15:02,792 --> 00:15:07,495
Sarkany is an Eastern European
purveyor of LSD.

298
00:15:07,497 --> 00:15:09,797
Even if she was using something,

299
00:15:09,799 --> 00:15:12,467
Jennifer would not be worth
the time and effort

300
00:15:12,469 --> 00:15:13,501
to get nabbed.

301
00:15:13,503 --> 00:15:16,304
There must be more to the story.

302
00:15:16,306 --> 00:15:18,853
If there is, I don't know it.

303
00:15:19,259 --> 00:15:22,176
I generally practice willful ignorance

304
00:15:22,178 --> 00:15:24,512
when it comes to the drug trade.

305
00:15:24,514 --> 00:15:26,514
On the other hand,
this place is crawling

306
00:15:26,516 --> 00:15:29,851
with inmates who don't share
my reservations.

307
00:15:29,853 --> 00:15:31,152
I'll ask around.

308
00:15:31,154 --> 00:15:32,987
You think they'll know
where to find him,

309
00:15:32,989 --> 00:15:34,656
- how to reach him?
- ?I hope so,

310
00:15:34,658 --> 00:15:38,326
for Jennifer's sake, as well as my own.

311
00:15:38,328 --> 00:15:41,663
I'm having a bit of a tug-of-war
with the warden

312
00:15:41,665 --> 00:15:44,198
over Beethoven's violin sonatas.

313
00:15:44,200 --> 00:15:46,417
This might be just what I need

314
00:15:46,419 --> 00:15:50,121
to return the maestro
to his rightful place.

315
00:15:54,210 --> 00:15:56,344
The sun isn't up. This better be good.

316
00:15:56,346 --> 00:15:59,130
I've decided our interests are aligned.

317
00:15:59,132 --> 00:16:00,798
I thought you might.

318
00:16:00,800 --> 00:16:02,717
Oscar Sandoval.

319
00:16:02,719 --> 00:16:05,019
Maybe a meeting in the mess hall.

320
00:16:05,021 --> 00:16:06,604
- Right now?
- ?Well, I'd just hate

321
00:16:06,606 --> 00:16:09,557
to have the day get away from us.

322
00:16:16,333 --> 00:16:17,949
Is this about the money?

323
00:16:17,951 --> 00:16:19,901
In part, yes.

324
00:16:19,903 --> 00:16:21,569
As I understand it,

325
00:16:21,571 --> 00:16:25,156
your brothers aren't being very...

326
00:16:25,158 --> 00:16:26,574
brotherly toward you.

327
00:16:26,576 --> 00:16:29,744
They sent you? That what this is?

328
00:16:29,746 --> 00:16:31,446
You know who I am.

329
00:16:31,448 --> 00:16:34,482
To warn me I gotta kill Salinas
for not paying what he owes?

330
00:16:34,484 --> 00:16:36,813
Well, let me tell you
what I told my brothers.

331
00:16:38,588 --> 00:16:40,421
I sling.

332
00:16:40,942 --> 00:16:43,253
I've been doing it a long time.

333
00:16:43,927 --> 00:16:45,426
But ending a dude?

334
00:16:45,428 --> 00:16:47,228
I got two years left on a six bid.

335
00:16:47,230 --> 00:16:49,263
I want to do my time and get out.

336
00:16:49,265 --> 00:16:52,517
I want a life, a family.

337
00:16:52,519 --> 00:16:54,769
But if I kill Salinas,
I'm never walking out of here.

338
00:16:54,771 --> 00:16:59,407
It's a simple question.
Do you know who I am?

339
00:16:59,933 --> 00:17:01,275
Everyone knows.

340
00:17:01,277 --> 00:17:03,653
No one sends me anywhere.

341
00:17:04,280 --> 00:17:07,865
As I said, I'm here in part
because of your problem,

342
00:17:07,867 --> 00:17:10,952
but also because that
I have a problem of my own.

343
00:17:10,954 --> 00:17:15,089
You help me solve mine,
and I'll help you solve yours.

344
00:17:15,091 --> 00:17:16,507
You're gonna help me?

345
00:17:16,509 --> 00:17:21,179
Talk to a few of the managerial
members of your group.

346
00:17:21,181 --> 00:17:24,882
Help me to find the man
they call Sarkany.

347
00:17:24,884 --> 00:17:28,436
My information puts members
of his organization

348
00:17:28,438 --> 00:17:30,972
in Federal Hill in Baltimore.

349
00:17:30,974 --> 00:17:33,307
Maybe someone you know can...

350
00:17:33,309 --> 00:17:35,693
pick up the trail from there.

351
00:17:38,364 --> 00:17:40,815
I told you not to lie to me.

352
00:17:40,817 --> 00:17:41,983
I didn't.

353
00:17:42,738 --> 00:17:45,987
I traced your phone
to an Elizabeth Keen.

354
00:17:45,989 --> 00:17:47,989
She's FBI.

355
00:17:47,991 --> 00:17:51,075
She is an agent. I'm not.

356
00:17:51,077 --> 00:17:53,161
We're sisters.

357
00:17:53,163 --> 00:17:56,914
We're looking for information
about Raymond Reddington.

358
00:17:56,916 --> 00:17:58,773
Why?

359
00:18:00,136 --> 00:18:02,053
Because he's our father.

360
00:18:02,055 --> 00:18:03,638
Reddington's in jail.

361
00:18:03,640 --> 00:18:05,973
The Bureau is not looking
for him anymore.

362
00:18:06,773 --> 00:18:10,213
We were looking for information
about who he was...

363
00:18:10,680 --> 00:18:13,431
before your girlfriend
helped change his identity.

364
00:18:13,433 --> 00:18:15,933
She was a nurse working
for a plastic surgeon

365
00:18:15,935 --> 00:18:18,019
named Hans Koehler.

366
00:18:18,021 --> 00:18:19,770
My girlfriend?

367
00:18:19,772 --> 00:18:21,489
No.

368
00:18:21,491 --> 00:18:23,691
You've got the wrong lady.

369
00:18:23,693 --> 00:18:26,027
No, it's her.

370
00:18:26,029 --> 00:18:28,362
She helped him with
a number of surgeries.

371
00:18:28,364 --> 00:18:31,332
Stop lying to me!

372
00:18:31,334 --> 00:18:33,893
I'm not.

373
00:18:34,420 --> 00:18:36,871
But it seems your girlfriend has.

374
00:18:50,553 --> 00:18:52,622
Sarkany owns a place in Federal Hill,

375
00:18:52,624 --> 00:18:54,055
but he doesn't live there.

376
00:18:54,057 --> 00:18:55,306
Who does?

377
00:18:55,308 --> 00:18:56,858
His woman.

378
00:18:56,860 --> 00:18:58,442
Who's she?

379
00:18:58,444 --> 00:19:01,395
French lady. Fancy French name.

380
00:19:01,397 --> 00:19:03,314
Margor...

381
00:19:03,316 --> 00:19:06,067
Marguerite. Marguerite what?

382
00:19:06,069 --> 00:19:09,320
Rennerd? Renard.

383
00:19:12,909 --> 00:19:15,227
- What else did you find out?
- If I solve your problem,

384
00:19:15,229 --> 00:19:17,245
how do I know ?you're gonna solve mine?

385
00:19:17,247 --> 00:19:19,463
Because based on what
you've already told me,

386
00:19:19,465 --> 00:19:22,833
I'm deeper in your debt
than you could ever be in mine.

387
00:21:19,057 --> 00:21:20,690
?I photographed his files.

388
00:21:20,692 --> 00:21:22,893
There was a Blockchain Wallet ID.

389
00:21:22,895 --> 00:21:25,328
I sent it to Tadashi.
He accessed the account.

390
00:21:25,330 --> 00:21:29,082
Five million was sent
to Axion Cryptosolutions.

391
00:21:29,084 --> 00:21:32,169
He's converting the cash
to untraceable cryptocurrency.

392
00:21:32,171 --> 00:21:33,920
I can look into the company.

393
00:21:33,922 --> 00:21:36,890
Later. I have something more
urgent for you to handle.

394
00:21:36,892 --> 00:21:38,258
More urgent than finding a way

395
00:21:38,260 --> 00:21:40,310
to restore your immunity agreement?

396
00:21:40,312 --> 00:21:42,095
Elizabeth knows.

397
00:21:42,097 --> 00:21:44,231
She knows I was once someone else.

398
00:21:44,233 --> 00:21:46,767
She doesn't know who, but she...

399
00:21:46,769 --> 00:21:49,352
is looking for someone who can tell her.

400
00:21:49,354 --> 00:21:51,521
Marguerite Renard.

401
00:21:51,523 --> 00:21:54,107
We need to get to
Renard before she does.

402
00:21:54,109 --> 00:21:55,609
How does she learn about Renard?

403
00:21:55,611 --> 00:21:56,777
I don't know.

404
00:21:56,779 --> 00:21:58,495
And we don't have time to find out,

405
00:21:58,497 --> 00:22:00,914
because after I tell you
how to locate Renard,

406
00:22:00,916 --> 00:22:02,499
I'm also gonna tell Elizabeth.

407
00:22:02,501 --> 00:22:03,950
Why would you do that?

408
00:22:03,952 --> 00:22:05,952
Because she's looking
for her sister, Jennifer,

409
00:22:05,954 --> 00:22:08,038
who was kidnapped and possibly taken

410
00:22:08,040 --> 00:22:10,924
to a place where Renard is located.

411
00:22:10,926 --> 00:22:13,009
Telling Elizabeth may be the only way

412
00:22:13,011 --> 00:22:14,377
to save Jennifer's life.

413
00:22:14,379 --> 00:22:16,546
- You're doing the right thing.
- That may be.

414
00:22:16,548 --> 00:22:20,550
You just get to Renard first
so I don't regret it.

415
00:22:22,604 --> 00:22:23,970
To find Jankowics,

416
00:22:23,972 --> 00:22:26,389
you'll have to start
with one of his couriers.

417
00:22:26,391 --> 00:22:29,976
I'm told she's a young woman,
white, with red hair.

418
00:22:29,978 --> 00:22:31,278
Where can I find her?

419
00:22:31,280 --> 00:22:33,864
She's arriving later today at Dulles

420
00:22:33,866 --> 00:22:36,616
on a plane registered
to FarTide Holdings

421
00:22:36,618 --> 00:22:38,368
coming from Montreal.

422
00:22:46,078 --> 00:22:48,059
There. Two o'clock.

423
00:22:48,981 --> 00:22:50,811
Excuse me. Miss?!

424
00:22:53,886 --> 00:22:55,252
Ma'am?

425
00:22:56,755 --> 00:22:59,339
It's okay. It's fine.

426
00:22:59,341 --> 00:23:01,174
Agents Ressler, Keen, FBI.

427
00:23:01,176 --> 00:23:02,559
We have to ask you a few questions,

428
00:23:02,561 --> 00:23:04,427
but before we do, I need
to make sure you're okay.

429
00:23:04,429 --> 00:23:05,562
I'm fine.

430
00:23:05,564 --> 00:23:07,647
- How far along are you?
- I said I'm fine.

431
00:23:07,649 --> 00:23:09,316
In that case, you're under arrest.

432
00:23:09,318 --> 00:23:10,779
Wha...

433
00:23:15,240 --> 00:23:17,774
W-What is this place? Where are we?

434
00:23:17,776 --> 00:23:18,942
Sit down.

435
00:23:20,329 --> 00:23:22,445
Who are you?

436
00:23:22,447 --> 00:23:24,998
You're not the FBI.
?Where's your arrest warrant?

437
00:23:25,000 --> 00:23:27,033
Why are we in some apartment?

438
00:23:27,035 --> 00:23:29,536
Jankowics. I need you
to tell me where he is.

439
00:23:29,538 --> 00:23:32,122
Come on. Answer the question.

440
00:23:32,124 --> 00:23:34,124
Hey, I thought that was your car.

441
00:23:34,126 --> 00:23:36,945
I thought I would bring you
lunch, make sure you're o...

442
00:23:37,651 --> 00:23:38,689
Hey.

443
00:23:38,691 --> 00:23:39,949
- Oh, I'm sorry.
- It's okay.

444
00:23:39,951 --> 00:23:41,431
Obviously, it's a bad time.
I shouldn't...

445
00:23:41,433 --> 00:23:43,466
No, no, I can explain. Uh...

446
00:23:44,686 --> 00:23:46,887
What is it? Is it the baby?

447
00:23:46,889 --> 00:23:49,139
It's not the baby. The baby's fine.

448
00:23:49,141 --> 00:23:51,441
Why do you have a pregnant woman
zip-tied in a chair?

449
00:23:51,443 --> 00:23:53,143
Hannah, it's, uh, work.

450
00:23:53,145 --> 00:23:55,028
- Uh, my job.
- ?I'm not stupid, Don.

451
00:23:55,030 --> 00:23:56,980
Whatever that is,
?I'm pretty sure you're not...

452
00:23:56,982 --> 00:23:58,398
that is not in the Bureau manual.

453
00:23:58,400 --> 00:24:00,200
Jankowics. ?The one they call Sarkany.

454
00:24:00,202 --> 00:24:02,255
He's holding someone,
a woman named Jennifer.

455
00:24:02,257 --> 00:24:03,486
It's not what you might think it is.

456
00:24:03,488 --> 00:24:05,821
?Oh, really? 'Cause what I think is
I should call the police.

457
00:24:05,823 --> 00:24:06,907
Look, I don't know who you think I am.

458
00:24:06,909 --> 00:24:08,708
- I'm a grad student at...
- Yeah, right.

459
00:24:08,710 --> 00:24:10,377
You're not a grad student.

460
00:24:10,379 --> 00:24:14,389
Alexandra Ivers. You were sent
to deliver Sarkany's product.

461
00:24:14,391 --> 00:24:15,801
This woman has information,

462
00:24:15,803 --> 00:24:17,382
and if we get it,
?we could save someone's life.

463
00:24:17,384 --> 00:24:19,230
- That's what this is.
- Your boss is holding my sister,

464
00:24:19,232 --> 00:24:20,971
my family. If anything happens to her...

465
00:24:20,973 --> 00:24:23,390
You'll what? You've got nothing.

466
00:24:23,392 --> 00:24:26,142
I lawyer up, I'll be released
on my own recognizance

467
00:24:26,144 --> 00:24:27,594
before you can spell "ROR."

468
00:24:27,596 --> 00:24:30,273
Oh, yeah, you sound like
the average student to me.

469
00:24:30,275 --> 00:24:31,231
Whatever you say,

470
00:24:31,233 --> 00:24:32,884
you're still interrogating
a pregnant woman

471
00:24:32,886 --> 00:24:33,939
in the living room.

472
00:24:33,964 --> 00:24:35,402
I'm not interrogating a pregnant woman.

473
00:24:35,404 --> 00:24:38,021
I'm interrogating a witness
in the living room.

474
00:24:39,524 --> 00:24:41,908
Deal with whatever
you're dealing with...

475
00:24:41,910 --> 00:24:43,739
and call me when it's over.

476
00:24:47,676 --> 00:24:50,210
There's only one number
saved to speed dial.

477
00:24:50,212 --> 00:24:51,678
It's got to be his, right?

478
00:24:52,232 --> 00:24:53,330
If Sarkany trusts her to make deals,

479
00:24:53,355 --> 00:24:55,438
he'll probably trade her for Jennifer.

480
00:24:56,619 --> 00:24:59,269
Hey. She'll be okay.

481
00:24:59,271 --> 00:25:01,438
She's definitely not gonna be okay.

482
00:25:01,440 --> 00:25:03,357
Let's talk about this trade.

483
00:25:10,566 --> 00:25:13,219
Get your hands off of me!

484
00:25:14,486 --> 00:25:16,403
Marko, what is going on?

485
00:25:17,139 --> 00:25:18,739
Who is she?

486
00:25:18,741 --> 00:25:21,241
Did she tell you
?why they tried to take me?

487
00:25:21,243 --> 00:25:23,644
Did you ever work for Hans Koehler?

488
00:25:26,171 --> 00:25:27,619
Yes.

489
00:25:28,185 --> 00:25:30,627
I-It w... It was a lifetime ago.

490
00:25:31,021 --> 00:25:33,405
Then you know about Reddington.

491
00:25:34,324 --> 00:25:37,787
His client. Who he was before.

492
00:25:38,695 --> 00:25:40,495
How did you find me?

493
00:25:40,497 --> 00:25:43,331
She didn't find you. The FBI did.

494
00:25:43,333 --> 00:25:45,584
Which means they found me, too.

495
00:25:45,586 --> 00:25:46,625
Uh...

496
00:25:46,650 --> 00:25:48,527
?

497
00:25:50,227 --> 00:25:51,987
It's Alexandra.

498
00:25:52,459 --> 00:25:55,309
You better hope the FBI
didn't find her, too.

499
00:26:03,554 --> 00:26:07,307
I never spoke to Mr. Reddington.

500
00:26:07,641 --> 00:26:10,559
Or the woman who arranged
for him to have the procedure.

501
00:26:10,947 --> 00:26:13,067
A woman? What woman?

502
00:26:14,314 --> 00:26:18,066
Some Russian. I don't know her name.

503
00:26:18,507 --> 00:26:21,119
W-Was it Katarina Rostova?

504
00:26:22,147 --> 00:26:23,627
Was that it?

505
00:26:24,241 --> 00:26:26,241
Was it Katarina Rostova

506
00:26:26,243 --> 00:26:28,155
who took Reddington to Dr. Koehler?

507
00:26:34,585 --> 00:26:35,800
Alexandra.

508
00:26:35,802 --> 00:26:38,170
Alexandra can't come
to the phone right now.

509
00:26:38,172 --> 00:26:40,500
- She's been arrested.
- ?Who is this?

510
00:26:40,502 --> 00:26:42,307
You took a friend of mine,
I took one of yours.

511
00:26:42,309 --> 00:26:44,676
Now I'm calling to suggest a trade.

512
00:26:44,678 --> 00:26:46,595
You're burning up. Something's wrong.

513
00:26:46,597 --> 00:26:48,430
We got to get you to the hospital.

514
00:26:48,432 --> 00:26:50,015
You're probably going into labor.

515
00:26:50,017 --> 00:26:51,266
It's not the baby.

516
00:26:51,268 --> 00:26:53,065
- You don't know that.
- There is no baby.

517
00:26:54,688 --> 00:26:57,022
Oh, my God. ?You're
not carrying a child.

518
00:26:57,024 --> 00:26:58,406
You're carrying drugs?!

519
00:26:58,408 --> 00:27:00,892
I fell... at the airport.

520
00:27:00,894 --> 00:27:02,101
I think maybe...

521
00:27:03,280 --> 00:27:05,580
- Maybe the package ruptured.
- You're overdosing.

522
00:27:05,582 --> 00:27:06,948
Okay, a vacant lot.
Yeah. No, we'll find it.

523
00:27:06,950 --> 00:27:09,334
- ?Ressler!
- All right. Put Jennifer on the phone.

524
00:27:09,336 --> 00:27:11,536
- I don't think so.
- That's a deal-breaker.

525
00:27:11,538 --> 00:27:13,505
Get it out of me. Get it out now.

526
00:27:13,507 --> 00:27:15,507
- I'll call 911.
- Listen, lady!

527
00:27:15,509 --> 00:27:17,542
I am carrying 8 pounds of LSD.

528
00:27:17,544 --> 00:27:20,212
That is 10 million doses, maybe more.

529
00:27:20,214 --> 00:27:22,297
I'll be dead before EMTs arrive.

530
00:27:22,299 --> 00:27:24,049
- You need to cut it out.
- Absolutely not.

531
00:27:24,051 --> 00:27:25,176
Please! I'm gonna die!

532
00:27:25,201 --> 00:27:27,552
We're not swapping your girl for
Jennifer until we know she's alive.

533
00:27:27,554 --> 00:27:30,132
Trust me, my friend, she's alive.

534
00:27:30,134 --> 00:27:32,057
Ressler, you need to get in here now!

535
00:27:32,059 --> 00:27:34,627
What the hell's going on?
Is she having the baby?

536
00:27:35,312 --> 00:27:38,196
Open the stitches and... pull it out.

537
00:27:38,198 --> 00:27:40,282
- Pull what out?
- It's a plastic bladder.

538
00:27:40,284 --> 00:27:41,650
- What's going on?
- She's OD'ing.

539
00:27:41,652 --> 00:27:43,485
They implanted a prosthetic.
It ruptured.

540
00:27:43,487 --> 00:27:44,986
You gotta get it out.

541
00:27:48,709 --> 00:27:50,947
All right. Hold her down. Hold her down.

542
00:27:51,495 --> 00:27:54,547
Come on, come on. Hang on.

543
00:27:56,333 --> 00:27:58,333
Okay. All right.

544
00:27:58,335 --> 00:28:01,323
Okay. Hang on.

545
00:28:06,507 --> 00:28:07,849
Okay.

546
00:28:07,874 --> 00:28:09,207
Okay.

547
00:28:17,604 --> 00:28:19,688
911. What's your emergency?

548
00:28:21,307 --> 00:28:23,992
Hello? Hello? Are you there?

549
00:28:41,347 --> 00:28:42,731
Okay, he's coming over here.

550
00:28:42,733 --> 00:28:44,433
Now, don't ask me how he pulled it off.

551
00:28:44,435 --> 00:28:47,319
- How'd you pull it off?
- Cost me three bags of Red Vines.

552
00:28:47,321 --> 00:28:49,521
The point is he's coming,
and I told him you were cool,

553
00:28:49,523 --> 00:28:51,690
so, you know... be cool.

554
00:28:51,692 --> 00:28:53,692
Thank you, Vontae. Vega.

555
00:28:53,694 --> 00:28:55,576
You asked to see me.

556
00:28:55,577 --> 00:28:56,943
I did.

557
00:28:56,945 --> 00:28:59,746
I understand you're the Grand Poobah

558
00:28:59,748 --> 00:29:01,164
of Rock River.

559
00:29:01,166 --> 00:29:03,433
If you want something,
it's best to spit it out.

560
00:29:04,434 --> 00:29:07,337
This ugliness between your boys

561
00:29:07,339 --> 00:29:11,007
and the dreadfully named
motorcycle boys...

562
00:29:11,009 --> 00:29:12,258
I need that to stop.

563
00:29:12,260 --> 00:29:14,344
That's got nothing to do with you.

564
00:29:14,346 --> 00:29:16,880
Vontae here says you're
a reasonable man.

565
00:29:16,882 --> 00:29:18,882
No doubt that's why you've risen

566
00:29:18,884 --> 00:29:21,885
to the highest rank
in your organization.

567
00:29:21,887 --> 00:29:24,804
So your decision to support your soldier

568
00:29:24,806 --> 00:29:27,724
who's refused to pay a legitimate debt

569
00:29:27,726 --> 00:29:30,276
is confounding.

570
00:29:31,813 --> 00:29:33,630
Your man owes money.

571
00:29:34,449 --> 00:29:36,184
I want him to pay it.

572
00:29:41,085 --> 00:29:43,164
I'll see what I can do.

573
00:29:43,166 --> 00:29:45,792
- Smart kid.
- ?Very.

574
00:29:49,080 --> 00:29:51,414
There was nothing else
we could have done.

575
00:29:51,416 --> 00:29:54,584
Only a monster would
use a woman like that.

576
00:29:54,586 --> 00:29:56,252
That monster has Jennifer.

577
00:29:56,254 --> 00:29:58,972
We have $50 million
worth of his product.

578
00:29:58,974 --> 00:30:01,307
He'll give us Jennifer to get it back.

579
00:30:03,762 --> 00:30:05,595
Tell me about Hannah.

580
00:30:05,597 --> 00:30:06,930
Don't worry, Keen.

581
00:30:06,932 --> 00:30:09,766
You didn't come between me
and true love...

582
00:30:09,768 --> 00:30:12,268
even if you brought over a dead guy

583
00:30:12,270 --> 00:30:14,821
and a fake-pregnant,
convulsing drug mule.

584
00:30:14,823 --> 00:30:18,024
She had a key to your apartment.
It seemed pretty serious.

585
00:30:18,026 --> 00:30:20,159
We chased Reddington for a decade,

586
00:30:20,161 --> 00:30:22,528
and... not only didn't I catch him,

587
00:30:22,530 --> 00:30:24,747
but now I know that
it wasn't even really him

588
00:30:24,749 --> 00:30:25,949
that I was chasing.

589
00:30:25,951 --> 00:30:28,418
So things aren't always as they seem.

590
00:30:28,420 --> 00:30:29,953
Tell me about it.

591
00:30:29,955 --> 00:30:31,938
I thought Reddington was my father.

592
00:30:32,603 --> 00:30:35,066
I thought Tom was just a teacher.

593
00:30:37,796 --> 00:30:39,946
I paid Hannah to be my girlfriend.

594
00:30:40,432 --> 00:30:42,131
Say that again.

595
00:30:42,449 --> 00:30:44,467
She works at Alter Ego,

596
00:30:44,469 --> 00:30:46,469
a place that hires actors out to, uh...

597
00:30:46,471 --> 00:30:48,137
Play parts, yeah. No, I remember.

598
00:30:48,139 --> 00:30:50,440
Brothers, sisters, brides...

599
00:30:51,499 --> 00:30:53,559
You took her to your cousin's wedding.

600
00:30:53,561 --> 00:30:56,062
As I recall, someone pointed out
that I was pushing 40

601
00:30:56,064 --> 00:30:57,647
with no real prospects.

602
00:30:59,317 --> 00:31:01,317
You make it sound like
I said you were a loser.

603
00:31:01,319 --> 00:31:05,989
I distinctly remember saying
that you were an amazing loser.

604
00:31:07,542 --> 00:31:09,292
And I saw the way she looked at you.

605
00:31:09,294 --> 00:31:11,828
I mean, clearly,
she saw the amazing part.

606
00:31:11,830 --> 00:31:13,963
Well, I appreciate you saying that.

607
00:31:13,965 --> 00:31:16,576
That, or she was an amazing actor.

608
00:31:22,223 --> 00:31:23,840
We're gonna get her back.

609
00:31:27,479 --> 00:31:30,812
I make it a habit to avoid the FBI.

610
00:31:30,814 --> 00:31:32,064
But I get the impression you don't want

611
00:31:32,066 --> 00:31:33,231
your colleagues to know

612
00:31:33,233 --> 00:31:34,509
about this any more than I do.

613
00:31:34,511 --> 00:31:36,518
Where's Jennifer?

614
00:31:38,517 --> 00:31:40,355
You have Alexandra?

615
00:31:41,007 --> 00:31:43,134
There has been a situation.

616
00:31:44,528 --> 00:31:47,329
The prosthetic you implanted ruptured.

617
00:31:48,515 --> 00:31:50,698
We tried to save her life.

618
00:31:54,705 --> 00:31:56,288
The rest of my product?

619
00:31:56,290 --> 00:31:58,693
We have it. $50 million.

620
00:31:58,695 --> 00:32:00,926
You'll get it when we get Jennifer.

621
00:32:08,385 --> 00:32:09,999
Bring her.

622
00:32:14,525 --> 00:32:16,474
- Get in the car.
- Get Alexandra's body.

623
00:32:16,476 --> 00:32:18,693
Put it in the car.

624
00:32:26,403 --> 00:32:28,453
I'm a pretty good judge of character.

625
00:32:28,847 --> 00:32:30,906
But on the off chance
that you're planning

626
00:32:30,908 --> 00:32:33,041
on telling your colleagues about me,

627
00:32:33,043 --> 00:32:35,077
I'm afraid I can't let that hap...

628
00:32:58,318 --> 00:33:02,247
Everybody move! Down! Get down!

629
00:33:02,249 --> 00:33:03,732
What the hell did you do?

630
00:33:03,734 --> 00:33:05,941
We take out our own trash.

631
00:33:05,943 --> 00:33:08,610
I handled it. They were gonna pay.

632
00:33:08,612 --> 00:33:09,611
It was done.

633
00:33:09,613 --> 00:33:11,446
No one asked you to handle nothing.

634
00:33:11,448 --> 00:33:13,949
It was his job to do, and he failed.

635
00:33:14,601 --> 00:33:16,618
He brought disrespect.

636
00:33:16,620 --> 00:33:18,954
I can't have other crews
thinking they can disrespect us

637
00:33:18,956 --> 00:33:20,205
and get away with it.

638
00:33:20,207 --> 00:33:22,124
I gotta look out for all my people.

639
00:33:22,126 --> 00:33:23,364
This is nuts.

640
00:33:23,366 --> 00:33:24,497
Watch yourself.

641
00:33:24,499 --> 00:33:26,892
No, I think you're the one
who needs to watch yourself.

642
00:33:26,894 --> 00:33:29,047
In fact, I'd keep
?all three of your eyes open.

643
00:33:29,049 --> 00:33:30,799
You never know when you're
gonna to run into a hero

644
00:33:30,824 --> 00:33:32,741
with a flaming stick.

645
00:33:34,188 --> 00:33:37,305
This table. Single file! Move!

646
00:33:37,307 --> 00:33:39,107
- Now!
- Let's go!

647
00:33:40,444 --> 00:33:42,527
- Second table, let's go!
- Yeah, all right.

648
00:33:56,482 --> 00:33:58,793
I talked to Marguerite Renard.

649
00:33:58,795 --> 00:34:01,663
She refused to say anything
about Reddington,

650
00:34:01,665 --> 00:34:04,889
but she said there was a woman
who arranged the surgery.

651
00:34:04,890 --> 00:34:07,591
- What woman?
- A Russian.

652
00:34:07,593 --> 00:34:10,177
She wouldn't confirm it.

653
00:34:11,897 --> 00:34:14,481
Katarina Rostova?

654
00:34:14,483 --> 00:34:16,600
She was there.

655
00:34:16,602 --> 00:34:18,769
My mother?

656
00:34:19,749 --> 00:34:21,321
Why was she there?

657
00:34:21,323 --> 00:34:22,940
That doesn't...
?I don't... I don't und...

658
00:34:22,942 --> 00:34:25,492
I don't know, but this...
that woman, that nurse...

659
00:34:25,494 --> 00:34:27,611
She knew the name.
?I could see it in her eyes.

660
00:34:27,613 --> 00:34:28,946
That doesn't make any sense.

661
00:34:28,948 --> 00:34:31,531
Why would my mother help some imposter

662
00:34:31,533 --> 00:34:33,417
- become Raymond Reddington?
- I don't know.

663
00:34:33,419 --> 00:34:36,891
But Renard does. She knows
more than she's saying.

664
00:34:37,589 --> 00:34:39,185
You have to get her.

665
00:34:40,042 --> 00:34:41,646
And I can get us there.

666
00:34:59,112 --> 00:35:01,312
That's it. This is the place.

667
00:35:01,314 --> 00:35:03,398
There were guards there before.

668
00:35:03,400 --> 00:35:04,565
Not anymore.

669
00:35:04,567 --> 00:35:06,117
Word's out on Jankowics.

670
00:35:06,119 --> 00:35:08,820
And this nurse, Renard, where was she?

671
00:35:08,822 --> 00:35:10,488
She was in a bedroom in the back.

672
00:35:10,490 --> 00:35:13,825
Once we do this, we'll know the truth.

673
00:35:13,827 --> 00:35:15,376
It'll be over.

674
00:35:15,378 --> 00:35:17,295
All right. Let's go.

675
00:35:17,297 --> 00:35:18,996
I never got to say thank you.

676
00:35:18,998 --> 00:35:20,998
Don't thank me yet.

677
00:35:33,396 --> 00:35:35,229
Ressler?

678
00:35:39,853 --> 00:35:41,903
We're too late.

679
00:35:42,290 --> 00:35:44,522
She's gone.

680
00:35:46,794 --> 00:35:50,945
As I said, you accommodate me,
I accommodate you.

681
00:35:54,801 --> 00:35:58,086
You asked me to try to stop
a young man's murder...

682
00:35:58,088 --> 00:35:59,587
and he's dead.

683
00:35:59,589 --> 00:36:03,040
You met with Anton Wyndham,
got him to do the right thing.

684
00:36:03,042 --> 00:36:05,009
Oscar Sandoval's still dead.

685
00:36:05,011 --> 00:36:06,657
You lost the battle...

686
00:36:06,659 --> 00:36:07,795
you stopped the war.

687
00:36:07,797 --> 00:36:09,430
In my book, that's a win.

688
00:36:09,432 --> 00:36:11,680
You could prosecute his killer.

689
00:36:11,705 --> 00:36:13,171
Why would I do that?

690
00:36:13,173 --> 00:36:16,008
Matt Quill's already doing life
with no parole.

691
00:36:17,211 --> 00:36:20,045
Nothing if not pragmatic.

692
00:36:20,453 --> 00:36:22,764
In any case, thank you
for the amenities.

693
00:36:22,766 --> 00:36:24,883
Is there anything else you need?

694
00:36:24,885 --> 00:36:26,435
As a matter of fact, there is.

695
00:36:26,437 --> 00:36:28,353
I've been considering a new work detail,

696
00:36:28,355 --> 00:36:30,272
maybe something in the kitchen.

697
00:36:30,274 --> 00:36:32,524
Consider it done.

698
00:36:39,366 --> 00:36:40,816
So it's not over.

699
00:36:41,265 --> 00:36:43,318
Without Jankowics, she doesn't have

700
00:36:43,320 --> 00:36:45,320
the resources to run.

701
00:36:45,322 --> 00:36:47,039
We can find her again.

702
00:36:49,460 --> 00:36:50,940
I don't think so.

703
00:36:50,942 --> 00:36:51,994
We can do this.

704
00:36:51,996 --> 00:36:53,962
I don't mean that. I mean me.

705
00:36:53,964 --> 00:36:55,905
I-I don't think I can do this.

706
00:36:57,551 --> 00:37:00,836
I spent my whole life
running from Reddington

707
00:37:00,838 --> 00:37:04,089
because I didn't want his world
bleeding into mine.

708
00:37:04,580 --> 00:37:06,617
We are so close.

709
00:37:06,619 --> 00:37:08,209
Yeah, but to what?

710
00:37:09,229 --> 00:37:10,670
To becoming him?

711
00:37:12,004 --> 00:37:13,932
I was always so afraid

712
00:37:13,934 --> 00:37:15,817
of what he might do to me and my mother,

713
00:37:15,819 --> 00:37:17,769
and now I'm equally afraid

714
00:37:17,771 --> 00:37:19,771
of what he's making
me want to do to him.

715
00:37:19,773 --> 00:37:25,193
I understand how you're feeling.
Believe me, I do.

716
00:37:25,836 --> 00:37:27,452
But you're like me.

717
00:37:27,477 --> 00:37:30,395
You will find a way to...

718
00:37:30,420 --> 00:37:33,004
To do what? To get used to it?

719
00:37:35,539 --> 00:37:37,577
I was gonna say survive.

720
00:37:47,134 --> 00:37:49,935
I'm sorry, Liz.

721
00:37:51,305 --> 00:37:52,753
I really am.

722
00:37:55,776 --> 00:37:57,258
Where are you gonna go?

723
00:37:57,644 --> 00:38:00,094
I've got a friend with
a place on Long Island.

724
00:38:01,532 --> 00:38:03,723
It's peaceful there this time of year.

725
00:38:04,818 --> 00:38:07,226
I could use peaceful.

726
00:38:16,797 --> 00:38:18,821
This will end.

727
00:38:20,634 --> 00:38:23,297
And when it does, I'll find you.

728
00:38:28,306 --> 00:38:32,177
It's my fault. I broke my own rule.

729
00:38:32,179 --> 00:38:35,680
I should never have gotten
involved with a client.

730
00:38:36,047 --> 00:38:38,650
This really isn't gonna work out.

731
00:38:38,652 --> 00:38:41,319
There's a perfectly
reasonable explanation.

732
00:38:41,321 --> 00:38:42,354
Mm.

733
00:38:43,857 --> 00:38:46,441
I'm just not allowed to talk about it.

734
00:38:46,443 --> 00:38:48,577
I know all about secrets, Don.

735
00:38:48,579 --> 00:38:50,612
I work for a company
that creates the illusion

736
00:38:50,614 --> 00:38:52,647
of authentic relationships.

737
00:38:53,500 --> 00:38:55,775
But I...

738
00:38:56,920 --> 00:38:59,871
I have all the lies I can handle
in my work life.

739
00:39:01,291 --> 00:39:04,209
I can't have them
?in my personal life, too.

740
00:39:18,976 --> 00:39:21,226
Well, that was a fun weekend.

741
00:39:21,228 --> 00:39:25,230
My sister left me,
?and your girlfriend left you.

742
00:39:26,013 --> 00:39:28,266
Well, guess we're not
as likable as we thought.

743
00:39:29,570 --> 00:39:31,769
You think we're ever
gonna find that nurse?

744
00:39:33,207 --> 00:39:35,157
My gut says no, but...

745
00:39:35,159 --> 00:39:37,626
if you want to look, I'm ready to help.

746
00:39:41,915 --> 00:39:44,583
Oh, hey. You guys got here early.

747
00:39:44,585 --> 00:39:47,066
Bagels. Happy Monday.

748
00:39:47,068 --> 00:39:49,087
Oh, my gosh. I gotta
tell you a funny story.

749
00:39:49,089 --> 00:39:52,757
I had the craziest weekend.
You are not gonna believe this.

750
00:39:52,759 --> 00:39:56,261
Um, hang on. Are these gluten-free?

751
00:39:59,266 --> 00:40:01,149
I acquired the package.

752
00:40:01,151 --> 00:40:03,902
Did she say anything before
you got there? To Jennifer?

753
00:40:03,904 --> 00:40:07,322
Yes. That Katarina
arranged the procedure.

754
00:40:07,324 --> 00:40:08,607
Nothing more.

755
00:40:08,609 --> 00:40:10,349
That's more than enough.

756
00:40:10,944 --> 00:40:12,926
You know what needs to be done.

757
00:40:12,928 --> 00:40:14,357
There are alternatives.

758
00:40:14,359 --> 00:40:16,781
There were before, not now.

759
00:40:16,783 --> 00:40:18,783
Not when she mentioned Katarina.

760
00:40:18,785 --> 00:40:20,702
Now Elizabeth will stop at nothing.

761
00:40:20,704 --> 00:40:22,120
Wherever we put Renard,

762
00:40:22,122 --> 00:40:24,039
she'll be found, and she'll talk.

763
00:40:24,041 --> 00:40:26,291
I'd do it myself if I
could, but I can't,

764
00:40:26,293 --> 00:40:27,626
and it must be done.

765
00:40:27,628 --> 00:40:29,794
I understand.

766
00:40:42,109 --> 00:40:43,799
Have you ever been to Scotland?

767
00:40:46,260 --> 00:40:47,812
No.

768
00:40:51,535 --> 00:40:53,434
But I've always wanted to go.

769
00:40:54,121 --> 00:40:56,645
It's a beautiful place to be.

770
00:41:33,190 --> 00:41:35,190
I don't know where the hell Dell is.

771
00:41:35,201 --> 00:41:36,861
I'm gonna go wipe down his tables.

772
00:42:35,098 --> 00:42:38,098
*CREDITS*

